【市】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
중세의 성벽은 도시를 지키는 중요한 역할을 했다.
中世の城壁は、都を守る重要な役割を果たしていた。
그는 고고학자로서 고대 도시 유적 발굴에 종사하고 있다.
彼は考古学者として古代の都遺跡の発掘に携わっている。
고고학 연구를 통해 잃어버린 도시의 위치가 특정되었다.
考古学の研究により、失われた都の位置が特定された。
시장 조사 결과를 집계하다.
場調査の結果を集計する。
두 도시는 다양한 교류와 협력을 이어가고 있다.
両都は、多様な交流と協力を続けてきた。
시가지의 정중앙에 위치하다.
街地の真ん中に位置する。
기자가 로컬 푸드를 취재하기 위해 시장을 찾았다.
記者がローカルフードを取材するために場を訪れた。
인프라의 정비에 대한 시민의 기대가 높다.
インフラの整備に対する民の期待が高い。
시의 인프라 정비가 진행되고 있다.
のインフラ整備が進められている。
강력한 인프라가 도시의 발전을 뒷받침했습니다.
強力なインフラが都の発展を支えました。
환경보호 촉진을 목적으로 한 캠페인이 전개되었다.
環境保護活動の促進には民の協力が必要だ。
기자 회견에서는 혹독한 질문이 이어져, 시장은 침통한 표정으로 사죄했다.
記者会見では厳しい質問が相次ぎ、長は沈痛な表情で謝罪した。
전투기 공격으로 도시가 초토화되다.
戦闘機の攻撃で都が焦土と化す。
전투기가 도시를 초토화하다.
戦闘機が都を焦土化する。
폭격기가 도시를 초토화하다.
爆撃機が都を焦土化する。
인프라 정비는 도시 개발의 일환으로 이루어지고 있습니다.
インフラ整備は都開発の一環として行われています。
가업을 위해 새로운 시장을 개척하다.
家業のために新しい場を開拓する。
스타트업 시장이 최근 무섭게 성장하고 있다.
スタートアップ場が最近恐ろしいスピードで成長している。
인도의 소비 시장 규모가 괄목 성장할 것으로 기대된다.
インドの消費場規模が目覚ましく成長するものと期待される。
시는 미납된 벌금을 회수하기 위해 집을 공매하기로 결정했다.
は未納の罰金を回収するために家を公売することを決定した。
세무서는 미납 세금을 회수하기 위해 부동산을 공매한다.
は未納の罰金を回収するために土地を公売する。
세무서가 미납 세금을 회수하기 위해 재산을 공매한다.
が差し押さえた資産を公売することを発表した。
시는 압수한 부동산을 공매한다.
は押収した不動産を公売する。
시는 압류한 토지를 공매한다.
は差し押さえた土地を公売する。
A사는 아시아 최대 규모인 중국 시장을 공략하기 위해 공격적인 마케팅을 시작했다.
Aが、アジア最大規模の中国場を攻略するために、攻撃的マーケティングを開始した。
교통 부문은 도시의 이동을 효율화하기 위해 대중교통을 개선했습니다.
交通部門は都の移動を効率化するために公共交通機関を改善しました。
지역번호를 틀리면 연결이 안 돼.
外局番を間違えるとつながらない。
지역번호를 입력해야 한다.
外局番を入力する必要がある。
지역 번호를 알려주세요.
外局番を教えてください。
지역 번호를 착각했어.
外局番を間違えた。
그 지역 번호는 어디예요?
その外局番はどこですか?
지역 번호를 붙여서 전화를 건다.
外局番をつけて電話をかける。
지역 번호가 변경되었습니다.
外局番が変更されました。
도쿄의 지역 번호는 03입니다.
東京の外局番は03です。
지역 번호를 입력하십시오.
外局番を入力してください。
경기도 지역 번호는 031이다.
京畿道の外局番は031だ。
서울의 지역 번호는 02이다.
ソウルの外局番は02だ。
동구권 시장에서 쇼핑을 했어요.
東欧圏の場で買い物をしました。
동구권 도시는 아름답습니다.
東欧圏の都は美しいです。
체육 행사는 시민들의 협조로 무사히 마무리됐다.
体育行事は、民の協調で無事終わった。
물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다.
物資の配給が改善され、民の不満が軽減された。
물자 공급이 끊기면서 시장은 혼란 상태에 빠졌다.
物資の供給が途絶え、場は混乱状態に陥った。
감염 확대를 막기 위해 시 전체를 봉쇄합니다.
感染拡大を防ぐために全体を封鎖します。
시민들은 다리를 봉쇄하라고 요구했다.
民は橋を封鎖するよう要求した。
반란으로 도시가 봉쇄되었다.
反乱により都が封鎖された。
적군이 지난 1월 이 도시를 점령하다 퇴각했다.
敵軍は今年1月、この都を占領して退却した。
할머니는 어머니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다.
祖母は、母と一緒に場に行ったら転ばれてしまった。
통계를 사용해 시장을 분석한다.
統計を使って場を分析する。
데이터를 분석하여 시장의 수요 동향을 파악했습니다.
データを分析して、場の需要動向を把握しました。
그녀의 제안은 시장 조사에 근거한다.
彼女の提案は場調査に基づく。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.