【あ】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
그 회사는 개인정보 유출사태에 대한 사과문을 게재했다.
の会社は個人情報流出事態に対する謝罪文を掲載した。
갑자기 문이 열려서 그는 기겁하며 돌아봤다.
急にドアが開いて、彼はぎょっとして振り返った。
최신 인쇄기에는 다양한 기능이 있습니다.
最新の印刷機には多くの機能がります。
저 괴물은 어마무시하게 강하다.
のモンスターはとてつもなく強い。
그 선수는 득점력이 어마무시하다.
の選手は得点力がとてつもない。
현대 사회에도 미개한 부분이 남아 있는 분야가 있습니다.
現代社会でも未開な部分が残っている分野がります。
고대인의 생활은 현대에서 보면 미개해 보일 때가 있습니다.
古代人の生活は現代から見ると未開に見えることがります。
그 지역은 예전에는 미개했지만 지금은 발전하고 있습니다.
の地域は昔は未開でしたが、今は発展しています。
미개하다는 표현은 상대를 비하할 수 있으니 주의해야 한다.
「未開だ」という表現は相手を侮辱する可能性がるので注意すべきだ。
어떤 나라도 과거에는 미개한 시절이 있었다.
どの国にも過去には未開な時代がった。
봉건주의 사회에서 농민들은 영주의 땅에서 생활했습니다.
封建主義の時代には、領主が戦争や紛争を起こすことがりました。
가족과 함께 미국에 영주하고 싶어요.
家族と一緒にアメリカに永住したいです。
영주권을 취득하는 것은 쉽지 않습니다.
永住権を取得するのは簡単ではりません。
많은 사람들은 어려운 주제를 기피하는 경향이 있다.
多くの人は困難な話題を避ける傾向がります。
젊은이들은 일자리가 없다면서도 힘들고 어려운 일은 기피하는 경향이 있다.
若者たちは働き口がないとしながらも大変で難しいことは忌避する傾向がる。
기병대가 등장하는 영화는 박력이 있습니다.
騎兵隊が登場する映画は迫力がります。
그 지역에는 유명한 기병대 기념비가 있습니다.
その地域には有名な騎兵隊の記念碑がります。
참고인은 필요하면 추가로 불려질 수 있습니다.
参考人は必要がれば追加で呼ばれることがります。
참고인은 용의자가 아닙니다.
参考人は容疑者ではりません。
사회 문제에 관한 공감대를 넓혀야 한다.
社会問題に関する共感を広げる必要がる。
그 발언은 많은 사람들의 공감대를 불러일으켰다.
の発言は多くの人の共感の輪を呼んだ。
의견 차이가 있어도 공감대를 찾는 것이 중요하다.
意見の違いがっても共感を見つけることが大切だ。
뭔가 께름칙한 부분이 있는 것 같아요.
何かけじめが悪いところがるようだ。
께름칙한 일이 있어서 집중할 수 없다.
気にかかることがって、集中できない。
저 팀은 대회에 불참을 표명했습니다.
のチームは大会に不参加を表明しました。
무단 불참하면 페널티가 있습니다.
無断で不参加するとペナルティがります。
심장의 박동에는 주기가 있습니다.
心臓の鼓動には周期がります。
특이점은 단순한 이론이 아닌 현실적인 문제다.
特異点は単なる理論ではなく、現実的な問題でる。
"FAQ"는 "자주 묻는 질문"의 약자입니다.
「FAQ」は「よくる質問」の略語です。
엄정한 판단을 내릴 필요가 있다.
厳正な判断を下す必要がる。
옛날에는 마을마다 불당이 있었다.
昔は村ごとに仏堂がった。
절에는 훌륭한 불당이 있다.
寺には立派な仏堂がる。
단체는 중립적 입장임을 천명했다.
団体は中立的な立場でることを明らかにした。
너무 아름다워서 눈을 못 뗐다.
まりにも美しくて目を離せなかった。
사격의 적중률을 높여야 한다.
射撃の的中率を上げる必要がる。
언론이 지지율 조사 결과를 발표했다.
メディアが支持率調査の結果を発表した。
지지율이란 오르락내리락하기 마련이다.
支持率は上がる時もれば下がる時もる。
지지율이 오르다. 지지율이 올라가다.
支持率ががる。
힘들어 하는 사람에게 동조하는 말 한마디를 해 주는 것으로도 큰 힘이 된다.
苦しんでいる人に同調する言葉ひとことをかけてげたりすることも、大きな力になる。
호송차에는 안에서 열 수 없는 문이 있다.
護送車には内側から開けられないドアがる。
계략으로 적을 농락하다.
策略で敵をもてそぶ。
민주화 운동을 탄압한 역사가 있다.
民主化運動を弾圧した歴史がる。
친구에게 숙제 내용을 쪽지로 알려줬어요.
友達に宿題の内容をメモで教えてげた。
책상 위에 “고마워요”라고 쓴 쪽지가 있었어요.
机の上に「りがとう」と書いたメモがった。
연대별 사진 코너가 있어요.
年代別の写真コーナーがります。
연대별 보도 내용을 분석함으로써 미디어 영향력의 변천을 파악한다.
年代別の報道内容を分析することで、メディアの影響力の変遷を把握する。
연대별로 역사의 중요한 사건을 정리한 연표가 있다.
歴史の年代別に重要な出来事をまとめた年表がる。
앨범 사진을 연대별로 정렬했어요.
アルバムの写真を年代別に並べた。
아이콘을 화면 좌측 상단부터 순서대로 정렬해서 배치할 수 있습니다.
アイコンを画面左上から順に整列して配置することができます。
데이터를 어떤 기준에 따라서 정렬하다.
データをる基準に従って並べ替える。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.