【市】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
희토류 수출 제한이 국제 시장에 혼란을 초래할 수 있습니다.
レアアースの輸出制限が、国際場に混乱をもたらすことがあります。
새로운 제품의 개발은 예정대로 진전되어 곧 시장에 투입됩니다.
新しい製品の開発は予定通りに進展し、間もなく場に投入されます。
시장 후보로 새롭게 부상한 것은 시내에 사는 청년 실업가였다.
長候補として新たに浮上したのは、内に住む青年実業家だった。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都は観光地として著名です。
관리는 시민의 목소리에 귀를 기울입니다.
官吏は民の声に耳を傾けます。
그 관리는 시민들의 신뢰를 얻고 있습니다.
その官吏は民の信頼を得ています。
원화 약세로 인해 한국 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安によって、韓国企業が世界場で競争力を得ています。
원화 약세로 한국 제품이 해외 시장에서 경쟁력을 높였습니다.
ウォン安で韓国製品が海外場で競争力を高めました。
원화 강세가 계속되면 한국의 수출 시장이 축소될 우려가 있습니다.
ウォン高が続くと、韓国の輸出場が縮小する恐れがあります。
서울시는 한강 자원 활성화 대책에 관한 연구 보고서를 발간했다.
ソウルは漢江の資源活性化対策を巡る研究報告書を発刊した。
악당으로부터 힘없는 시민을 지키다.
悪党から力のない民を守る。
대표단이 시장을 예방했다.
代表団が長に表敬訪問を行った。
경찰이 술집에서 시민을 폭행했다.
警察が飲み屋で民に暴行した。
이 도시는 살인적인 교통 혼잡으로 유명하다.
この都は殺人的な交通混雑で有名だ。
한국의 전통시장에는 ‘덤’이라는 문화가 있습니다.
韓国の伝統場には「おまけ」という文化があります。
특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다.
特産物の場は観光客に人気があります。
도시와 자연이 공존하는 설계가 요구되고 있습니다.
と自然が共存する設計が求められています。
도시와 자연의 공생이 과제입니다.
と自然の共生が課題となっています。
사람과 동물의 공생을 생각한 도시 계획이 진행되고 있습니다.
人と動物の共生を考えた都計画が進んでいます。
이 차종은 도시 주행에 제격이다.
この車種は都部での走行に最適だ。
이 도시는 사통팔달로 교통망을 가지고 있습니다.
この都は四通八達の交通網を持っています。
시청이 시민의 의견을 공모했습니다.
役所が民の意見を公募しました。
재정난으로 시 예산이 대폭 삭감되었습니다.
財政難で、の予算が大幅に削減されました。
재정난에 빠진 시가, 정부에 대해 재정 지원을 요구하고 있다.
財政難に陥っているが、政府に対し財政支援を求めている。
시장에서 신선한 새우젓을 샀다.
場で新鮮なアミの塩辛を買った。
신선식품을 찾아 현지 시장에 간다.
生鮮食品を求めて地元の場に行く。
이 시장에는 양질의 신선식품이 갖추어져 있다.
この場には良質な生鮮食品が揃っている。
새 옷감을 찾으러 시장에 갔다.
新しい生地を見つけに場へ行った。
귀금속의 가격은 국제 시장에서 결정됩니다.
貴金属の価格は国際場で決定されます。
귀금속의 가격은 시장 수급에 따라 변동됩니다.
貴金属の価格は場の需給によって変動します。
가공 무역으로 새로운 시장에 진출하다.
加工貿易によって新しい場に進出する。
시내를 한 바퀴 도는 관광 전철을 탔어요.
内を一周する観光電車に乗りました。
순환선으로 시내를 일주하다.
環状線で内を一周する。
매주 토요일에 시장에 갑니다.
毎週土曜日に場に行きます。
금리가 상승할 경우 자본 유출이 일어나 시장 혼란이 발생할 수 있다.
金利が上昇する場合、資本流出が起き、場に混乱が生じる可能性がある。
그녀는 선거에서 당선되어 시정에 참여하게 되었다.
彼女は選挙で当選し、政に参加することになった。
그는 시장 선거에서 당선되었다.
彼は長選挙で当選した。
무효표가 많은 것에 시민이 불만을 나타냈다.
無効票の多さに民が不満を示した。
군사시설을 촬영한 간첩 혐의로 체포되었다.
南浦軍事施設を撮影したスパイ疑いで逮捕された。
바닷가 시장에서 신선한 건어물을 샀어요.
海辺の場で新鮮な干物を買いました。
실업률 상승은 고용 시장에 심각한 영향을 주고 있습니다.
失業率の上昇は雇用場に深刻な影響を与えています。
주식 시장의 대폭락이 금융 위기를 야기했다.
株式場の大暴落が金融危機を引き起こした。
시장의 대폭락에 대한 정부의 대책이 요구되었다.
場の大暴落に対する政府の対策が求められた。
시장의 대폭락은 전 세계 투자자들에게 영향을 미쳤다.
場の大暴落は、世界中の投資家に影響を与えた。
불안정한 정치 정세가 시장의 대폭락을 초래했다.
不安定な政治情勢が場の大暴落を招いた。
주식 시장의 대폭락은 세계 경제에 영향을 미쳤다.
株式場の大暴落は、世界経済に影響を与えた。
시장은 대폭락으로 혼란스러운 하루를 보냈다.
場は大暴落を受けて、混乱した一日を過ごした。
주식 시장이 대폭락하면서 많은 사람들이 실직했다.
株式場が大暴落し、多くの人が失業した。
부동산 가격이 대폭락하면서 주택시장이 얼어붙었다.
不動産価格が大暴落し、住宅場が冷え込んだ。
부동산 시장이 대폭락하면서 많은 사람들이 손실을 봤다.
不動産場が大暴落して、多くの人が損失を被った。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.