【こと】の例文_195
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
징역형을 받게 되었습니다.
懲役刑を受けることになりました。
그는 징역 판결을 받아들이기로 했습니다.
彼は懲役の判決を受け入れることにしました。
징역을 받게 된 원인은 사기였습니다.
懲役を受けることになった原因は詐欺でした。
그는 징역 5년형을 살게 되었습니다.
彼は懲役五年の刑に服することになりました。
송금하는데 시간이 걸릴 수 있습니다.
送金するのに時間がかかることがあります。
인터넷 뱅킹으로 간단하게 송금할 수 있습니다.
ネットバンキングで簡単に送金することができます。
결제는 지정된 계좌로 이체하게 되어 있습니다.
支払いは指定の口座に振り込むことになっています。
이체는 편의점, 은행, ATM, 인터넷, 은행 등에서 할 수 있습니다.
振込は、コンビニ、ATM、ネット、銀行などで行うことができます。
문명의 유산을 미래에 전하는 것이 사명입니다.
文明の遺産を未来に伝えることが使命です。
문명의 흥망을 배우는 것은 역사의 교훈입니다.
文明の興亡を学ぶことは歴史の教訓です。
타인에 대한 배려는 문명 사회의 필수 요소입니다.
他人を思いやることは文明社会の必須要素である。
세계 각국에는 전통 옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다.
世界各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。
친구랑 유럽 여행을 가기로 했어요.
友達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。
전력으로 서포트하는 것이 중요합니다.
全力でサポートすることが大切です。
일에는 전력으로 임하는 것이 중요합니다.
仕事には全力で取り組むことが大切です。
이모작을 함으로써 토지를 효율적으로 활용합니다.
二毛作をすることで土地を有効活用します。
이 탈곡기는 벼는 물론이고 메밀이나 보리나 뭐든지 탈곡할 수 있습니다.
この脱穀機は、稲はもちろんソバや麦でも何でも脱穀することができます。
농작물을 키우다 보면 어느 새인가 벌레가 붙어 있는 경우가 있습니다.
農作物を育てていると、いつの間にか虫が付いていたことはあります。
채소 재배를 시작하기 전에 먼저 하는 일은 밭의 흙을 가는 것입니다.
野菜づくりを始める前、まず行うことは畑の土を耕すことです。
밭농사는 날씨 변화에 따라 작업 계획이 달라질 수 있습니다.
畑作は天候の変化によって作業計画が変わることもあります。
밭에서 농작물을 재배하는 것을 밭농사라고 부릅니다.
畑で農作物を栽培することを畑作と呼びます。
벼농사는 벼를 재배하는 것입니다.
稲作とは、稲を栽培することです。
쌀을 맺는 벼를 재배하는 것을 벼농사라고 합니다.
米を実らせるイネを栽培することを稲作と言います。
양돈은 건강한 돼지를 기르는 것이 중요합니다.
養豚は健康な豚を育てることが大切です。
양돈이란 가축으로 돼지를 사육하는 것이다.
養豚とは、家畜として豚を飼育することである。
고기 용으로 돼지를 키우는 것을 양돈이라 한다.
お肉のために豚を飼うことを養豚と言う。
농번기에는 밤늦게까지 일하기도 한다.
農繁期には夜遅くまで働くこともある。
배양토는 원예식물을 재배할 때 사용하는 흙입니다.
培養土は園芸植物を栽培するときに用いる土のことです。
기술적인 과제의 해결이 곤란한 것으로 판명되어 프로젝트는 백지화되었다.
技術的な課題の解決が困難であることが判明し、プロジェクトは白紙化された。
사내의 반대 의견으로 프로젝트는 백지화됐다.
社内の反対意見により、プロジェクトは白紙に戻されることになった。
경제적인 문제가 발생해 프로젝트는 백지화하기로 결정됐다.
経済的な問題が発生し、プロジェクトは白紙に戻すことが決定された。
예정된 개혁이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることが明らかになり、計画は白紙に戻ることになった。
법률의 변경으로 프로젝트는 백지화되어야 했다.
法律の変更により、プロジェクトは白紙に戻すことが必要とされた。
정부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결정했다.
開発チームは問題に直面し、プロジェクトを白紙に戻すことを決定した。
막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결정했다.
膨大な費用負担などを理由に白紙化することを決定した。
새 디자인 안이 채택되지 않아 프로젝트는 무산됐다.
新しいデザイン案が不採用となり、プロジェクトは白紙に戻ることになった。
그녀는 꽃을 따는 것을 좋아하고 꽃다발을 만드는 것이 취미입니다.
彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。
그의 취미는 화훼 사진을 찍는 것이다.
彼の趣味は、花卉の写真を撮ることだ。
식사에서 영양소를 골고루 섭취하는 것이 중요합니다.
食事から栄養素をバランスよく摂取することが大切です。
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유지하고 있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
아이들에게는 영양가 높은 식사를 제공하는 것이 중요합니다.
子供たちには栄養価の高い食事を提供することが重要です。
영양가가 높은 식품을 골고루 먹음으로써 건강을 유지할 수 있습니다.
栄養価が高い食品をバランスよく食べることで、健康を維持できます。
영양가가 높은 식품을 골고루 섭취하는 것이 중요합니다.
栄養価が高い食品をバランスよく摂取することが大切です。
영양가가 높은 식품을 선택하는 것이 건강에 좋습니다.
栄養価の高い食品を選ぶことが健康に良いです。
채소의 영양가를 높이기 위해 찌는 것을 추천합니다.
野菜の栄養価を高めるために、蒸すことがおすすめです。
에너지 드링크를 섭취하는 것은 활력을 얻는 데 도움이 됩니다.
エネルギードリンクを摂取することは活力を得るのに役立ちます。
산등성이를 걸으면 신선한 공기를 마실 수 있어요.
山の尾根を歩くと新鮮な空気を吸うことができます。
야구장 외야석에서는 게임 전체를 볼 수 있습니다.
野球場の外野席からはゲーム全体を見渡すことができます。
사막 안에서 모래 폭풍을 만나는 것은 위험합니다.
砂漠の中で砂嵐に遭遇することは危険です。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (195/317)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.