【時】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
회사 근무시간을 단축하자는 제안이 나왔다.
会社の勤務間を短縮する提案が出た。
출근 시간을 단축하기 위해 자전거를 사용한다.
出勤間を短縮するために自転車を使う。
수업 시간을 단축하다.
授業間を短縮する。
식당에서는 종업원을 구하지 못해 영업시간을 단축하고 있다.
飲食店では、従業員が見つからず就業間を縮めている。
집게가 사용되지 않을 때는 주방 벽에 걸려 있다.
トングが使われていないはキッチンの壁に掛けられている。
채칼을 사용하면 시간을 절약할 수 있습니다.
スライサーを使うと間を節約できます。
채칼은 조리 시간을 단축해 줍니다.
スライサーは調理間を短縮します。
라면을 끓일 때는 얇은 냄비가 제격이다.
ラーメンを作るには、薄い鍋がうってつけだ。
전기 자전거 충전 시간은 얼마나 되나요?
電動自転車の充電間はどのくらいですか?
샛길을 이용해서 짧은 시간 안에 목적지에 도착했어요.
抜け道を利用して、短間で目的地に到着しました。
샛길을 사용하면 통근 시간을 단축할 수 있어요.
抜け道を使えば、通勤間を短縮できます。
샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다.
抜け道を教えてもらったおかげで、間を短縮できました。
그들은 샛길을 선택해서 여행 시간을 단축했어요.
彼らは間道を選んで、旅行の間を短縮しました。
소프트웨어 업데이트에는 몇 분의 시간이 걸립니다.
ソフトウェアのアップデートには、数分の間がかかります。
소프트웨어 개발에는 많은 시간과 노력이 소요되었습니다.
ソフトウェアの開発には多くの間と労力が費やされました。
그 문제는 즉시 해결했다.
その問題は即解決した。
쉽게 끝날 줄 알았는데 의외로 시간이 걸렸어요.
楽々と終わるかと思いましたが、意外と間がかかりました。
이 작업은 쉽게 단시간에 끝났습니다.
この作業はたやすく短間で終わりました。
문제는 손쉽게 해결했지만 시간이 걸렸습니다.
問題はたやすく解決しましたが、間がかかりました。
과일칼 칼날은 가끔 갈 필요가 있어요.
果物ナイフの刃は、々研ぐ必要があります。
동심으로 돌아가 천진난만하게 노는 시간이 중요합니다.
童心に戻って、無邪気に遊ぶ間が大切です。
시대의 흐름에 따라 비즈니스 전략을 세워야 합니다.
代の流れに沿ってビジネス戦略を立てる必要があります。
시대의 흐름에 적응하는 것이 요구됩니다.
代の流れに適応することが求められます。
시대의 흐름을 타다.
代の流れに乗る。
특정 직업이 세습되는 것이 때로는 비판을 받습니다.
特定の職業が世襲されることがに批判されます。
정치 직책이 세습되는 것은 때때로 문제가 됩니다.
政治の役職が世襲されることは、に問題になります。
보강 작업에는 시간이 걸릴 전망입니다.
補強作業には間がかかる見込みです。
예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다.
予期せぬトラブルのため、サービスが一的に中断されました。
정전으로 일시 중지되었던 업무가 재개될 예정입니다.
停電で一中止された業務が再開される予定です。
논의가 일시 중단되었다가 내일 재개될 예정입니다.
議論が一中断されましたが、明日再開される予定です。
일시 중단되었던 작업이 재개된다고 합니다.
中断していた作業が再開されるとのことです。
담당자와 상의할 시간을 가져주시겠어요?
担当者に相談する間を取っていただけますか?
도로는 사고나 재해 시에 구급차나 소방차의 통로가 됩니다.
道路は事故や災害のには救急車や消防車の通路になります。
소음을 피해 자연 속에서 조용한 시간을 보내고 싶다.
騒音を避けて自然の中で静かな間を過ごしたい。
공사로 인해 주차장을 일시 사용할 수 없습니다.
工事のため、駐車場が一使用できません。
등산로 경사가 가파르기 때문에 오르려면 시간이 걸립니다.
登山道の傾斜が急であるため、登りには間がかかります。
주차장 출구는 경사가 급하기 때문에 후진 시 주의가 필요합니다.
駐車場の出口は傾斜が急であるので、バックは注意が必要です。
오르막길은 경사가 가파르기 때문에 장시간 걸으면 피곤해집니다.
登り坂は傾斜が急であるため、長間歩くと疲れます。
시기가 겹치다.
期が重なる。
이 문제도 적극적으로 검토할 때가 됐다.
この問題も積極的に検討するが来た。
이벤트는 사전 준비에 많은 시간을 보냅니다.
イベントは事前準備に多くの間を費やします。
스포츠를 시작할 때에는 여러 가지 준비가 필요합니다.
スポーツを始めるには、色々と準備が必要です。
단기간에 효율적으로 업무를 처리합시다.
間で効率的に仕事をこなしましょう。
프로젝트를 끝내는 데는 아직 시간이 걸립니다.
プロジェクトを終えるのにはまだ間がかかります。
사랑도 없이 의무로 지속된 결혼, 이제는 끝낼 때가 됐다.
愛もなく、義務として続けてきた結婚、もう終わらせるが来た。
비상시엔 어떻게 대처해야 할지 모르겠어요.
非常にはどのように対処すれば良いのかわかりません。
비상한 각오로 대처해야 할 절체절명의 시기다.
非常な覚悟で対処しなければならない絶体絶命のだ。
조금 생각할 시간을 주세요.
少し考える間をください。
고마움을 다시 한번 생각하게 된 소중한 시간이었다.
のありがたさを改めて思うようになった貴重な間だった。
생각할 시간 좀 주시겠어요?
考える間をちょっと頂けますか?
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/134)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.