넋이 나가다とは:「驚いて魂が抜ける」は韓国語で「넋이 나가다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 驚いて魂が抜ける、ショックを受ける
読み方 넉씨 나가다、nŏk-ssi na-ga-da、ノクッシ ナガダ
「驚いて魂が抜ける」は韓国語で「넋이 나가다」という。
「驚いて魂が抜ける」の韓国語「넋이 나가다」を使った例文
너무 놀라서 넋이 나갔어요.
あまりにも驚いて呆然としました。
시험 결과를 보고 넋이 나가 버렸어요.
試験の結果を見て放心状態になりました。
밤새 일해서 완전히 넋이 나갔어요.
徹夜で働いて魂が抜けたような状態です。
사고 소식을 듣고 한동안 넋이 나가 있었어요.
事故の知らせを聞いて、しばらく呆然としていました。
그는 충격으로 넋이 나간 표정이었어요.
彼はショックで放心した表情でした。
갑작스러운 질문에 넋이 나가서 아무 말도 못 했어요.
突然の質問にあっけに取られて何も言えませんでした。
너무 피곤하면 사람이 넋이 나가요.
とても疲れると、人はぼうっとします。
넋이 나간 채로 한참을 서 있었어요.
呆然としたまましばらく立っていました。
그 말을 듣자마자 넋이 나가 버렸어요.
その言葉を聞いた瞬間、呆然としてしまいました。
아이가 울음을 그치고 넋이 나간 듯 조용해졌어요.
子どもが泣きやみ、魂が抜けたように静かになりました。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 입이 간지럽다(言いたくてたまらない..
  • 구미에 맞다(好みに合う)
  • 정이 떨어지다(愛想が尽きる)
  • 사정이 급하다(事態が急だ)
  • 헛고생을 하다(骨折り損)
  • 독하게 맘먹다(死ぬ覚悟だ)
  • 베일에 가려지다(ベールに隠される)
  • 버릇이 나쁘다(しつけが悪い)
  • 내 맘이다(私の勝手でしょう)
  • 포문을 열다(口火を切る、突入する)
  • 말이 통하다(話が合う)
  • 꽃을 피우다(花を咲かせる)
  • 북 치고 장구 치다(一人で全部やる..
  • 입맛이 까다롭다(味にうるさい)
  • 허리를 굽히다(腰を折る)
  • 똥(을) 밟다(縁起が良くない)
  • 머리가 핑 돌다(頭がふらっとする)
  • 뼈(가) 빠지게(骨身を惜しまずみ..
  • 겉멋을 부리다(外見にばかり気を使う..
  • 여운이 가시지 않다(余韻が冷めない..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.