<ミスの韓国語例文>
| ・ | 깜빡 실수를 하다. |
| うっかりミスをする。 | |
| ・ | 왜 사람은 실수를 하는 걸까? |
| なぜ人はミスをするのか? | |
| ・ | 또 일에서 실수를 해버렸다. |
| また仕事でミスをしてしまった。 | |
| ・ | 일에서 돌이킬 수 없는 실수를 했다. |
| 仕事で取り返しのつかないミスをした。 | |
| ・ | 자신이 초라해져 그냥 이대로 사라져 버렸으면 좋겠다고 생각한 적이 있었다. |
| 自身がみすぼらしくて、もうこのまま消えてしまえばいいのにと考えたこともあった | |
| ・ | 모든 인간은 실수를 범한다. |
| 全ての人間はミスを犯す。 | |
| ・ | 초라한 벙거지 모자를 쓰면 아무도 몰라본다. |
| みすぼらしい毛糸の帽子をかぶると、誰も見分けられない。 | |
| ・ | 술을 너무 많이 마시고 담배를 너무 많이 피워서 건강을 해쳤습니다. |
| お酒を飲みすぎて、タバコを吸い過ぎて健康を損ないました。 | |
| ・ | 나의 실수는 조만간 부장님에게 알려지겠지. |
| 彼のミスは遅かれ早かれ部長に知られてしまうだろう。 | |
| ・ | 중대한 미스를 범하다. |
| 重大なミスを犯す。 | |
| ・ | 초보적인 실수로 업계의 웃음거리가 되었다. |
| 初歩的なミスで業界の笑いものになった。 | |
| ・ | 빚이 너무 불어나서 갚을 수 없게 되었다. |
| 借金が膨らみすぎて返せなくなった。 | |
| ・ | 여자 아이는 맨발로, 몰골이 말이 아니었습니다. |
| 女の子ははだしで、みすぼらしいかっこうをしていました。 | |
| ・ | 그는 너무나 몰골이 말이 아니었다. |
| 彼はあまりみすぼらしい格好をしていました。 | |
| ・ | 역시 레벨이 높은 투수는 실투가 극단적으로 적다. |
| やっぱりレベルの高い投手は投げミスが極端に少ない。 | |
| ・ | 실투였습니다. 던져서는 안 될 곳에 던졌습니다. |
| 投げミスです。投げてはいけないところに投げました。 | |
| ・ | 실수를 부하에게 지적받으면 상사의 자존심이 상합니다. |
| ミスを部下から指摘されると、上司のプライドが傷つきます。 | |
| ・ | 주요 업체는 맥도널드, 롯데리아, 버거킹, KFC, 크라제버거, 맘스터치, 파파이스, 미스터빅, 파리바게트, 뚜레쥬르 등 10곳이다. |
| 主な企業は、マクドナルド、ロッテリア、バーガーキング、KFC、クラジェバーガー、マムズタッチ、パパイス、ミスタービッグ、パリバゲット、トゥレジュールの10社である。 | |
| ・ | 초라하고 남루하기 짝이 없다. |
| みすぼらしいこと極まりない。 | |
| ・ | 승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다. |
| 勝者はミスを犯した場合、自分が間違ったという。 | |
| ・ | 실수는 없는지 주의를 기울여서 다시 확인해 주세요. |
| ミスがないか注意を傾けてもう一度確認してください。 | |
| ・ | 누구라도 단순 작업에서 뜻밖의 실수를 하는 경우가 있다. |
| 誰でも単純作業で思わぬミスをすることがある。 | |
| ・ | 일에서 미스를 하는 것은 누구에게나 있다. |
| 仕事でミスをすることは誰にでもある。 | |
| ・ | 기입을 미스할 경우는 선 두 개를 그어서 정정해 주세요. |
| 記入ミスをした場合は、二本線で消して訂正してください。 | |
| ・ | 통한의 실수를 범해 유감스러운 결과로 끝나 버렸다. |
| 痛恨のミスを犯し、残念な結果に終わってしまった。 | |
| ・ | 부주의로 인한 실수는 막을 수 있습니다. |
| 不注意に因るミスは防げます。 | |
| ・ | 그녀는 마지막 연기에서 큰 실수를 해버렸다. |
| 彼女はラストの演技で大きなミスをしてしまった。 | |
| ・ | 미스터리와 관련된 의혹이 말끔하게 풀릴지는 미지수다. |
| ミステリーに関連した疑惑がきれいに解けるかは未知数だ。 | |
| ・ | 부장님은 언제나 큰소리만 치고 뒤로 물러나는 경우가 많다. |
| 部長はいつも大口を叩いて尻込みする場合が多い。 | |
| ・ | 사장은 직원들의 사소한 실수에도 걸핏하면 고함을 쳤다. |
| 社長は、職員らの些細なミスにも我慢できずと怒鳴った。 | |
| ・ | 실수를 줄여 우승할 수 있었다. |
| ミスを減らして優勝することができた。 | |
| ・ | 착륙 미스로 인한 비행기 사고가 발생했다. |
| 着陸ミスによる飛行機事故が発生した。 |
