【下】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<下の韓国語例文>
경찰로부터 연락을 받고, 가슴을 쓰다듬었다.
警察からの連絡を受けて、胸を撫でろした。
그녀가 무사히 돌아오고 나서, 드디어 가슴을 쓰다듬었다.
彼女が無事に帰ってきて、やっと胸を撫でろした。
시험을 무사히 마치고, 가슴을 쓰다듬었다.
無事に試験を終えて、胸を撫でろした。
성공했다고 눈에 뵈는 게 없이 다른 사람을 깔보는 것은 좋지 않다.
成功したからと言って、調子に乗って他人を見ろすのは良くない。
배짱이 있는 사람은 중요한 결정을 내릴 때 망설이지 않아요.
度胸がある人は、大事な決断をすときに迷わないです。
때로는 한 발 물러서는 용기도 필요합니다.
時には、一歩がる勇気も必要です。
상대에게 양보하기 위해 한 발 물러섰다.
相手に譲るために、一歩がった。
상황이 악화되기 전에 한 발 물러서자.
状況が悪化する前に、一歩がろう。
자신의 의견을 고집하지 않고 한 발 물러선다.
自分の意見を押し通さず、一歩がる。
상대를 존중하며 한 발 물러서는 것도 중요하다.
相手を尊重して、一歩がることも大切だ。
냉정을 찾기 위해 한 발 물러서 생각하자.
冷静になるために、一歩がって考えよう。
싸움을 피하기 위해 한 발 물러선다.
争いを避けるために、一歩がる。
위험하니까 한 발 물러서 주세요.
危ないので、一歩がってください。
그럴 때는 한 발 물러서서 다시 생각하는 것이 좋습니다.
その場合は、一歩がってもう一度考えることが良いです。
적국 장군을 암살하라는 명령이 내려졌다.
敵国の将軍を暗殺する命令がった。
그는 중요한 회의에서 뒷북을 치고, 모두가 이미 결정을 내린 후에 의견을 제시했다.
彼は重要な会議で後手に回ってしまい、皆がすでに決定をした後で意見を述べた。
부하가 말하는 것은 손바닥을 보듯이 잘 알았다.
が話すことは手に取るようにわかった。
인터넷 계정은 주의해서 보관하세요.
インターネットのアカウントは注意して保管してさい。
죄송합니다. 다시 한번 얘기해 주세요.
すいません。もう一度言ってさい。
세계의 명소를 돌아다녔지만, 자기 동네의 매력을 몰랐어. 등잔 밑이 어둡다는 말이 딱 맞아.
世界中の名所を巡ったが、自分の街の魅力に気づかなかった。灯台暗しとはよく言ったものだ。
등잔 밑이 어두워서 찾고 있던 행복이 사실은 바로 옆에 있었어.
灯台暗しで、求めていた幸せは実はすぐそばにあった。
그녀는 연인을 찾아 멀리까지 갔지만, 등잔 밑이 어두워서 어릴 적 친구가 가장 좋았어.
彼女は恋人を探して遠くまで行ったが、灯台暗しで幼なじみが一番だった。
항상 옆에 있었는데도 등잔 밑이 어둡다고, 이제야 알아챘다.
いつもそばにいたのに、灯台暗しで、今になってやっと気づいた。
등잔 밑이 어둡다고, 정작 내 잘못을 보지 못했다.
灯台暗しで、自分の過ちには気づかなかった。
중요한 정보가 등잔 밑이 어둡게도 내 책상 위에 있었다.
重要な情報が灯台暗しで自分の机の上にあった。
등잔 밑이 어둡다고, 가까운 친구의 고민을 미처 알지 못했다.
灯台暗しで、近くの友達の悩みに気づかなかった。
등잔 밑이 어둡다더니, 가족 중에 답이 있었다.
灯台暗しというように、家族の中に答えがあった。
직장 내 문제가 등잔 밑이 어둡다고, 내부에서 발생한 것이었다.
職場の問題は灯台暗しで、内部で発生したものだった。
등잔 밑이 어둡다고, 친구가 범인인 줄은 몰랐다.
灯台暗しで、友達が犯人だとは知らなかった。
문제의 해결책은 등잔 밑이 어둡다더니, 가장 가까운 곳에 있었다.
問題の解決策は灯台暗しで、最も近いところにあった。
열쇠를 찾다가 등잔 밑이 어둡다고, 바로 옆에 있는 걸 못 봤다.
鍵を探していて、灯台暗しで、すぐそばにあるのに気づかなかった。
등잔 밑이 어두운 법이지.
灯台暗しね。
직업에는 귀천이 없다, 서로 다른 직업이지만 모두 중요하다.
職業に上はない、異なる職業だがすべて重要だ。
그들의 노력과 헌신은 직업에는 귀천이 없다는 것을 보여준다.
彼らの努力と献身は、職業に上がないことを示している。
직업에는 귀천이 없으니, 어떤 일이든 최선을 다해야 한다.
職業に上はないから、どんな仕事でも最善を尽くすべきだ。
요즘은 직업에는 귀천이 없다며, 다양한 분야에서 사람들이 일하고 있다.
最近では職業に上はないと言われ、さまざまな分野で人々が働いている。
직업에는 귀천이 없다는 것을 잊지 말고, 서로 존중해야 한다.
職業に上はないということを忘れずに、お互いを尊重しなければならない。
누구나 자신의 직업에 자부심을 가져야 한다. 직업에는 귀천이 없으니까.
誰もが自分の職業に誇りを持つべきだ。職業に上はないから。
직업에는 귀천이 없으니, 자부심을 가지고 일하자.
職業に上はないから、自信を持って働こう。
농부와 의사 모두 직업에는 귀천이 없다.
農夫と医者のどちらも、職業に上はない。
직업에는 귀천이 없으니, 모든 일에 최선을 다해야 한다.
職業に上はないから、すべての仕事に最善を尽くすべきだ。
찬물도 위아래가 있다는데, 선배에게 인사 먼저 하는 게 맞아.
冷たい水にも上があるって言うから、先輩にまず挨拶するのが正しい。
나이가 적다고 무시하면 안 돼, 찬물도 위아래가 있는 법이야.
年齢が若いからといって無視してはいけない、冷たい水にも上があるんだよ。
찬물도 위아래가 있듯이, 일을 할 때도 순서를 지켜야 한다.
冷たい水にも上があるように、仕事をするときも順序を守らなければならない。
찬물도 위아래가 있다고, 할아버지께 먼저 음식을 드려라.
冷たい水にも上があるから、おじいさんに先に食事を出しなさい。
회사에서도 찬물도 위아래가 있는 것처럼 상사에게 예의를 갖춰야 한다.
会社でも、冷たい水にも上があるように、上司に礼儀を尽くさなければならない。
아무리 친해도 찬물도 위아래가 있는 법이야, 예의를 지켜야 해.
どんなに親しくても、冷たい水にも上がある、礼儀を守らないといけない。
찬물도 위아래가 있듯이 신입 사원은 선배 사원에게 경의를 표해야 한다.
冷たい水にも上があるように、新入社員は先輩社員に敬意を払うべきだ。
찬물도 위아래가 있듯이 어떤 조직에도 질서가 필요하다.
冷たい水にも上があるように、どんな組織にも秩序が必要だ。
찬물도 위아래가 있다는데, 형을 먼저 대접해야지.
冷たい水にも上があるって言うじゃないか、兄をまずもてなさないとね。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.