<子供の韓国語例文>
| ・ | 아이들은 울퉁불퉁한 오솔길에서 놀고 있어요. |
| 子供たちはでこぼこした小道で遊んでいます。 | |
| ・ | 아이들은 모래놀이에 삽을 사용해서 모래성을 만듭니다. |
| 子供たちは砂遊びにスコップを使って砂の城を作ります。 | |
| ・ | 아이들은 모래성을 만들고 부수는 것이 즐겁습니다. |
| 子供たちは砂の城を作って壊すのが楽しいです。 | |
| ・ | 아이들은 해변에서 모래성을 짓고 즐기고 있습니다. |
| 子供たちはビーチで砂の城を建てて楽しんでいます。 | |
| ・ | 아이들은 위험을 인식하지 않고 위험한 행동을 할 수 있다. |
| 子供たちは危険を認識せず、危険な行動をとることがある。 | |
| ・ | 아이는 잘못을 통해 배워가는 존재이다. |
| 子供は間違いを通じ学んでいく存在だ。 | |
| ・ | 불안정한 가정환경이 아이들의 발달에 영향을 주고 있습니다. |
| 不安定な家庭環境が子供たちの発達に影響を与えています。 | |
| ・ | 그의 염원은 아이들을 위해 이상적인 환경을 만드는 것이었어요. |
| 彼の念願は子供たちのために理想的な環境を作ることでした。 | |
| ・ | 아버지는 아이들에게 도덕적인 가르침을 주었습니다. |
| 父は子供たちに道徳的な教えを与えました。 | |
| ・ | 아이가 손톱을 씹다. |
| 子供が爪を噛む。 | |
| ・ | 저녁부터 잠잘 무렵까지 아이들의 스마트폰 사용을 금지했다. |
| 夕方から寝るまで子供のスマートフォンの使用を禁止した。 | |
| ・ | 나의 어린 시절에는 재미있는 에피소드가 몇 개 있다. |
| 私の子供時代には楽しいエピソードがいくつかある。 | |
| ・ | 어머니는 자투리 천을 사용하여 아이들을 위해 귀여운 헤어밴드를 만들었습니다. |
| 母は切れ地を使って、子供たちのためにかわいいヘアバンドを作りました。 | |
| ・ | 뒷마당에는 아이들을 위한 놀이기구가 설치되어 있습니다. |
| 裏庭には、子供たちのための遊具が設置されています。 | |
| ・ | 우리 집에는 넓은 뒷마당이 있고, 아이들은 거기서 놀고 있어요. |
| 私たちの家には広い裏庭があり、子供たちはそこで遊んでいます。 | |
| ・ | 아이가 뒷마당에서 놀고 있다. |
| 子供が裏庭で遊んでいる。 | |
| ・ | 아이들은 운동회를 위해 반바지를 준비했습니다. |
| 子供たちは運動会のために半ズボンを準備しました。 | |
| ・ | 아이들은 수영장에서 놀기 위해 반바지를 입고 있습니다. |
| 子供たちはプールで遊ぶために半ズボンを着用しています。 | |
| ・ | 암컷 원숭이는 나무 위에서 아이들과 놀고 있습니다. |
| メスのサルは、木の上で子供たちと遊んでいます。 | |
| ・ | 암컷 원숭이는 아이들과 함께 과일을 찾고 있습니다. |
| メスのサルは、子供たちと一緒に果物を探しています。 | |
| ・ | 암컷 곰은 자신의 아이들을 매우 사랑합니다. |
| メスのクマは、自分の子供たちを非常に愛しています。 | |
| ・ | 사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다. |
| ライオンの群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。 | |
| ・ | 길목 공원에서 아이들이 놀고 있다. |
| 街角の公園で子供たちが遊んでいる。 | |
| ・ | 부모 자식 사이에도 거리가 필요합니다. |
| 父母、子供の間にも距離が必要です。 | |
