【家】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
낡은 항아리가 집구석에 놓여 있다.
古い壺がの隅に置いてある。
교과서를 집에 두고 왔다.
教科書をに置いてきた。
할머니 집 마당에는 대추나무가 한 그루 있다.
おばあさんのの庭には、ナツメの木が一本ある。
수제 아이스크림을 얼렸어요.
製アイスクリームを凍らせました。
잔디 깎기가 끝난 후의 정원은 가족 모두의 휴식처가 됩니다.
芝刈りが終わった後の庭は、族みんなの憩いの場になります。
싸구려 가전은 금방 고장날 수 있습니다.
安物の電はすぐに故障することがあります。
싸구려 가구는 금방 부서지는 경우가 많다.
安物の具はすぐに壊れることが多い。
특산물 농가에서 직송으로 신선한 채소를 받았다.
特産物の農から直送で新鮮な野菜を受け取った。
할인권을 사용해서 가전제품을 싸게 살 수 있었다.
割引券を使って、電を安く買えた。
오래된 가구를 새 것으로 교체했어요.
古い具を新しいものと交換しました。
학업과 가사를 양립하는 것은 어렵습니다.
学業と事を両立するのは難しいです。
가사와 경력을 양립하기 위해 궁리하고 있습니다.
事とキャリアを両立するために工夫しています。
일과 가정을 양립시키면서 일할 수 있는 사회를 목표로 하고 있습니다.
仕事と庭を両立させながら働くことができる社会を目指しています。
친구 집에 가는 길에 길을 잘못 들어서 유턴했어요.
友人のに行く途中で道を間違え、Uターンしました。
정치인들은 선거 결과를 조작하기 위해 공모했다.
政治たちは選挙の結果を操作するために共謀した。
국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다.
国防力の強化が国の繁栄に繋がります。
국방력이 국가의 독립을 지킵니다.
国防力が国の独立を守ります。
국방비가 국가 안보의 요체입니다.
国防費が国安全保障の要です。
국방비는 국가 예산의 중요한 부분입니다.
国防費は国予算の重要な部分です。
국방 전문가가 의견을 밝혔습니다.
国防の専門が意見を述べました。
그녀는 출국 전에 가족들에게 인사를 했어요.
彼女は出国前に族に挨拶をしました。
가계 잔고를 늘리기 위해 절약하고 있다.
計の残高を増やすために節約している。
통장을 사용해서 가계부를 쓰고 있어요.
通帳を使って計簿をつけています。
매달 월세를 통장으로 체크하고 있어요.
毎月の賃を通帳でチェックしています。
통장을 보고 가계를 관리하고 있어요.
通帳を見て計を管理しています。
가계부로 매월 잔액을 관리하고 있다.
計簿で毎月の残高を管理している。
잔액을 확인하고 나서 집세를 입금했다.
残高を確認してから賃を振り込んだ。
매달 가계부로 잔액을 체크하고 있다.
毎月、計簿で残高をチェックしている。
3분기에 가계가 보유한 국내외 주식 잔액이 처음 1000조원을 돌파했다.
第3四半期に計が保有している国内外の株の残高が初めて1000兆ウォンを突破した。
수입과 지출을 균형 있게 기장하는 것이 가계 관리의 기본입니다.
収入と支出をバランスよく記帳することが、計管理の基本です。
가계 관리를 위해 매월 지출을 기장하는 것이 중요합니다.
計管理のために、毎月の出費を記帳することが重要です。
매일 가계부에 기장하도록 하고 있습니다.
毎日、計簿に記帳するようにしています。
재정난을 해결하기 위해 전문가의 의견을 듣기로 했습니다.
財政難を解決するために、専門の意見を聞くことにしました。
승차할 버스가 곧 올 겁니다.
乗車するために、早めにを出ました。
승차하기 위해 일찍 집을 나왔어요.
乗車するために、早めにを出ました。
광에 오래된 가구가 많이 있습니다.
物置に古い具がたくさんあります。
곳간은 농가에 있어서 중요한 장소다.
米蔵は農にとって大切な場所だ。
가족끼리 망원경을 사용해서 밤하늘을 즐겼다.
族で望遠鏡を使って星空を楽しんだ。
가족끼리 천문대에 갈 계획을 세운다.
族で天文台に行く計画を立てる。
사골을 사용하여 가정에서 본격적인 국을 끓인다.
牛骨を使って庭で本格スープを作る。
사골을 사서 집에서 국을 끓이다.
牛骨を買ってでスープを作る。
신선식품은 현지 농가에서 직접 구입한다.
生鮮食品は地元の農から直接仕入れる。
귀금속 거래는 투자자들에게 인기가 있습니다.
貴金属の取引は投資に人気があります。
자연재해로 파묻힌 집을 파내다.
自然災害で埋もれたを掘り起こす。
빗속을 달려 집에 도착하니 온몸이 흠뻑 젖었다.
雨の中を走ってに着いたら、全身びっしょりだった。
산사태로 가옥이 대파되다.
地滑りで屋が大破する。
태풍으로 집이 대파되다.
台風でが大破する。
작년 크리스마스에 가족끼리 모였어요.
昨年のクリスマスに族で集まりました。
내년에는 오래된 가구를 교체하고 싶어요.
来年には古い具を買い替えたいです。
내년에는 가족끼리 디즈니랜드에 갈 거예요.
来年には族でディズニーランドに行きます。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.