【も】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
경험을 바탕으로 추론할 수 있다.
経験をとに推論できる。
운동화 끈을 바짝 맺다.
運動靴のひをしっかりと結んだ。
추징금은 범죄로 얻은 이익을 환수하기 위한 것이다.
追徴金は犯罪で得た利益を回収するためののだ。
눈썰미가 없으면 시간이 더 걸린다.
観察力がなければっと時間がかかる。
모범생은 친구들에게도 친절하다.
模範生は友達に親切だ。
그녀는 공부도 잘하고 성격도 좋아서 모범생이다.
彼女は勉強できて性格良いので模範生だ
나는 어릴 때 모범생이었다.
私は子どの頃、模範生だった。
그는 항상 모범생으로 불렸다.
彼はいつ模範生と呼ばれていた。
동생은 워낙 모범생이어서 부모님 뜻을 한 번도 거스르지 않았다.
弟はと模範生だったんで、親のやることに一度逆らわなかった。
싸움 좀 작작 해라.
けんかはうやめなさい。
싸움 좀 작작 해라.
けんかはうやめなさい。
그런 말 작작 해.
そういうことはう言うな。
카톡 좀 작작 보내.
カカオトークはうやめて。
음식점이 아주 붐볐다.
飲食店がとて混んでいた。
자식에게 내리사랑을 아낌없이 준다.
子どに惜しみなく愛情を注ぐ。
수의 계약은 부작용이 있을 수 있다.
随意契約には副作用がある場合ある。
실세가 누구인지 아무도 모른다.
実力者が誰なのか誰知らない。
여름 방학 기간이 대목인데 지금은 밤낮으로 모두 한산하다.
夏休み期間は書き入れ時だったが、今は昼閑散としている。
농간을 부려도 소용없다.
ごまかして無駄だ。
사탕을 아이들에게 고루고루 나눠줬다.
飴を子どたちに均等に分けた。
그는 늘 농간을 부린다.
彼はいつずるいことをする。
사랑의 힘도 백약이 무효였다.
愛の力さえ何の効果なかった。
의사의 노력도 백약이 무효였다.
医者の努力すべて無駄だった。
백약이 무효라며 포기하는 사람도 있다.
万策尽きたとあきらめる人いる。
경제 위기 앞에 백약이 무효였다.
経済危機の前ではどんな対策無効だった。
고집 앞에서는 백약이 무효다.
頑固さの前では何通用しない。
백약이 무효인 상황에 모두가 절망했다.
何をして効かない状況に皆が絶望した。
문제 해결에 백약이 무효였다.
問題解決に何をやって無駄だった。
설득도, 위로도 백약이 무효였다.
説得慰めすべて効かなかった。
여러 방법을 써도 백약이 무효였다.
いろいろな方法を試して万策尽きた。
그의 병에는 백약이 무효였다.
彼の病気にはどんな薬効かなかった。
작명소에서 이름을 작명했다.
名付け所で名前をつけてらった。
그는 언제나 인자한 미소로 나를 대한다.
彼はいつで仁者である笑顔で僕に接していた。
어진 사람은 항상 배려심이 깊다.
優しい人はいつ思いやりが深い。
그는 매우 어진 사람이다.
彼はとて優しい人だ。
하기야 모두가 완벽할 수는 없지.
まあ、誰が完璧にはなれないよ。
하기야 나도 실수할 때가 있어.
まあ、私失敗するときがあるよ。
하기야 그 사람은 원래 그런 사람이야.
まあ、あの人はとそういう人だよ。
하기야 그럴 만도 해.
まあ、それ無理はないよ。
하기야 그렇게 생각할 수도 있지.
そういえば、そう考えることできるね。
하기야 네 말도 맞아.
まあ、君の言うこと正しいよ。
섬광은 아주 짧은 순간에 사라졌다.
閃光はとて短い瞬間で消えた。
폭발과 함께 섬광이 퍼졌다.
爆発ととに閃光が広がった。
명절에 굴비를 선물로 받았다.
祝日にクルビを贈り物としてらった。
굴비는 조기를 소금에 절여 말린 것이다.
クルビはイシモチを塩漬けにして干したのだ。
그는 항상 신사적인 태도로 사람들을 대한다.
彼はいつ紳士的な態度で人に接する。
신사적인 남성은 여성에게 인기가 있다.
紳士的な男性は女性からモテる。
매너도 좋고 신사적이다.
マナーよく紳士的だ。
그의 행동은 매우 신사적이었다.
彼の行動はとて紳士的だった。
털끝만큼의 의심도 없다.
毛先ほどの疑いない。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/549)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.