【所】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
구조대는 조난자를 발견하고 헬리콥터로 안전한 곳으로 옮겼습니다.
レスキュー隊は遭難者を発見し、ヘリコプターで安全な場に運びました。
생환자들은 구조대에 의해 안전한 곳으로 옮겨졌다.
生還者たちは救助隊によって安全な場に運ばれた。
교도소에서 탈출하다.
刑務から脱出する。
봉합하기 전에 국소 마취를 실시합니다.
縫合する前に、局麻酔を行います。
잡동사니를 버리기 위한 지정된 장소가 있습니다.
がらくたを捨てるための指定された場があります。
그의 모험에 대한 갈망은 그를 위험한 곳으로 이끌었다.
彼の冒険への渇望は、彼を危険な場に導いた。
연간 소득이 증가하면 세율도 증가합니다.
年間得が増えると税率も増加します。
소득세율을 낮춤으로써 경제활동을 자극하려고 합니다.
得税率を下げることで経済活動を刺激しようとしています。
지불해야 할 소득세율을 계산했습니다.
支払うべき得税率を計算しました。
고소득자에 대한 과세율이 논란의 대상이 되고 있습니다.
得者への課税率が議論の的になっています。
저소득자에 대한 세율 인하가 논의되고 있습니다.
得者に対する税率の引き下げが議論されています。
정부는 소득세율을 인상할 것을 제안하고 있습니다.
政府は得税率を引き上げることを提案しています。
불로소득에 대한 세율을 올려야 하지 않나요?
不労得に対する税率を上げるべきなのではないでしょうか。
건물 소유권에 관한 분쟁을 해결하기 위한 제소가 이루어졌습니다.
建物の有権に関する紛争を解決するための提訴が行われました。
흡연은 공공장소에서 제한되어 있습니다.
喫煙は公共の場で制限されています。
사고가 발생한 장소는 현재 교통 통제가 이루어지고 있습니다.
事故が発生した場は、現在交通規制が行われています。
그는 청혼을 위해 추억의 장소로 그녀를 데려갔다.
彼はプロポーズのために思い出の場に彼女を連れて行った。
그는 프로포즈를 위해 특별한 장소를 선택했다.
彼はプロポーズのために特別な場を選んだ。
그의 꿈은 벤츠를 소유하는 것입니다.
彼の夢はベンツを有することです。
이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다.
この取引では、主要な通貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。
대피소에서 담요나 의류를 배급하고 있습니다.
避難で毛布や衣類を配給しています。
소비자 입장에서는 무엇보다 저렴하게 구입할 수 있다는 장점이 있다.
消費者の立場では何よりも安く購入することができるという長がある。
제 장점은 관찰력이 있다는 것입니다.
私の長は観察力がある事です。
어장이란 물고기 등이 많이 있어서 어업에 적합한 장소입니다.
漁場とは魚などが多くいて、漁業に適した場です。
코는 얼굴 한가운데에 눈에 띄는 곳에 있다.
鼻は顔の真ん中で目立つ場にある。
지역 소음 문제를 시청에 신고했어요.
地域の騒音問題を市役に通報しました。
나는 근처의 화재를 바로 소방서에 신고했어요.
私は近の火事をすぐに消防署に通報しました。
소정의 절차에 따라 신고하다.
定の手続きに従って届け出る。
봉투에 주소를 쓰고 우표를 붙입시다.
封筒に住を書いて、切手を貼りましょう。
봉투 겉에 주소를 써 주세요.
封筒の表に住を書いてください。
토지의 소유권을 확인하기 위해 측량이 이루어졌습니다.
土地の有権を確認するために測量が行われました。
양육비를 받기 위해서는 법원의 판결이 필요합니다.
養育費を受け取るためには、裁判からの判決が必要です。
그녀는 법원에 양육비 지불을 요구하기 위해 소송을 제기했습니다.
彼女は裁判に養育費の支払いを求めるために訴訟を起こしました。
원자로는 발전소나 선박 등에서 전력을 생산하기 위해 사용됩니다.
原子炉は発電や船舶などで電力を生産するために使用されます。
창고는 회사의 귀중한 자산을 보호하는 장소입니다.
倉庫は会社の貴重な資産を保護する場です。
감옥은 죄인을 붙잡아 가두어 두는 곳이다.
牢屋は、罪人を捕らえて閉じ込めておくだ。
경찰이 법원의 영장에 근거하여 자택 등을 수색하다.
警察が裁判の令状にもとづき、自宅などを捜索する。
건물이 사라지고 그 자리에 공원이 생겼다.
建物がなくなりその場に公園ができた。
길을 잘못 들어서 예정했던 장소에 늦게 도착했다.
道を間違えてしまい、予定していた場に遅れて到着した。
법원은 법률 기관입니다.
裁判は法律機関です。
부엌에서의 요리는 제 일상생활의 일부입니다.
での料理は私の日常生活の一部です。
부엌 한쪽에는 매일 사용하는 조리 기구가 진열되어 있습니다.
の片隅には、毎日使う調理器具が並んでいます。
부엌에서 식재료를 자르거나 조리하는 것을 좋아합니다.
で食材を切ったり調理したりするのが好きです。
부엌에서 요리를 하는 것이 일과입니다.
で料理をするのが日課です。
부엌이 넓어서 마음에 들어요.
が広いので気に入っています。
어제 부엌에서 어머니를 도왔습니다.
昨日、台で母を手伝いました。
부엌은 취사 또는 식사를 하는 곳입니다.
は、炊事あるいは食事をするところです。
부엌은 음식을 요리하는 장소입니다.
は、食物を料理する場です。
어머니는 주로 부엌에 있어요.
お母さんは主に台います。
부엌에서 맛있는 냄새가 난다.
からは美味しい匂いが出た。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.