【しまった】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しまったの韓国語例文>
절약하려 했는데, 되레 낭비했다.
節約しようとしたが、かえって無駄にお金を使ってしまった
다이어트를 시작했는데, 되레 몸 상태가 나빠졌다.
ダイエットを始めたけど、かえって体調を崩してしまった
큰 소리를 냈더니, 되레 무서워했다.
大きな声を出したら、かえって怖がられてしまった
다이어트를 하려고 했는데, 되레 살이 쪘다.
減量しようと思ったけど、かえって太ってしまった
큰 소리에 흠칫해서 커피를 쏟았다.
大きな音にびくっとしてコーヒーをこぼしてしまった
파티에서 테이블이 망가져 버렸다.
パーティーでテーブルが壊れてしまった
세탁기의 손잡이가 망가져 버렸다.
洗濯機のノブが壊れてしまった
새로 산 컴퓨터는 단지 하루만에 망가져 버렸다.
新しく買ったパソコンは、たった1日で壊れてしまった
모조리 먹어 치웠다.
全部食べてしまった
비상금을 다 써버렸다.
へそくりを使い果たしてしまった
게임 중독에 빠져서 학교에 가는 것을 잊어버렸다.
ゲーム中毒になってしまい、学校に行くことを忘れてしまった
예전에는 플래시 게임을 할 때 시간이 순식간에 지나갔다.
昔、フラッシュゲームで遊んでいた時は時間があっという間に過ぎてしまった
아이가 연못에서 빠졌지만, 곧 구조되어 목숨을 구했다.
子供が池で溺れてしまったが、すぐに救助されて命を取り留めた。
등산 중에 미끄러져 실족사했다.
登山中に足を滑らせて滑落死してしまった
낙하 충격으로 상품이 부서졌다.
落下の衝撃で商品が壊れてしまった
그녀는 자신의 나이를 사칭했지만, 금방 들통났다.
彼女は自分の年齢を詐称していたが、すぐにバレてしまった
상사를 배신했기 때문에 미움을 샀다.
上司を裏切ったため、恨みを買ってしまった
탈주를 시도했지만, 도중에 발을 다쳤다.
脱走を試みたが、途中で足を怪我してしまった
죄수는 탈주를 시도했지만, 곧 잡히고 말았다.
囚人は脱走を試みたが、すぐに捕まってしまった
그는 자신의 의지로 앞잡이가 되어버린 것을 후회하고 있습니다.
彼は自分の意思でお先棒を担いでしまったことを悔やんでいます。
마감일이 지나면 어떻게 해야 하나요?
締切日が過ぎてしまった場合、どうすればよいですか?
완전히 사라져버렸다고 생각되어졌던 회충이 부활의 징조를 보이고 있다.
完全に無くなってしまったかのように思われている回虫が、復活の兆しをみせています。
슛을 놓친 선수에게 감독은 격려의 말을 전했어요.
シュートを外してしまった選手に、監督は励ましの言葉をかけました。
실축을 하고 나서 선수는 낙담했어요.
ミスキックをしてしまった後、選手は落ち込んでしまいました。
우산살이 부러져서 사용할 수 없습니다.
傘の骨が折れてしまったため使えません。
옷이 찢어졌기 때문에 옷핀을 사용했습니다.
衣類が破れてしまったので、安全ピンを使いました。
오랜 시간 앉아서 일해서 등이 비뚤어졌다.
長時間の座り仕事で背中がゆがんでしまった
라면이 너무 맛있어서 허겁지겁 먹어버렸습니다.
ラーメンがあまりに美味しくて、がっついて食べてしまった
엘리베이터가 빠르게 상승하는 순간 어지러웠다.
エレベーターが急速に上昇した瞬間、くらくらしてしまった
출근하다가 어지러워서 쓰러졌다.
会社に向かう途中、めまいがして倒れてしまった
알람을 꺼 버렸어.
アラー ムを消してしまった
키보드가 고장 나서 교체해야 합니다.
キーボードが壊れてしまったので、交換する必要があります。
우물쭈물하다 스텝이 꼬여버렸다.
ぐずぐずしてステップが捩れてしまった
긴장 때문에 어색해졌다.
緊張でぎくしゃくしてしまった
오랜만에 만난 친구와 어색해졌다.
再会した友達とぎくしゃくしてしまった
싸워 버려서 어색한 분위기가 되어 버렸다.
ケンカをしてしまったので、気まずい雰囲気になってしまった
주차 위반으로 차가 견인됐다.
駐車違反で車がレッカー移動されてしまった
문콕 안 하려고 조심했는데 결국 했어.
ドアをこすらないように気をつけていたのに、結局やってしまった
친구들이랑 놀다가 정신줄 놓고 약속 시간을 잊어버렸어.
友達と遊んでて、ぼーっとして約束の時間を忘れてしまった
소개팅 상대가 "만반잘부"라고 해서 웃음이 났다.
お見合いの相手が「会えて嬉しいよ!よろしく!」と言って笑ってしまった
논쟁에서 이길 줄 알았는데 역관광 당하고 말았다.
議論で勝つと思ったのに、逆にやられてしまった
상대를 이겼다고 생각했는데 결국 역관광 당했다.
相手に勝ったと思ったのに、結局やられてしまった
사진을 보자마자 빵터졌다.
写真を見た瞬間、大笑いしてしまった
민준이가 갑자기 이상한 표정을 지어서 빵터졌어.
ミンジュンが急に変な顔をしたので爆笑してしまった
요즘 집콕 생활에 너무 익숙해졌어.
最近、家にこもる生活にすっかり慣れてしまった
동생이 갑자기 소리를 질러서 얼빵하게 쳐다봤다.
弟が突然叫んで、呆然と見つめてしまった
정줄놓 하고 길을 걷다가 넘어졌어.
気を抜いて歩いていたら、転んでしまった
오늘은 너무 긴장을 해서 정줄놓 할 수밖에 없었어.
今日は緊張しすぎて、集中力が切れてしまった
정줄놓 하고 게임을 하다가 시간 가는 줄 몰랐어.
気を抜いてゲームをしていたら、時間が経つのを忘れてしまった
중요한 발표인데 정줄놓 하고 말했어.
重要な発表なのに、うっかり話してしまった
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.