| ・ | 하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다. |
| 一日中子供たちの世話をしていたので、彼女は夜にはくたびれていた。 | |
| ・ | 하루 종일 밖에서 놀던 아이들은 저녁이 되자 지쳐 잠이 들었다. |
| 一日中外で遊んだ子供たちは、夕方になるとくたびれて眠りについた。 | |
| ・ | 그는 늘 어린 아이처럼 자기중심적으로 생각하고 제멋대로 행동한다. |
| 彼はいつも小さな子供のように自己中心的に考え、自分勝手に行動する。 | |
| ・ | 얕은 강에서 아이들이 놀고 있다. |
| 浅い川で子供たちが遊んでいる。 | |
| ・ | 어머니는 애정 어린 눈으로 아이들을 지켜보고 있다. |
| 母は愛情深い眼差しで子供たちを見守っている。 | |
| ・ | 아이가 뜨거운 냄비를 만져서 화상을 입었다. |
| 子供が熱い鍋に触れてやけどした。 | |
| ・ | 어머니는 아이들에게 수프를 만들어 주었습니다. |
| 母は子供たちにスープを作ってあげました。 | |
| ・ | 빈민가 주민들은 아이들의 미래를 걱정하고 있다. |
| 貧民街の住民は子供たちの未来を心配している。 | |
| ・ | 빈민가의 아이들은 교육 기회가 부족하다. |
| 貧民街の子供たちは教育の機会に乏しい。 | |
| ・ | 아이들은 궁지에서 벗어나기 위해 힘을 모았어요. |
| 子供たちは窮地から抜け出すために力を合わせました。 | |
| ・ | 아이들은 즐겁게 정원에서 깡충깡충 뛰고 있다. |
| 子供たちは楽しそうに庭でぴょんぴょんと跳ねている。 | |
| ・ | 아이들이 즐거운 듯이 깡충깡충 뛰면서 놀고 있다. |
| 子供たちが楽しそうにぴょんぴょん飛びながら遊んでいる。 | |
| ・ | 아이들은 즐겁게 정원에서 깡충깡충 뛰고 있다. |
| 子供たちは楽しそうに庭でぴょんぴょんと跳ねている。 | |
| ・ | 아이들이 깡충깡충 뛰면서 놀고 있다. |
| 子供たちがぴょんぴょん飛び跳ねて遊んでいる。 | |
| ・ | 공포에 웅크리는 아이들을 부축한 교사가 있었어요. |
| 恐怖にうずくまる子供たちを支えた教師がいました。 | |
| ・ | 아이는 장난감을 잃어버리고 바닥에 웅크렸다. |
| 子供はおもちゃを失くして床にうずくまった。 | |
| ・ | 아이들은 바닥에 떨어진 장난감을 줍기 위해 쭈그렸다. |
| 子供たちは床に落ちたおもちゃを拾うためにしゃがんだ。 | |
| ・ | 아이들은 꽃을 보기 위해 쭈그리고 앉았다. |
| 子供たちは花を見るためにしゃがんだ。 | |
| ・ | 선물을 받은 아이들은 흥분해서 펄쩍 뛰었다. |
| プレゼントを受け取った子供たちは興奮して飛び跳ねた。 | |
| ・ | 아이들은 놀이공원에 가는 것을 기대하며 들떠 있다. |
| 子供たちは遊園地へ行くことを楽しみにしてうきうきしている。 | |
| ・ | 아이들은 뜻밖의 선물로 기뻐하고 있었어요. |
| 子供たちは思いがけない贈り物で有頂天になっていました。 | |
| ・ | 아이들은 즐겁게 숲속을 뛰어놀고 있습니다. |
| 子供たちは楽しそうに森の中を遊び回っています。 | |
| ・ | 아이들이 공원에서 뛰어놀고 있다. |
| 子供たちが公園で遊び回っている。 | |
| ・ | 아이들은 방과 후에 정원에서 뛰놀고 있다. |
| 子供たちは放課後に庭で飛び回って遊んでいる。 | |
| ・ | 아이들은 공원에서 뛰놀고 있다. |
| 子供たちは公園で飛び回って遊んでいる。 | |
| ・ | 아이들이 마당을 여기저기 뛰어다니고 있었다. |
| 子供たちが庭をあちこちとびまわっている。 |
