<勉強の韓国語例文>
| ・ | 이를 악물고 공부하다. |
| 歯をくいしばって勉強する。 | |
| ・ | 시험날이 되자 그는 황급히 공부하기 시작했다. |
| テストの日になって、彼は慌てて勉強し始めた。 | |
| ・ | 학생은 공부에 집중해서 본분을 다해야 해요. |
| 学生は勉強に集中して本分をつくすべきです。 | |
| ・ | 학생들은 시험공부에 사력을 다하고 있다. |
| 学生たちは試験勉強に死力を尽くしている。 | |
| ・ | 머리가 멍해서 공부에 전혀 집중할 수 없다. |
| 頭がぼうっとしているので、勉強にぜんぜん集中できない。 | |
| ・ | 공부는 잘 못하지만 댄스는 잘하고 싶어. |
| 勉強は苦手だけど、ダンスはうまくなりたい! | |
| ・ | 그녀는 선발 시험을 위해 열심히 공부했다. |
| 彼女は選抜試験のために一生懸命勉強した。 | |
| ・ | 고득점은 요행수가 아니라 충분한 공부의 성과입니다. |
| 高得点はまぐれ当たりではなく、十分な勉強の成果です。 | |
| ・ | 어제는 실컷 놀았으니까 오늘은 공부를 해야지. |
| 昨日は思う存分遊んだから今日は勉強しなければ。 | |
| ・ | 공부 계획을 세우다. |
| 勉強計画を立てる。 | |
| ・ | 벌써 일주일 이상이나 공부하지 않았다. |
| もう一週間以上も勉強していない。 | |
| ・ | 그는 강단에 올라 학생들에게 공부법을 조언했습니다. |
| 彼は講壇に上がり、学生たちに勉強法をアドバイスしました。 | |
| ・ | 공부 잘하는 아들 딸이 자랑거리입니다. |
| 勉強のできる息子と娘が自慢の種です。 | |
| ・ | 아이들에게 공부를 잘한다고 칭찬을 많이 해 동기를 부여하라. |
| 子供たちに勉強ができるとほめまくって、やる気を持たせるべきだ。 | |
| ・ | 외국어 공부를 할 때 일일이 사전을 찾아보는 것은 귀찮다. |
| 外国語の勉強をするとき、いちいち辞書を調べるのは面倒だ。 | |
| ・ | 왜 한국어 공부를 그만두었나요? |
| なぜ韓国語の勉強を止めたのですか? | |
| ・ | 그녀는 일본어를 공부하고 있습니다. |
| 彼女は日本語を勉強しています。 | |
| ・ | 저는 일본어를 공부하고 있습니다. |
| 私は日本語を勉強しています。 | |
| ・ | 그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다. |
| 彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。 | |
| ・ | 초보자는 공부의 첫 단계에서 기초를 단단히 다져야 합니다. |
| 初心者は、勉強の最初の段階で基礎をしっかりと固める必要があります。 | |
| ・ | 어린이에게 공부를 가르치다. |
| 子供に勉強を教える。 | |
| ・ | 성적을 향상시키기 위해 열심히 공부합니다. |
| 成績を向上させるために一生懸命勉強します。 | |
| ・ | 학교까지의 통학 시간을 이용해서 공부하고 있어요. |
| 学校までの通学時間を利用して勉強しています。 | |
| ・ | 공부하는 방법에 대한 의견이 다양하다. |
| 勉強する方法に対する意見が多様だ。 | |
| ・ | 공부보다 일하는 게 좋아요. |
| 勉強より働くのがよいです。 | |
| ・ | 책상에서 책을 읽거나 글을 쓰거나 공부를 합니다. |
| 机では本を読んだり、字を書いたり、勉強したりします。 | |
| ・ | 학용품은 필기도구나 공책 등 공부할 때 필요한 물품입니다. |
| 学用品は筆記用具やノートなど、勉強する時に必要な物品です。 | |
| ・ | 학생은 시험 공부를 하고 있습니다. |
| 学生は試験勉強をしています。 | |
| ・ | 교실에는 공부하고 있는 학생이 30명 정도 있었다. |
| 教室で勉強している学生が30名ほどになった。 | |
| ・ | 학생의 일은 공부하는 것입니다. |
| 学生の仕事は勉強することです。 | |
| ・ | 낮에 일하고 밤에 공부해요. |
| 昼は仕事して、夜は勉強します。 | |
| ・ | 항상 꾸준히 공부를 해야 한다. |
| いつもたゆまず勉強をしなければならない。 | |
| ・ | 아버지는 아들에게 질타하며 좀 더 성실하게 공부하라고 했다. |
| 父親は息子に叱咤し、もっと真面目に勉強するように言った。 | |
| ・ | 대학에 가서 비로소 공부의 즐거움을 깨달았다. |
| 大学に入って初めて勉強の楽しさに気が付いた。 | |
| ・ | 어제 늦게까지 공부를 해서 오늘 아침은 늦잠을 자고 말았다. |
| 昨日遅くまで勉強してしまったので、今朝は寝坊してしまった。 | |
| ・ | 내일 시험에 대비해서 밤을 새워 공부했다. |
| 明日の試験に備えて、徹夜して勉強した。 | |
| ・ | 심야까지 공부하고 했기에 그녀는 시험 전에 지쳐 있었다. |
| 深夜まで勉強していたので、彼女は試験前にくたびれていた。 | |
| ・ | 심야까지 공부하고 있었기 때문에 그녀는 시험 전에 피로해 있었다. |
| 深夜まで勉強していたので、彼女は試験前にくたびれていた。 | |
| ・ | 공부 안 했더니 오늘 시험 망쳤어. |
| 勉強しなかったから今日の試験さんざんだった。 | |
| ・ | 전교생이 도서관에서 공부하고 있다. |
| 全校生徒が図書館で勉強している。 | |
| ・ | 회화를 녹음해서 어학 공부를 했어요. |
| 会話を録音して、語学の勉強をしました。 | |
| ・ | 아이들에게 공부만 시키지 말고 밖에서 뛰어놀게도 해야 해요. |
| 子どもたちに勉強ばかりさせないで、外で遊ばせなくては。 | |
| ・ | 그의 뇌는 장시간의 공부로 혹사당하고 있다. |
| 彼の脳は長時間の勉強で酷使されている。 | |
| ・ | 전혀 공부하지 않고 좋은 점수를 얻는 방법은 없습니다. |
| まったく勉強しないで良い点をとるような方法ではありません。 | |
| ・ | 그녀는 장기간 공부에 몰두하고 있어요. |
| 彼女は長期間勉強に打ち込んでいます。 | |
| ・ | 노는 것을 참고 공부했다. |
| 遊ぶのを我慢して勉強した。 | |
| ・ | 영어를 공부해서 국제적인 일을 찾고 싶습니다. |
| イングリッシュを勉強して、国際的な仕事を見つけたいです。 | |
| ・ | 필기시험 전에 집중해서 공부합시다. |
| 筆記試験の前に集中して勉強しましょう。 | |
| ・ | 알고리즘은 프로그래밍 공부에 필수적이다. |
| アルゴリズムはプログラミングの勉強に欠かせない。 | |
| ・ | 그는 삼 년 동안 해외에서 공부했어요. |
| 彼は三年間海外で勉強しました。 |
