【後】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<後の韓国語例文>
뒤태의 움직임이 너무 우아했어요.
ろ姿の動きがとても優雅でした。
뒤태가 자연스러워서 편안해 보였어요.
ろ姿にその人の個性が表れていました。
뒤태가 아름다워서 넋을 잃고 말았습니다.
ろ姿が美しく、見とれてしまいました。
뒤태의 우아함이 눈길을 끌었습니다.
ろ姿の優雅さが目を引きました。
뒤태가 인상적이어서 잊을 수가 없었어요.
ろ姿が印象的で、忘れられませんでした。
저 여자는 정말 뒤태가 예쁘다.
あの女性は本当にろ姿が美しい。
뒷모습에서 그 사람의 개성이 느껴져요.
ろ姿でその人の個性が感じられます。
뒷모습이 우아하고 너무 멋졌어요.
ろ姿が優雅で、とても素敵でした。
뒷모습만으로 그 사람인 걸 알 수 있어요.
ろ姿だけでその人だと分かります。
뒷모습이 아름다운 드레스를 입고 있었어요.
ろ姿が美しいドレスを着ていました。
뒷모습에서도 그녀의 자신감이 전해집니다.
ろ姿からも彼女の自信が伝わってきます。
그의 뒷모습이 매우 인상적이었어요.
彼のろ姿がとても印象的でした。
뒷모습이 꼭 닮아서 다른 사람으로 착각했어요.
姿がそっくりなので、他の人と間違いました。
그녀는 길을 걸어가는 그의 뒷모습을 바라볼 뿐이었다.
彼女は道を歩いている彼のろ姿を眺めるだけだった。
빠른 걸음으로 앞서 가는 어머니 뒷모습을 바라보았다.
足早に先を行く母のろ姿を見つめた。
최근 자신의 뒷모습을 보셨나요?
最近、自分のろ姿を見ましたか?
뒷모습이 닮아서 다른 사람으로 잘못 봤어요.
姿がそっくりなので、他の人と間違いました。
유산 후 적절한 휴식이 중요합니다.
流産の、適切な休養が大切です。
아동 학대 문제가 끊이지 않다.
児童虐待の問題がを絶たない。
후두엽 질환은 시각에 영향을 줄 수 있기 때문에 주의가 필요합니다.
頭葉の病気は、視覚に影響を与える可能性があるため注意が必要です。
후두엽과 관련된 재활치료가 시각 기능 회복에 도움이 됩니다.
頭葉に関連するリハビリテーションが、視覚機能の回復に役立ちます。
후두엽 건강을 유지하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
頭葉の健康を保つために、脳の活性化に努めています。
후두엽과 관련된 질병의 예방에는 정기적인 검사가 효과적입니다.
頭葉に関連する病気の予防には、定期的なチェックが有効です。
후두엽 질환은 시각에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다.
頭葉の病気は、視覚に深刻な影響を及ぼすことがあります。
후두엽을 포함한 뇌 부위는 시각 정보 처리에 큰 역할을 하고 있습니다.
頭葉を含む脳の部位は、視覚情報の処理に大きな役割を果たしています。
후두엽에 이상이 발견된 경우 전문의의 치료가 필요합니다.
頭葉の異常が見つかった場合、専門医による治療が必要です。
후두엽의 기능 저하가 시각 장애의 원인이 될 수 있습니다.
頭葉の機能低下が視覚障害の原因となることがあります。
후두엽 건강을 유지하기 위해 스트레스를 줄이는 것이 중요합니다.
頭葉の健康を維持するために、ストレスを減らすことが大切です。
후두엽이 관여하는 시각의 처리 능력을 측정하는 검사가 있습니다.
頭葉が関与する視覚の処理能力を測る検査があります。
후두엽 장애를 조기에 발견하는 것이 치료의 열쇠가 됩니다.
頭葉の障害を早期に発見することが、治療の鍵となります。
후두엽 질병이나 장애에 대한 연구가 진행되고 있습니다.
頭葉の病気や障害に対する研究が進んでいます。
후두엽이 정상적으로 작용하고 있으면 시각 정보를 원활하게 처리할 수 있습니다.
頭葉が正常に働いていると、視覚情報をスムーズに処理できます。
후두엽에 문제가 있는 경우 시각과 관련된 다양한 증상이 나타날 수 있습니다.
頭葉に問題がある場合、視覚に関する様々な症状が現れることがあります。
후두엽은 시각적인 정보를 통합하는 역할을 합니다.
頭葉は視覚的な情報を統合する役割を果たします。
후두엽의 활성화가 시각 인식 개선에 도움이 되는 것으로 알려져 있습니다.
頭葉の活性化が視覚認識の改善に役立つと言われています。
뇌의 후두엽이 손상되면 시각장애가 생길 수 있습니다.
脳の頭葉が損傷すると、視覚障害が生じることがあります。
후두엽은 시각 정보를 처리하는 중요한 부위입니다.
頭葉は視覚情報を処理する重要な部位です。
후두엽은 시각을 맡습니다.
頭葉は視覚を司ります。
후두엽에는 물체를 보는 기능이 있다.
頭葉にはものを見る機能がある。
자궁 수술 후 경과가 양호한 것으로 확인되었습니다.
子宮の手術、経過が良好であることが確認されました。
자궁 수술 후 무사히 퇴원할 수 있었습니다.
子宮の手術、無事に退院することができました。
자궁 수술 후 순조롭게 회복되고 있습니다.
子宮の手術、順調に回復しています。
출산 휴가 후에 직장 복귀를 예정하고 있습니다.
出産休暇に、職場復帰を予定しております。
임신 중절 후에 심리적인 카운셀링은 필요합니까?
妊娠中絶に心理的なカウンセリングは必要ですか?
미안하지만, 지금은 바쁘니까 나중에 이야기합시다.
悪いけど、今は忙しいのででお話ししましょう。
탑승 후 바로 출발하겠습니다.
搭乗すぐに出発いたします。
탑승 후에는 바로 자리에 앉으세요.
搭乗はすぐにお席にお座りください。
미안, 나중에 정리해서 보낼게.
ごめん、でまとめて送るね。
미안 급해서 이따 봐.
ごめん、急いでいるのでほど。
미안, 나중에 연락할게.
ごめん、で連絡するね。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.