【する】の例文_209
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
고온이나 고압에 의해 재료가 변형될 수 있습니다.
高温や高圧により、材料が変形することがあります。
장시간 사용으로 인해 제품이 변형될 수 있습니다.
長時間の使用により、製品が変形することがあります。
부적절한 치료로 인해 뼈가 변형될 수 있습니다.
不適切な治療が原因で、骨が変形することがあります。
척추가 변형됨에 따라 자세가 악화될 수 있습니다.
背骨が変形することによって、姿勢が悪化することがあります。
정기적인 스트레칭을 실시함으로써 근육이 변형되는 것을 방지할 수 있습니다.
定期的なストレッチを行うことで、筋肉が変形するのを防げます。
장기간의 압력으로 신발이 변형될 수 있습니다.
長期間の圧力で、靴が変形することがあります。
교정 치료를 통해 치아가 변형되는 것을 방지할 수 있습니다.
矯正治療により、歯が変形するのを防ぐことができます。
나이가 들면서 관절이 변형될 수 있기 때문에 주의가 필요합니다.
加齢により、関節が変形することがあるため、注意が必要です。
골절이 치유되는 과정에서 뼈가 변형될 수 있습니다.
骨折が治癒する過程で、骨が変形することがあります。
장시간 같은 자세로 있으면 근육이 변형될 수 있습니다.
長時間同じ姿勢でいると、筋肉が変形することがあります。
체중 증가가 관절에 부담을 주고 변형될 가능성이 있습니다.
体重の増加が関節に負担をかけ、変形する可能性があります。
환자의 뼈가 변형되는 증상이 보였습니다.
患者の骨が変形する症状が見られました。
부적절한 자세로 인해 척추가 변형될 수 있습니다.
不適切な姿勢が原因で、背骨が変形することがあります。
나이가 들면서 관절이 변형될 수 있습니다.
年齢とともに、関節が変形することがあります。
뼈가 변형될 수 있기 때문에 정기적인 검사가 필요합니다.
骨が変形することがありますので、定期的なチェックが必要です。
변형을 개선하기 위해 운동 요법을 시작했습니다.
変形を改善するために、運動療法を開始しました。
변형을 예방하기 위해 일상적인 스트레칭이 권장됩니다.
変形を予防するために、日常的なストレッチが推奨されます。
관절의 변형을 개선하기 위해 물리치료를 받고 있습니다.
関節の変形を改善するために、理学療法を受けています。
흉추의 상태를 확인하기 위해 CT 스캔을 실시했습니다.
胸椎の状態を確認するため、CTスキャンを行いました。
날씨가 회복될 조짐이 있어요.
天気が回復する兆しがあります。
문제가 진전될 조짐이 보입니다.
問題が進展する兆しが見えます。
커뮤니케이션을 원활히 하다.
コミュニケーションを円滑にする
원활히 업무를 수행하다.
円滑に業務を遂行する
일이 원활히 진행되다.
仕事が円滑に進展する
연구는 미래의 트렌드를 예측하는 데 도움이 됩니다.
研究は将来のトレンドを予測するのに役立ちます。
연구 주제에 대한 정보는 웹사이트에 공개되어 있습니다.
研究テーマに関する情報はウェブサイトで公開されています。
연구는 실용적인 해결책을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.
研究は実用的な解決策を提供することを目指しています。
그 연구는 사회 문제에 대한 새로운 접근법을 제공하고 있습니다.
その研究は社会問題に対する新しいアプローチを提供しています。
우리 연구팀은 환경 문제에 관한 연구를 하고 있습니다.
私たちの研究チームは環境問題に関する研究を行っています。
이 안건에 관한 구체적인 행동 계획을 수립해야 합니다.
この案件に関する具体的な行動計画を策定する必要があります。
이 안건에 대한 데이터를 수집하고 분석해야 합니다.
この案件に関するデータを収集し、分析する必要があります。
그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다.
その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。
그 안건에 대한 최신 업데이트를 공유해 주세요.
その案件に関する最新のアップデートを共有してください。
그 안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다.
その案件については、明日の会議で議論する予定です。
당장 큰 진전을 기대하기가 쉽지 않은 국면이다.
ただちに大きな進展を期待するのは難しい局面だ。
혈소판이 부족하면 쉽게 출혈이 발생합니다.
血小板が不足すると、出血しやすくなります。
오장육부는 인간의 내장을 뜻하는 말이다
五臓六腑は人間の内臓を意味する言葉です。
문제가 부상하기 전에 그것을 해결해야 합니다.
問題が浮上する前に、それを解決する必要があります。
과제가 부상하다.
課題が浮上する
잠수함이 부상하다.
潜水艦が浮上する
열애설에 대한 공식 발표를 기다리고 있습니다.
熱愛説に対する公式発表を待っています。
그녀에게 연정을 품게 되었어요.
彼女に対する恋心を抱くようになりました。
그에 대한 연정이 싹텄어요.
彼に対する恋心が芽生えました。
원하는 이성과 연을 맺으려면 적극적인 용기가 필요하다.
望む異性と縁を結ぼうとするなら積極的な勇気が必要です。
사고의 전모를 규명하는 것이 중요합니다.
事故の全容を究明することが重要です。
사태의 전모를 규명하기 위해 전력을 다하겠습니다.
事態の全貌を究明するため、全力を尽くします。
사고의 세부 사항을 규명해야 합니다.
事故の詳細を究明する必要があります。
사고 원인을 철저히 규명하고 안전관리 시스템 전반을 점검해야 한다.
事故原因を徹底的に糾明して、安全管理システム全般を点検するべきだ。
화재 원인을 규명하다.
火災の原因を究明する
원인을 규명하다.
原因を究明する
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (209/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.