【日】の例文_156
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
일을 쉬는 날이 오히려 컨디션이 나쁘다.
仕事が休みのの方が、かえって調子が悪い。
과식한 다음 날에 체중계에 올라갔더니 체중이 늘어나 있어 놀랐다.
食べ過ぎた次のに体重計に乗ったら、体重が増えていてびっくりした。
그와 그녀는 알게 된 다음 날에 사귀기 시작했다.
彼と彼女は知り合った次のに付き合いだした。
경축일이 일요일인 경우, 다음 날은 휴일이 됩니다.
曜の場合、翌は休になります。
태풍 다음 날은 왜 날씨가 매우 좋을까요?
台風の翌はなぜ天気がとても良いのでしょうか?
일은 다음 날로 미루지 않도록 합시다.
仕事は翌に持ち越さないようにしましょう。
최근 택배는 익일 도착하는 것이 당연한 것이 되었습니다.
最近の宅配便は翌到着するのが当たり前になってきました。
혼자 사는 유명인의 일상을 다큐멘터리 풍으로 제작했다.
一人で暮らす有名人の常をドキュメンタリー風に制作した。
해가 뜨다.
が昇る。
무더위가 계속 되고 있네요. 피부 노출이 많아져 체형이 신경 쓰이는 분들도 많겠죠.
暑いが続きますね。肌の露出も多くなり体型が気になっている人も多いのではないでしょうか。
오늘은 학부모회 모임이 있어요.
は保護者会の集まりがあります。
20일 투표가 행해졌던 국회의원 선거는, 현재 개표 작업이 진행되고 있습니다.
20投票が行われた国会議員選挙は、現在、開票作業が進められています。
생일 선물로 받은 시계를 잃어버렸다.
誕生プレゼントでもらった時計をなくしてしまった。
내일 아침 일찍 임원들을 되는대로 다 소집해 주세요.
の朝早く役員たちをできるだけ大勢召集してください。
매일 걸려오는 발신 번호 표시 제한 전화를 받아 봤다.
かかってくる非通知電話に出てみた。
내일이 리그 최종전입니다.
がリーグ最終戦です。
해가 떨어질 때쯤에 집에 돌아갔다.
が沈むころに家に帰った。
내일 운전면허증을 갱신하러 갈 예정입니다.
運転免許証の更新に行く予定です。
발표 내용이 사흘 만에 번복되었다.
発表の内容が三で訂正された。
일장기를 걸다.
の丸を掲げる。
모처럼 가봤더니 정기 휴일이라 헛걸음쳤다.
せっかく出向いたのに定休で無駄足を踏んだ。
영국의 군주는 여왕 엘리자베스 2세이며, 1952년 2월 6일부터 왕위에 올라 있다.
イギリスの君主は女王エリザベス2世であり、1952年2月6から王位に就いている。
어제는 사정이 생겨서 못 갔어요.
は都合が悪くなって行けませんでした。
사실은 오늘 학교에 가지 않았다.
実は、今学校へ行かなかった。
어제저녁 소파에서 잠들어버렸다.
の夕方、ソファーで寝てしまった。
통상 구입일부터 2년간의 무상보증기간을 5년간으로 연장합니다.
通常はご購入から2年間の無償保証期間を5年間に延長いたします。
외환 시장은 오늘 장을 마감했습니다.
外国為替市場は今取引を終了しました。
살아온 날들이 한바탕 꿈 같다.
生きてきた々は一場の夢のようだ。
아침이 되면 반드시 해가 뜬다.
朝になれば必ずが昇る。
어제 거리에서 그녀를 언뜻 보았다.
、街で彼女をちらっと見かけた。
내일 친구를 만날 예정이에요.
友達に合う予定です。
어제 친한 친구를 만났어요.
、親友に会いました。
오늘은 아무 데도 가지 않았어요.
はどこにも行かなかったです。
오늘은 아무 데도 안 가기로 했어요.
はどこにも行かないことにしました。
오늘은 아무 데도 가지 말고 집에서 좀 쉬어야겠어요.
はどこも行かないで、家でちょっと休んだ方がいいと思います。
이 드라마는 일본 젊은이들의 흥미를 끌었다.
このドラマは本の若者の興味を引いた。
아침에 조깅하면 상쾌한 기분으로 하루를 시작할 수 있다.
朝、ジョギングすればすっきりとした気持ちで一を迎えることができる。
어제는 못 온다더니 왔네.
は来ないといってたのに来たね。
5년간 사귀었던 그녀와 오늘 헤어졌습니다.
5年間付き合っていた彼女と今別れました。
오늘 그녀와 데이트였는데 바람맞았어!
、彼女とデータだったのにすっぽかされた。
내일이 시험인데 아들은 속 편하게 놀고만 있다.
試験なのに息子は気楽に遊んでばかりいる。
일상 생활에서 발상력과 사고력이 요구되는 상황은 다양하다.
々の生活で発想力や思考力が求められる状況は様々である。
이 모자는 여자 친구가 내 생일선물로 떠준 거에요.
この帽子は、彼女が僕の誕生に編んでくれたものです。
프로그래머의 업무는 매일 공부하지 않으면 기술의 변화에 뒤처지게 된다.
プログラマーの仕事は、々勉強しなければ技術の変化に置いていかれる。
햇빛에 화상을 입은 많은 환자들로 병원이 북새통을 이루고 있다.
光でやけどをした多くの患者たちで病院が混雑している。
판매가 재개된 어제 백화점은 고객들로 북새통을 이뤘다.
販売が再開された昨、デパートは顧客らで大賑わいとなった。
파키라는 그다지 햇빛이 들지 않는 곳에서도 키울 수 있습니다.
パキラは、あまりが入らないところでも育てることができます。
하루 종일 허리 한 번 펴지 못하고 일했다.
中,腰を一度も伸ばせないで働いた。
따뜻한 햇볕이 내리쏟아지다.
暖かい光が降り注ぐ。
여행 일정을 확정하다.
旅行の程を確定する。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (156/164)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.