【ナス】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ナスの韓国語例文>
평소에 수수한 스타일을 좋아한다.
普段はシンプルなスタイルが好きだ。
그녀는 화려하지 않고 수수한 스타일이다.
彼女は派手ではなく控えめなスタイルだ。
강연료가 너무 적다고 불만을 표했다.
講演料が少なすぎると不満を示した。
잘못을 다른 사람에게 전가하는 것은 옳지 않다.
過ちを他の人になすりつけるのは正しくない。
그는 죄를 다른 사람에게 전가하려 했다.
彼は罪を他の人になすりつけようとした。
책임을 남에게 전가하지 마라.
責任を他人になすりつけるな。
기독교에서는 사탄을 악의 상징으로 본다.
キリスト教ではサタンを悪の象徴と見なす。
인부들은 힘든 일을 묵묵히 수행한다.
力仕事の労働者たちは辛い仕事を黙々とこなす。
아이스하키는 팀워크가 중요한 스포츠이다.
アイスホッケーはチームワークが重要なスポーツだ。
과도한 스트레스가 건강을 해한다.
過度なストレスが健康に害を及ぼす。
이 집은 생활에 필요한 모든 시설이 잘 갖춰져 있다.
この家は生活に必要なすべての設備がよく整っている。
재직자의 근속 기간에 따라 상여금이 다르다.
在職者の勤続年数によってボーナスが異なる。
운전자는 무사고 보너스를 받았다.
運転手は無事故ボーナスを受け取った。
통썰기한 가지를 구웠다.
輪切りにしたナスを焼きました。
우리 집 근처에 큰 마트가 있어요.
私の家の近くに大きなスーパーがあります。
그는 과거의 실패를 탈피하고 새로운 출발을 했다.
彼は過去の失敗を脱却し新たなスタートを切った。
강아지에 비해 고양이는 손이 덜 가고 작은 공간에서도 키울 수 있다.
犬に比べて猫は飼いやすい上、小さなスペースでも飼うことができる。
카톡에서 쓸 만한 짤 좀 추천해줘.
カカオで使えそうなスタンプ画像をおすすめして!
기온이 영하 10도까지 떨어져 최저 기록을 세웠다.
気温がマイナス10度まで下がり、最低記録を更新した。
게임에서 잭팟 보너스를 받았다.
ゲームでジャックポットボーナスをもらった。
게임에서 초능력은 특별한 스킬로 표현된다.
ゲームでは超能力が特別なスキルとして表現される。
예우를 갖추어 손님을 대하는 것은 기본 예절이다.
礼儀をもって客人にもてなすことは基本の礼節である。
그는 밀항 후 새로운 나라에서 새 출발을 했다.
彼は密航後、新しい国で新たなスタートを切った。
중후한 정장 차림이 잘 어울려요.
重厚なスーツ姿がよく似合いますね。
장관을 이루다.
壮観をなす。
뇌는 그다지 사용하지 않는 지식은 불필요하다고 치부한다.
脳はあまり使わない知識は不必要と見なす。
모두가 책임을 서로 떠넘기고 있다.
みんなが責任をなすりつけ合っている。
상사가 부하에게 책임을 전가했다.
上司が部下に責任をなすりつけた。
빚을 탕감받아 새 출발을 했다.
借金を免除されて新たなスタートを切った。
건전지의 음극은 마이너스(-) 단자이다.
電池の陰極はマイナス端子だ。
손님을 극진히 대접하다.
客を手厚くもてなす
그녀의 패션 센스는 독창적이고 개성적인 스타일이다.
彼女のファッションセンスは独創的で、個性的なスタイルだ。
과도한 스트레스는 백해무익하다.
過度なストレスは百害あって一利なしだ。
그는 영어를 자유자재로 구사한다.
彼は英語を自由自在に使いこなす。
토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다.
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。
건더기가 풍부한 국을 좋아해요。
具が豊富なスープが好きです。
가지를 둥글게 썰어서 조림에 사용합니다.
ナスを輪切りにして、煮物に使います。
가지에 칼집을 넣고 나서 볶습니다.
ナスに切れ目を入れてから、炒めます。
하는 일이 모두 기대에 어긋나다.
することなすこと裏目に出る。
경기가 풀려서 보너스를 받았다.
景気がよくなったおかげで、ボーナスが出た。
감동적인 연설에 관객들은 모두 눈물을 머금었다.
感動的なスピーチに、観客は皆涙ぐんだ。
사표를 쓰고 새로운 시작을 하려고 한다.
辞表を書いて、新たなスタートを切ろうと思う。
부대찌개는 진한 국물이 특징입니다.
プデチゲは濃厚なスープが特徴です。
이 치즈닭갈비에는 특별한 향신료가 사용되었습니다.
このチーズタッカルビには特別なスパイスが使われています。
돼지국밥은 진한 국물이 특징입니다.
テジクッパは濃厚なスープが特徴です。
돼지국밥은 한국의 전통적인 국 요리입니다.
テジクッパは韓国の伝統的なスープ料理です。
출하에 필요한 모든 절차를 완료했습니다.
出荷に必要なすべての手続きを完了しました。
그는 하고 싶으면 하고 하기 싫으면 하지 않는 독불장군 스타일이다.
彼はやりたければやって、やりたくなければやらないワンマンなスタイルだ。
계획에 살을 붙여 세부적인 일정을 만들었다.
計画を肉付けして、詳細なスケジュールを作成した。
그녀는 그 재능으로 떠오르는 별이 되어가고 있다.
彼女はその才能で新たなスターになりつつある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.