【本】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<本の韓国語例文>
한국어에도 일본어 못지않게 많은 관용구가 있습니다.
韓国語にも、日語に負けず劣らずたくさんの慣用句があります。
그의 어록을 모은 책이 베스트셀러가 되었습니다.
彼の語録を集めたが、ベストセラーになりました。
이 책에는 역사적인 인물들의 어록이 많이 실려 있어요.
このには、歴史的な人物の語録が多数載っています。
엄마의 김장 김치는 정말 맛있어요.
母のキムジャンキムチは当に美味しいです。
이 가게 우육면은 정말 맛있어요.
この店の牛肉麺は当においしいです。
그들은 정말 잘 맞는 콤비야.
彼らは当に相性が良いコンビだ。
이 책은 많은 유명한 우화를 모아 놓았다.
このは多くの有名な寓話を集めている。
장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다.
梅雨が明ける瞬間から、夏が格的に始まる。
자메이카의 자연은 정말 훌륭해요.
ジャマイカの自然は当に素晴らしいです。
그는 오랫동안 일했는데 승진하지 못해 정말 딱해요.
彼は長い間働いているのに昇進できなくて、当に気の毒だ。
사고로 크게 다친 그를 보고 정말 딱하다고 느꼈어요.
事故で大怪我をしている彼を見て、当に気の毒だと思った。
등기를 낸 후에 등기부 등본을 받을 수 있어요.
登記をした後、登記簿謄をもらえます。
번역기를 돌려도 자연스러운 일본어가 안 돼요.
翻訳機にかけても自然な日語になりません。
연필은 개당 50엔이에요.
鉛筆は1につき50円です。
나무가 몇 그루 있어요?
木が何ありますか?
뒷마당에 매실나무 한 그루가 있어요.
裏庭に梅の木が一あります。
과일나무 다섯 그루를 심었어요.
果樹を五植えました。
이 나무 한 그루를 베어도 될까요?
この木を一切ってもいいですか?
큰 나무 세 그루가 서 있어요.
大きな木が三立っています。
벚나무 두 그루가 있어요.
桜の木が二あります。
정원에 나무 한 그루를 심었어요.
庭に木を一植えました。
학교에는 소나무 2그루와 전나무 3그루가 있습니다.
学校には松の木2と樅の木3があります。
나무 한 그루가 있었어요.
木が1ありました。
빗자루 한 자루를 새로 샀어요.
ほうきを一買い換えました。
연필 한 자루 주세요.
鉛筆を一ください。
연필 한 자루 빌려주세요.
鉛筆一貸してください。
당근 뿌리를 세 뿌리 수확했어요.
人参の根を三収穫した。
그 나무는 굵은 뿌리를 여러 뿌리 뻗고 있어요.
その木は太い根を何も張っている。
뿌리가 한 뿌리도 남지 않았어요.
根っこが一も残っていなかった。
헌 책을 무더기로 처분했다.
をまとめて処分した。
눈에 설은 일본어 단어가 사용되고 있었다。
見慣れない日語の単語が使われていた。
자투리 시간을 이용해 책을 조금 읽었어요.
半端な時間を利用して、少しを読みました。
일본 집에서는 신을 벗는 것이 일반적입니다.
の家では靴を脱ぐのが一般的です。
유학 사상은 한국 문화에도 큰 영향을 미쳤다.
儒学の思想は日の文化にも大きな影響を与えた。
연필 한 자루로 뭘 하려고 하는 거냐?
鉛筆一で何をやるつもりなのか。
연필 한 자루밖에 가지고 있지 않다.
鉛筆一しか持っていない。
연필 한 자루를 떨어뜨렸다.
鉛筆一を落としてしまった。
선생님에게 연필 한 자루를 빌렸다.
先生に鉛筆一を借りた。
한국에서는 석유 파동 이후 에너지 절약 정책이 강화되었다.
ではオイルショック後に省エネルギー政策が強化された。
석유 파동을 계기로 한국은 에너지 다변화를 추진했다.
オイルショックを受けて、日はエネルギーの多様化を進めた。
그는 발림말을 하는 것이 습관이 돼서 가끔 진심을 믿지 못하겠다.
彼はお世辞を言うことが習慣になっているので、時々心を信じられない。
그 많은 정보 중에서 어느 게 사실인가요?
そのたくさんの情報の中で、どれが当ですか?
어느 게 진짜예요?
どれが当ですか?
그는 일본의 유명인사로, TV에 자주 출연합니다.
彼は日の著名人で、テレビに頻繁に出演しています。
이 책에는 재미있는 잡학이 많이 실려 있어요.
このには面白い雑学がたくさん載っています。
십계명은 인간으로서 지켜야 할 기본적인 도덕을 보여준다.
十戒は、人間として守るべき基的な道徳を示しています。
구미 문화가 일본에 큰 영향을 미쳤다.
欧米の文化が日に大きな影響を与えた。
서예 수업에서는 먼저 기본적인 붓 사용법을 배웁니다.
書道の授業では、まず基的な筆の使い方を学びます。
편집자는 책의 내용을 더 좋게 만들기 위해 여러 번 교정을 합니다.
編集者はの内容をより良くするために、何度も校正を行います。
그는 책을 출판하여 인세로 생활하고 있습니다.
彼はを出版して、印税で生活しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.