【人】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
인간도 먹이 사슬의 일부다.
間も食物連鎖の一部である。
군밤 장수가 길가에 서 있었다.
焼き栗の行商が道端に立っていた。
거들은 요즘 젊은 여성들 사이에서도 인기가 많다.
ガードルは最近、若い女性の間でも気が高い。
암흑의 시대를 겪은 사람들이다.
暗黒の時代を経験したたちだ。
암표 때문에 정가로 사려던 사람들이 피해를 본다.
闇チケットのせいで、定価で買おうとしたが被害を受ける。
그믐날에는 예년보다 사람들이 일찍 귀가한다.
月末には例年より々が早く帰宅する。
이 인간? 술 절대 안 마신다더니?
この。お酒は絶対飲まないってたのに。
백화점에 갔더니 사람이 너무 많았다.
百貨店へ行ったらがやたら多かった。
사람들이 많이 모였는데 그래서인지 분위기가 활기찼다.
がたくさん集まったせいか、雰囲気が活気にあふれていた。
그는 항상 언행일치하는 사람이다.
彼はいつも言行一致のだ。
후보자로 거론되는 사람이 많다.
候補者として名前が挙げられるが多い。
저토록 많은 사람이 모일 줄은 예상 못 했다.
あれほど多くのが集まるとは予想していなかった。
사람들은 그의 악어의 눈물을 곧 알아챘다.
々は彼の偽善の涙をすぐに見抜いた。
그는 어느 때고 도움을 주는 사람이다.
彼はいつでも助けてくれるだ。
열에 아홉은 같은 답을 선택했다.
大半のが同じ答えを選んだ。
인적 사항은 채용 목적 외에는 사용되지 않는다.
データは採用目的以外には使用されません。
허위 인적 사항을 기재하면 불이익이 있다.
虚偽の個データを記載すると不利益があります。
인적 사항이 누락되어 서류가 반려되었다.
データの記載漏れにより書類が差し戻された。
인적 사항과 경력을 함께 제출해야 합니다.
データと経歴をあわせて提出する必要があります。
인적 사항에 변경이 있으면 알려 주세요.
データに変更があった場合はお知らせください。
신청서에 인적 사항을 정확히 기재해 주세요.
申請書に個データを正確に記入してください。
그녀의 생일 파티에는 열 명의 친구가 초대되었습니다.
彼女の誕生日パーティーには十の友達が招待されました。
그는 낯설고 힘들었던 시간들 속에서 의지할 사람이 되어주었다.
彼は慣れなくて大変だった時間の中で頼れるになってくれた。
두 사람의 관계는 시간이 갈수록 악화일로였다.
の関係は時間が経つにつれて悪化する一方だった。
두 선수는 동점으로 공동 1위가 되었다.
の選手は同点で共同1位になった。
몸이 불편한 사람을 배려한 시설입니다.
体の不自由なに配慮した施設です。
그는 항상 주변 사람들을 배려합니다.
彼はいつも周りのに気を配ります。
타인을 배려하는 마음이 중요합니다.
を思いやる気持ちが大切です。
그는 다른 사람을 배려하는 마음이 부족하다고 합니다.
彼は他を思いやる心が欠けていると言われます。
그는 제멋대로여서 남을 배려하는 마음이 없다.
彼は自分勝手でのことを思いやる気持ちがない
지나친 배려는 인간관계를 악화시킵니다.
気の遣いすぎは間関係を悪化させます。
그 단체는 인권을 수호하는 활동을 하고 있습니다.
その団体は権を守る活動をしています。
군인은 국민의 안전을 수호하는 역할을 합니다.
は国民の安全を守る役割を担っています。
절도죄는 고의로 타인의 재산을 훔친 경우 성립한다.
窃盗罪は故意に他の財産を盗んだ場合に成立する。
절도죄를 저지른 사람은 형사 처벌을 받는다.
窃盗罪を犯したは刑事処罰を受ける。
밤에 뒷길을 혼자 걷는 것은 위험하다.
夜に裏道を一で歩くのは危険だ。
그 사람의 말에 넌더리가 난다.
あのの話にうんざりする。
그는 늘상 웃는 얼굴로 사람들을 맞이한다.
彼はいつも笑顔で々を迎える。
거참, 그 사람 또 늦었구나.
まったく、あのまた遅れてきたか。
그는 최초로 달에 착륙한 사람이다.
彼は月に最初に着陸しただ。
최루탄이 터지자 사람들이 흩어졌다.
催涙弾が爆発すると々は散った。
많은 사람들이 남북통일을 희망한다.
多くのが南北統一を望んでいる。
이곳은 자연과 인간이 조화를 이루는 이상향이다.
ここは自然と間が調和する理想郷だ。
그 사람은 매국노로 역사에 기록되었다.
は売国奴として歴史に記録された。
연좌제 폐지는 인권 향상에 기여했다.
連座制の廃止は権向上に貢献した。
연좌제 때문에 죄 없는 사람이 피해를 봤다.
連座制のせいで罪のないが被害を受けた。
연좌제로 많은 사람이 불이익을 겪었다.
連座制で多くのが不利益を被った。
두 사람은 영원한 사랑을 맹세했다.
は永遠の愛を誓い合った。
끼리끼리 놀다 보면 외부 사람과 친해지기 어렵다.
仲間内で遊んでばかりいると、外のと仲良くなりにくい。
사무총장은 예산과 인사를 관리한다.
事務総長は予算と事を管理する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.