【日】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
오늘의 적은 내일의 친구가 될 수 있다.
の敵は明の友になり得る。
어제부터 미열이 계속되고 증상이 악화되었다.
から微熱が続き、症状が悪化した。
테니스 대회 결승 날 코트 주변은 인산인해였다.
テニスの大会決勝、コート周辺は人山人海だった。
바겐세일 마지막 날 백화점은 인산인해였다.
バーゲンセールの最終、デパートは人山人海だった。
대형 세일 시작일에는 쇼핑몰이 인산인해다.
大型セール開始にはショッピングモールは人山人海だ。
해변은 여름 휴일이면 인산인해다.
ビーチは夏の休には人山人海だ。
번화가는 휴일의 쇼핑객으로 인산인해였다.
繁華街は休のショッピング客で人山人海だった。
유람선 위에서 선탠을 즐겼어요.
遊覧船の上で焼けを楽しみました。
석양을 보면서 유람선을 즐겼어요.
を見ながら遊覧船を楽しみました。
평론을 좋아해서 매일 읽고 있습니다.
評論が好きで、毎読んでいます。
그녀는 특히 비오는 날에 작사하는 것을 좋아한다.
彼女は特に雨のに作詞するのが好きだ。
그는 매일 새로운 노래를 작사한다.
彼は毎新しい歌を作詞する。
작사를 위해 매일 노트에 아이디어를 적는다.
作詞のために毎ノートにアイデアを書き留める。
그녀는 어제까지의 얌전한 모습에서 운동선수로 둔갑한다.
彼女は昨までのおとなしい姿から、スポーツ選手に化ける。
몽타주로 그녀의 하루를 표현했다.
モンタージュで彼女の一を表現した。
그녀는 매일 심플한 주얼리를 착용하고 있습니다.
彼女は毎、シンプルなジュエリーを身に着けています。
제 어머니는 제 생일에 멋진 주얼리를 선물해 주셨어요.
私の母は、私の誕生に素敵なジュエリーをプレゼントしてくれました。
다음 주 목요일에 여행을 떠납니다.
次の週の木曜に旅行に出かけます。
오늘은 특별한 날입니다.
は特別なです。
임시편이 특정 공휴일에 운행됩니다.
臨時便が特定の祝に運行されます。
임시편은 휴일에만 운행합니다.
臨時便は休のみ運行します。
버스는 매일 시내를 운행한다.
バスは毎市内を運行する。
쇼핑몰로 가는 셔틀버스가 매일 운행된다.
ショッピングモール行きのシャトルバスが毎運行される。
통학용 버스는 매일 운행된다.
通学用バスは毎運行される。
임시열차는 공휴일에 운행되는 것으로 결정됐다.
臨時列車は祝に運行されることが決まった。
특급 열차는 매일 운행된다.
特急列車は毎運行される。
어제는 숙제를 잘했다고 선생님께 칭찬을 받았어요.
は宿題が良くできたと先生から褒められました。
시누이는 가족 행사나 명절에 적극적으로 참여해 줍니다.
義姉は家族のイベントや祝祭に積極的に参加してくれます。
시누이는 제 생일에 멋진 선물을 주었습니다.
義姉妹は私の誕生に素敵なプレゼントをくれました。
처제가 생일에 멋진 선물을 주었다.
妻の姉が誕生に素敵なプレゼントをくれた。
어제 처제가 우리 집에 놀러 왔어.
、妻の姉が私たちの家に遊びに来た。
일본과 미국의 경제 협력이 강화되었다.
本とアメリカの経済協力が強化された。
일본은 많은 나라들과 국제 협력을 진행하고 있다.
本は多くの国々と国際協力を進めている。
우리끼리 얘긴데, 그녀의 생일 파티는 서프라이즈로 계획하고 있어.
ここだけの話、彼女の誕生パーティーはサプライズで計画している。
그의 꿈은 나날이 부풀어 있다.
彼の夢は々膨らんでいる。
생일에 멋진 선물을 받아서 그녀는 신바람이 났어요.
誕生に素敵なプレゼントをもらって彼女は上機嫌です。
여행 일정을 조정하기 위해 상사와 상의했습니다.
旅行の程を調整するために、上司に相談しました。
여행을 같이 갈 수 있도록 일정을 조정해 볼게요.
旅行をいっしょに行けるように程を調整してみます。
디즈니랜드에서 하루종일 놀고 꿈같은 시간을 보냈어요.
ディズニーランドで一中遊んで夢のような時間を過ごしました。
디즈니랜드에서 하루종일 돌아다녀 피곤했지만 즐거웠어요.
ディズニーランドで一中歩き回って疲れましたが楽しかったです。
디즈니랜드에서 하루 종일 놀아도 질리지 않아요.
ディズニーランドで一中遊んでも飽きません。
그녀의 생일에 디즈니랜드 티켓을 선물했어요.
彼女の誕生にディズニーランドのチケットをプレゼントしました。
그녀의 생일에 디즈니랜드에 갔어요.
彼女のお誕生にディズニーランドに行きました。
어머니 생신에는 특별한 추억을 만들고 싶어요.
お母さんの誕生には特別な思い出を作りたいです。
아버지 생신이라 특별한 케이크를 주문했어요.
お父さんの誕生なので、特別なケーキを注文しました。
생신을 진심으로 축하 드립니다.
心よりお誕生をお祝い申し上げます。
오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다.
きょうはお父さんの誕生なので、早く家に帰らなければならない。
사이비종교 신자들이 일상생활에서 어려움을 겪고 있습니다.
似非宗教の信者が、常生活で困難を抱えています。
푸성귀를 매일 섭취하면 면역력이 향상됩니다.
青物を毎摂取することで、免疫力がアップします。
오늘 간식으로는 군고구마를 사가려고요.
のおやつには、焼き芋を買って帰ろうと思います。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/164)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.