【と】の例文_983
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
토론의 장에서 새로운 아이디어가 생깁니다.
ディベートの場で新しいアイデアが生まれます。
그들은 토론에서 상대방의 입장을 존중합니다.
彼らはディベートで相手の立場を尊重します。
토론은 의견을 교환할 좋은 기회입니다.
ディベートは意見を交換する良い機会です。
대통령 선거 후보자들은 토론으로 정책을 논의합니다.
大統領選挙の候補者たちはディベートで政策を議論します。
그들은 토론에서 자신의 의견을 주장합니다.
彼らはディベートで自分の意見を主張します。
그 논문은 토론의 자료로 사용되었어요.
その論文はディベートの材料して使用されました。
인터넷상에서 환경 문제에 관한 토론이 이루어지고 있습니다.
インターネット上で環境問題に関するディベートが行われています。
토론의 승자는 상을 받습니다.
ディベートの勝者は賞を受け取ります。
그들은 토론에서 격렬하게 대립하고 있습니다.
彼らはディベートで激しく対立しています。
내일 수업으로 토론이 예정되어 있습니다.
明日の授業でディベートが予定されています。
텔레비전 프로그램에서 정치적인 토론이 방송되었습니다.
テレビ番組で政治的なディベートが放送されました。
그의 연설은 토론의 중심적인 주제입니다.
彼のスピーチはディベートの中心的なトピックです。
식품 산업의 최신 동향에 대해 업계 행사에서 토론을 진행합니다.
食品産業の最新動向について、業界イベントでディスカッションを行います。
그들은 다양한 문제에 대한 토론을 진행합니다.
彼らは様々な問題に関するディベートを行います。
학생들은 열심히 토론 준비를 하고 있습니다.
学生たちは熱心にディベートの準備をしています。
오늘은 치열한 토론이 진행될 예정입니다.
今日は激しいディベートが行われる予定です。
그 무대의 세트는 찬란한 배경으로 장식되어 있었다.
その舞台のセットはきらびやかな背景で飾られていた。
무대 장식은 찬란한 불빛으로 장식되어 있었다.
ステージの装飾はきらびやかなライトで彩られていた。
레드카펫을 걷는 그들의 의상은 찬란했다.
レッドカーペットを歩く彼らの衣装はきらびやかだった。
행사장은 찬란한 장식으로 장식되어 있었다.
イベント会場はきらびやかな装飾で彩られていた。
글로벌 비즈니스 동향에 대한 보고서가 공개되었습니다.
グローバルなビジネス動向に関するレポートが公開されました。
일본의 비즈니스는 규칙과 원칙을 중시한다.
日本のビジネスは規則原則を重視する。
한국의 비즈니스는 융통성과 스피드를 중시한다.
韓国のビジネスは融通性スピードを重視する。
향후 기술 동향에 대한 보고서가 발표되었습니다.
今後のテクノロジーの動向についてのレポートが発表されました。
기술 동향을 파악하기 위해 업계 전문가와 협력하고 있습니다.
技術の動向を把握するために、業界の専門家協力しています。
그 업계의 최신 동향에 관한 보고서가 공개되었습니다.
その業界の最新動向に関するレポートが公開されました。
여행 중에 동향 사람을 만났다.
旅行中、同郷の人会った。
도시에서 동향 사람을 만났다.
都会で同郷の人会った。
그녀는 해변에 갈 때도 액세서리를 잊지 않아요.
彼女はビーチに行くきもアクセサリーを忘れません。
그의 생일 선물로 특별한 액세서리를 선물하고 싶다.
彼の誕生日プレゼントには、特別なアクセサリーを贈りたい。
가수의 새 싱글이 차트 상위권에 진입했어요.
このシンガーの新作シングルがチャートで上位にランクインしました。
소설가의 신작은 감동적인 스토리를 담고 있어.
小説家の新作は感動的なストーリーが展開されています。
신작 만화가 다음 호에서 발표됩니다.
新作のアート作品がギャラリーで展示中です。
신작 아트 작품이 갤러리에서 전시 중입니다.
新作のアート作品がギャラリーで展示中です。
소설가가 신작을 집필 중이라는 소문이 돌고 있다.
小説家が新作を執筆中だ噂されている。
이 레스토랑의 신작 요리는 일품입니다.
このレストランの新作料理は絶品です。
불가사의한 현상이 일어났다는 소문이 퍼져나갔다.
不可思議な現象が起きたいう噂が広まった。
이집트의 피라미드에는 불가사의한 점이 많이 있습니다.
エジプトのピラミッドには不思議なこがたくさんあります。
그녀를 알게 되면서 불가사의하고 위험한 사건들이 일어났다.
彼女知り合い不可思議で危険な事件が起きた。
그는 이 사건을 불가사의하다고 생각하고 있다.
彼はこの事件を不可思議だ考えている。
불가사의한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다.
不可思議な夢を見たこで彼は考え込んでいた。
유명한 아티스트가 새로운 작품을 발표했습니다.
有名なアーティストが新しい作品を発表しました。
좋아하는 아티스트의 라이브에 갔다 왔어요.
好きなアーティストのライブに行ってきました。
최근 제작 발표회 때 입는 여배우들의 의상이 화제가 되고 있습니다.
最近制作発表会のき着る、女優たちの衣装が話題になっています。
오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다.
新しいプロジェクトの進捗状況が今日のミーティングで発表されます。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
この特別プロジェクトは最終的段階に到達しようしていた。
이 프로젝트 팀에 꼭 참여하고 싶습니다.
のプロジェクトチームにぜひ参加したい思っています。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これが私たちが来月始める予定の新しい建築プロジェクトです。
프로젝트가 잘 진행되고 있다.
プロジェクトがうまく進んでいる。
신규 프로젝트에 대한 자세한 내용을 알려드리겠습니다.
新規プロジェクトの詳細をご周知いたします。
[<] 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990  [>] (983/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.