넋이 나가다とは:「驚いて魂が抜ける」は韓国語で「넋이 나가다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 驚いて魂が抜ける、ショックを受ける
読み方 넉씨 나가다、nŏk-ssi na-ga-da、ノクッシ ナガダ
「驚いて魂が抜ける」は韓国語で「넋이 나가다」という。
「驚いて魂が抜ける」の韓国語「넋이 나가다」を使った例文
너무 놀라서 넋이 나갔어요.
あまりにも驚いて呆然としました。
시험 결과를 보고 넋이 나가 버렸어요.
試験の結果を見て放心状態になりました。
밤새 일해서 완전히 넋이 나갔어요.
徹夜で働いて魂が抜けたような状態です。
사고 소식을 듣고 한동안 넋이 나가 있었어요.
事故の知らせを聞いて、しばらく呆然としていました。
그는 충격으로 넋이 나간 표정이었어요.
彼はショックで放心した表情でした。
갑작스러운 질문에 넋이 나가서 아무 말도 못 했어요.
突然の質問にあっけに取られて何も言えませんでした。
너무 피곤하면 사람이 넋이 나가요.
とても疲れると、人はぼうっとします。
넋이 나간 채로 한참을 서 있었어요.
呆然としたまましばらく立っていました。
그 말을 듣자마자 넋이 나가 버렸어요.
その言葉を聞いた瞬間、呆然としてしまいました。
아이가 울음을 그치고 넋이 나간 듯 조용해졌어요.
子どもが泣きやみ、魂が抜けたように静かになりました。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 콩밥(을) 먹다(刑務所暮らしをする..
  • 버릇을 들이다(癖をつける)
  • 뒤를 밀다(後押しする)
  • 갈 데까지 가다(落ちるところまで落..
  • 뜻을 모으다(意を共にする)
  • 이야기가 다르다(話が違う)
  • 눈가의 주름(目じりのしわ)
  • 실속을 챙기다(実益を取る)
  • 언제 그랬냐는 듯이(言わんばかりに..
  • 웃기는 짬뽕(ふざけたやつ)
  • 틀에 박히다(型にはまる)
  • 속(이) 시원하다(気がせいせいする..
  • 상대를 안 하다(相手にしない)
  • 대어를 낚다(大きな成果を出す)
  • 콩나물 시루 같다(すし詰め状態だ)
  • 전에 없이(いつになく)
  • 간발의 차(이)(間一髪)
  • 업어 가도 모르다(ぐっすり眠ってい..
  • 속이 넓다(心が広い)
  • 궤를 같이하다(軌を一いつにする)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.