【しない】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しないの韓国語例文>
말하고 싶은 게 있으면 주저하지 말고 말해봐.
言いたいことがあったらもじもじしないで言いなさい。
오해하지 마. 인사치레야.
誤解しないで、社交辞令だよ。
피장파장이니까 신경 쓰지 마.
おたがいさまだから気にしないでね。
내일은 늦잠 자지 마.
明日は寝坊しないでね。
그는 모든 것을 당연한 것으로 받아들이고 감사하지 않는다.
彼は総てのことを当然のこととして受け止めて、感謝しない
그렇지 않아도 바쁘니까 쓸데없는 질문하지 마.
そうでなくても忙しいんだから、くだらない質問はしないでくれ。
네 살에서 다섯 살이 되면 낮잠을 자지 않는 아이들이 많다고 합니다.
4、5歳になると昼寝をしない子が多いようです。
자기애가 강한 사람은 자신의 것에는 열심이지만 주위의 것에는 그다지 신경 쓰지 않는다.
自己愛が強い人は、自分のことには一生懸命だけど、周りのことはあまり気にしない
폭탄주 20잔도 끄떡없는 애주가다.
爆弾酒20杯程度ではびくともしない愛酒家だ。
뇌에는 많은 혈과과 신경이 있기 때문에 두부를 소중히 해야한다.
脳にはたくさんの血管や神経があるため、頭部は大事にしないといけない。
일 년에 한 번밖에 여행하지 않는데, 그런 비싼 여행 가방을 사서 어쩔 거야.
年に1回しか旅行しないのに、そんな高い旅行かばんを買っても仕方ないじゃない。
큰 재량권을 얻으려면 출세해야 해.
大きな裁量権を得るためには出世しないといけない。
그는 간절하지도 않고, 노력도 하지 않는다.
彼は切実でもなく、努力もしない
자신의 이야기를 그다지 하지 않는다.
自分の話をあまりしない
쇄국이란 나라를 닫고, 외국과 교류하지 않는 것을 말한다.
鎖国とは国を閉ざして外国との交際をしないことをいう。
이혼하지 않고 별거를 계속하다.
離婚しないで別居を続ける。
내일 시험을 보니까 공부해야 해요.
明日試験を受けるので勉強しないといけないですよ。
슬슬 공부를 해야겠다는 생각이 들었어요.
そろそろ勉強をしないといけないなと思いました。
그 분은 그런 하찮은 일로 화내거나 하지는 않아요.
あの方は、そんなささいなことで怒ったりはしないよ。
알량한 자존심을 지키기 위해 자신의 인생을 희생하지 않는다.
ちっぽけなプライドを守るために、自分の人生を犠牲にしない
영국의 군주는 군림하지만 통치하지 않는다.
英国の君主は君臨するが統治しない
메이크업을 안 하면 누구냐는 소리를 자주 들어요.
メーキャップをしないと誰だってしょっちゅう言われます。
절대 따라 하지 마세요.
絶対真似しないでください。
고난에 굴하지 않는 정신이 근성이다.
苦難に屈しない精神が根性だ。
아무것도 하지 말고 앉아 있어!
何もしないで座ってろ。
그야 그렇지만 그래도 참아야지.
そりゃそうだけど、でも我慢しないとでしょ。
공부를 그렇게 안 해 가지고 어떻게 시험에 합격하겠어?
勉強をそのようにしないで試験に合格できるものか。
그는 아무것도 하지 않고 수수방관할 뿐이었다.
彼はなにもしないで手をこまねいているだけだった。
아무것도 하지 않고 사람이 죽는 것을 좌시할 수는 없었다.
何もしないで人が死ぬのを座視することは、私にはできなかった。
잠자코 보고만 있을 뿐 참견하지 않는 것을 좌시라고 한다.
黙って見ているだけで、手出しをしないことを座視という。
다음 달이 시험인데 후회하지 않도록 열심히 공부해야지요.
来月が試験だから、 後悔しないように一生懸命に勉強すべきです。
마음이 찜찜하다.
すっきりしない
술에 취해 정신이 흐리멍덩하다.
酒に酔って、意識がはっきりしない
오래돼서 기억이 흐리멍덩하다.
古くなって、記憶がはっきりしない
평소에 하지 않는 것에 도전하다.
普段しないことにチャレンジする。
병에 따라서는 꽤 진행되지 않으면 자각 증상이 나타나지 않는 것도 있습니다.
病気によっては、かなり進行しないと自覚症状が現れないものがあります。
왜 안 해요?
どうしてしないんですか?
칼로리 따위에 신경 쓰지 않고 실컷 먹고 싶다.
カロリーなんか気にしないで飽きるほど食べたい。
일은 걱정하지 말고 실컷 놀다 와요.
仕事は心配しないで、思いっきり楽しんできてくだい。
그렇게 조급하게 굴지 말고 좀 진정해.
そんなにせかせかしないで少し落ち着きなさい。
잘못과 실수가 되풀이되지 않도록 스스로 노력해야 한다.
過ちと失敗が繰り返さないように、自ら努力しないといけない。
수정은 비교적 용해되지 않는다.
水晶は比較的溶解しない
부모를 소중히 하지 않는 것을 불효라 부른다.
親を大切にしない行いを親不孝とよぶ。
염려 마세요.
心配しないでください。
불운한 일을 남의 탓으로 돌리지 않다.
不運な出来事を他人のせいにしない
남의 탓으로 돌리지 않다.
人のせいにしない
칠칠치 못한 사람에게 일을 맡길 수 없어요.
だらしない人に仕事を任せることはできません。
그녀는 돈에 칠칠치 못한 데가 있다.
彼女は金にだらしないところがある。
우리 애들은 아직 칠칠치 못한 면이 있습니다.
うちの子供たちはまだだらしない面があります。
아, 일단 내 소개부터 해야 되겠구나.
とりあえず、私の紹介からしないとな。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.