【する】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
이 일은 신입사원이 하기에는 벅찬 일이에요.
この仕事は新入社員がするには、手に負えない仕事です。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
자신에게 거짓말을 할 수 없기 때문에 납득할 때까지 합니다.
自分に嘘をつけないので、納得するまでやり込みます。
놀랄 게 많은 하루였다.
びっくりすることが多い一日でした。
그녀의 방은 놀랄 만큼 더럽다.
彼女の部屋はびっくりするぐらい汚い。
수면 시 귀마개를 사용하면 푹 잘 수 있습니다.
睡眠時間を確保するために、早めに就寝します。
한계를 극복하다.
限界を克服する
요즘 피곤해서 그런지 일하기 싫어요.
最近疲れたのか、仕事をするのが嫌ですね。
여름을 타면 쉽게 피곤해져요.
夏バテするとすぐに疲れます。
명동에 가려면 어떻게 가야 해요?
明洞に行こうとするならどう行かなければなりませんか。
결혼을 하려면 부모님의 허락을 받아야 해요.
結婚をするには親の許可を受けないといけません。
식사를 하려면 중국집으로 갑시다.
食事をするなら中華料理店に行きましょう。
고기를 잘게 다져서 양념한다.
肉を刻んで味付けをする
만두를 많이 빚어서 냉동한다.
餃子をたくさん作って冷凍する
양파를 적당히 나박나박 썬다.
玉ねぎを適当に四角く薄切りする
국용으로 무를 나박나박 썬다.
スープ用に大根を薄く角切りにする
무를 나박나박 썬다.
大根を四角く薄切りにする
샐러드에 소금을 뿌려 간한다.
サラダに塩をふって味付けする
김치용으로 채소를 채친다.
キムチ用に野菜を千切りにする
무와 당근을 가지런히 채친다.
大根と人参をそろえて細切りにする
오이를 채친다.
きゅうりを千切りにする
무를 채친다.
大根を千切りにする
나물에 양념을 한다.
ナムルに味付けをする
고기에 양념을 한다.
肉に味付けをする
양념용으로 파를 송송 썬다.
薬味用にネギを小口切りにする
이 칼로 송송 썰면 깔끔하게 잘 썰려요.
この包丁で小口切りにするときれいに切れます。
송송 썰면 맛이 잘 배어요.
小口切りにすることで、味がよく染みます。
고추는 두툼하게 송송 썬다.
トウガラシは太目の小口切りにする
가볍게 절이려고 무를 나박썰기 했다.
軽く塩漬けするため大根を短冊切りにした。
무를 나박썰기한다.
大根を四角く薄切りにする
손수 만든 요리로 손님을 대접하는 것을 좋아해요.
手料理でおもてなしするのが大好きです。
김치용 배추에 소금으로 밑간한다.
キムチ用の白菜に塩で下味する
식품을 천천히 해동한다.
食品をゆっくり解凍する
새우를 물로 해동한다.
エビを水で解凍する
생선을 해동한다.
魚を解凍する
냉동 보존한 식품을 해동하다.
冷凍保存した食品を解凍する
냉동한 고기를 전자레인지로 해동하다.
冷凍したお肉を電子レンジで解凍する
냉동한 고기를 맛있게 해동하는 요령을 아십니까?
冷凍したお肉をおいしく解凍するコツをご存知ですか?
압축된 파일을 해동하다.
圧縮されたファイルを解凍する
냉동식품을 해동하다.
冷凍食品を解凍する
요리책을 보면서 요리한다.
料理本を見ながら料理する
운동선수가 추천하는 단백질 많은 식품을 소개합니다.
アスリートがおすすめするタンパク質の多い食品を紹介します。
정치인을 보좌하는 일을 하고 있다.
政治家を補佐する仕事をしている。
비서는 항상 사장을 보좌한다.
秘書は常に社長を補佐する
중요한 회의에서 의장을 보좌하다.
重要な会議で議長を補佐する
사장을 보좌하다.
社長を補佐する
묵묵히 명령을 따르고 깍듯이 보좌한다.
黙々と命令に従いしっかり補佐する
비서의 일은 상사를 보좌하는 것이다.
秘書の仕事は上司を補佐することである。
대통령을 보좌하다.
大統領を補佐する
고시생은 시험일까지 쉬지 않고 공부한다.
受験生は試験日まで休まず勉強する
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.