【の】の例文_530
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
오디션의 당락이 발표되었는데, 아쉽게도 떨어졌다.
オーディション当落が発表されたが、残念ながら落選してしまった。
이번 시험의 당락이 걱정되어 결과를 기다리고 있다.
今回試験当落が気になって、結果を待っている。
이 그룹은 매우 의좋고, 동료 간의 신뢰가 느껴졌다.
グループはとても睦まじく、仲間同士信頼が感じられた。
그들의 관계는 마치 자매처럼 의가 좋다.
彼ら関係はまるで姉妹ように睦まじい。
그 가족은 의가 좋고, 항상 즐겁게 지내고 있다.
家族は睦まじく、いつも楽しそうに過ごしている。
콘서트가 끝날 때 관객들이 일제히 일어나 열광의 도가니가 되었다.
コンサート終わりに観客が一斉に立ち上がり、熱狂るつぼとなった。
공연장은 열광의 도가니처럼 들떴다.
会場は熱狂るつぼように盛り上がった。
축구 경기 중, 선수의 골에 경기장은 열광의 도가니로 변했다.
サッカー試合中、選手ゴールにスタジアムは熱狂るつぼと化した。
축제 도중, 관객들은 열광의 도가니에 휩싸였다.
フェスティバル途中、観客たちは熱狂るつぼに包まれた。
그의 연설이 시작되자, 회장은 열광의 도가니가 되어 모두가 목소리를 높였다.
演説が始まると、会場は熱狂るつぼとなり、みんなが声を上げた。
인기 아이돌의 등장에, 회장은 열광의 도가니처럼 변했다.
人気アイドル登場に、会場は熱狂るつぼようだった。
스포츠 경기 후, 경기장은 열광의 도가니가 되었다.
スポーツ試合後、スタジアムは熱狂るつぼになった。
콘서트 공연장은 열광의 도가니가 되었다.
コンサート会場は熱狂るつぼとなった。
아티스트의 공연에 관객들이 흥분의 도가니가 되었다.
アーティストパフォーマンスに観客が興奮るつぼとなった。
선거 결과 발표 순간, 회장은 흥분의 도가니가 되었다.
選挙結果発表瞬間、会場は興奮るつぼになった。
영화 개봉 첫날, 영화관은 흥분의 도가니로 가득 찼다.
映画公開初日、映画館は興奮るつぼでいっぱいだった。
대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다.
大規模なイベント途中、会場は興奮るつぼとなり、熱気が溢れた。
정치인의 연설이 시작되자, 회장은 흥분의 도가니로 변했다.
政治家演説が始まると、会場は興奮るつぼに変わった。
축구 경기가 끝나자, 경기장은 흥분의 도가니가 되었다.
サッカー試合が終わると、スタジアムは興奮るつぼとなった。
콘서트장은 흥분의 도가니처럼 사람들이 가득했다.
コンサート会場は興奮るつぼようだった。
극적인 승리로 응원석은 흥분의 도가니로 변했다.
劇的な勝利で、応援席は興奮るつぼとなった。
문제 해결에는 더 많은 시간이 필요할 것 같다. 뾰족한 수가 없어서.
問題解決には、もっと時間が必要だと思う。妙案がないから。
지금은 뾰족한 수가 없지만, 시간이 지나면 뭔가 생각이 날지도 모른다.
ところ、妙案がないけれど、時間が経てば何か思いつくかもしれない。
이 상황을 해결할 뾰족한 수가 있는지 다 함께 생각해 보자.
事態を解決する妙案がないか、皆で考えよう。
그의 문제에 대해서는 지금으로서는 뾰족한 수가 없다.
問題に対して、今ところ妙案がない。
이 과제에는 뾰족한 수가 없으니, 잠시 생각할 필요가 있다.
課題には妙案がないで、しばらく考える必要がある。
이 상황을 어떻게 개선해야 할지 뾰족한 수가 없다.
状況をどう改善すれば良いか、妙案がない。
지금은 이 상황을 벗어날 뾰족한 수가 보이지 않는다.
今はこ状況を抜け出るこれといった方法が見えない。
그녀의 춤은 마치 프로처럼 도가 트였다.
彼女ダンスは、まるでプロように極めている。
오랜 경험을 쌓은 그의 작업 기술은 도가 트였다.
長年経験を積んだ彼仕事技術は極めている。
그녀의 그림은 보는 사람을 놀라게 할 정도로 도가 트였다.
彼女絵は、見る人を驚かせるほど極めている。
요리 실력이 도가 트인 그녀는 항상 맛있는 음식을 만든다.
料理腕が極めている彼女は、いつも美味しい料理を作る。
부모는 자녀의 진학을 위해 혈안이 되어 돈을 벌고 있다.
親は子ども進学ために血眼になってお金を稼いでいる。
그는 자신의 꿈을 쫓기 위해 혈안이 되어 노력하고 있다.
彼は自分夢を追い求めるあまり、血眼になって努力している。
그때 그녀는 일에 혈안이 되어 몰두하고 있었다.
時、彼女は仕事に血眼になって取り組んでいた。
다이어트를 위해 혈안이 되어 운동하고 있다.
ダイエットために、血眼になって運動をしている。
그는 프로젝트의 성공을 위해 혈안이 되어 일하고 있다.
彼はプロジェクト成功に向けて血眼になって働いている。
시험 전날, 그는 혈안이 되어 공부하고 있었다.
試験前日、彼は血眼になって勉強していた。
밀입국 업자들은 난민들의 절박함을 이용하여 돈벌이에 혈안이 되어 있다.
密入国業者は、難民切迫した状況を利用した金もうけに血眼になっている。
앞으로의 방침에 대해 그가 칼자루를 쥐게 될 것으로 예상된다.
今後方針について、彼が主導権を握ると予想される。
이 상황에서는 네가 칼자루를 쥐어야 한다고 생각한다.
状況では、あなたが主導権を握るべきだと思う。
그의 제안이 받아들여지면서 칼자루를 쥐게 되었다.
提案が受け入れられたことで、主導権を握ることができた。
회사의 방침을 결정할 때 누가 칼자루를 쥐느냐가 중요하다.
会社方針を決める時、誰が主導権を握るかが重要だ。
이 프로젝트의 진행을 그녀가 칼자루를 쥐고 있다.
プロジェクト進行を彼女が主導権を握っている。
그 결과는 여러분 손에 달려 있으니, 최선을 다해 주세요.
結果はみなさん手にかかっているから、全力で頑張ってください。
이 일이 성공할지는 자신의 능력에 달려 있다.
仕事が成功するかは、自分能力に手にかかっている。
앞으로 회사의 성장은 부사장의 리더십에 달려 있다.
これから会社成長は、副社長リーダーシップに手にかかっている。
어떤 결과가 될지는 결국 직원에 달려 있다.
どんな結果になるかは、最終的には社員手にかかっている。
이 프로젝트가 성공할지 말지는 사장에 달려 있다.
プロジェクトが成功するかどうかは、社長手にかかっている。
그의 미래는 앞으로의 노력에 달려 있다.
未来は、今後努力に手にかかっている。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (530/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.