【準】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
철저한 준비가 전승의 요인이었다.
徹底した備が全勝の要因だった。
임산부는 출산 준비 차원에서 출산 수업에 참여하는 것이 도움이 됩니다.
妊婦は出産備として出産クラスに参加することが役立ちます。
위기에 대한 준비가 이루어지고 상황은 원활하게 수습되었습니다.
危機に対する備が整い、状況はスムーズに収拾されました。
시험 준비를 고만두고 친구들과 이야기하기 시작했다.
テストの備を止めて、友達と話し始めた。
생방송 기자재가 준비되었습니다.
生放送の機材が備されました。
생방송 중에 기술적인 문제가 발생했다.
生放送イベントの備が整いました。
생방송 이벤트가 준비되었습니다.
生放送イベントの備が整いました。
결의가 실행에 옮겨질 준비가 되었다.
決議が実行に移される備が整った。
회의 준비가 다 되어 의자가 배치되었습니다.
会議の備が整い、椅子が配置されました。
주방에 조리기구를 배치하고 음식을 준비합니다.
キッチンに調理器具を配置して、料理を備します。
이 건설 프로젝트는 환경 보호에 관한 엄격한 지침에 준거하고 있습니다.
この建設プロジェクトは、環境保護に関する厳格な指針に拠しています。
입사 기준은 영어에 능통한 자를 우선 선발 대상으로 한다.
入社の基は、英語が堪能な者を優先して選抜の対象とされる。
우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다.
私たちはアウェイの試合に勝つために備をしています。
필기시험을 위해 준비를 해야 합니다.
筆記試験のために備をする必要があります。
시험 날 아침, 필기도구를 챙겼는지 확인했다.
試験の日の朝、筆記道具をちゃっと備したか確認した。
그는 공책을 보고 다음 프레젠테이션 준비를 했다.
彼はノートを見て、次のプレゼンテーションの備をした。
대기업보다 낮은 임금 수준과 복지 제도 때문에 구직자들이 갈수록 중소기업을 외면하고 있다.
大企業より低い賃金水と福祉制度のために、求職者たちはますます中小企業に背を向けている。
그 제품은 품질 기준을 충족하지 못해 불합격 처리되었습니다.
その製品は品質基を満たしておらず、不合格とされました。
그들은 배구 토너먼트에 참가하기 위해 준비를 하고 있다.
彼らはバレーボールのトーナメントに参加するために備をしている。
수사관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する備をしている。
그들은 설산에서의 모험에 도전할 준비를 갖추었습니다.
彼らは雪山での冒険に挑戦する備を整えました。
원자로 건설에는 고도의 기술과 엄격한 안전 기준이 필요합니다.
原子炉の建設には高度な技術と厳格な安全基が必要です。
수주한 프로젝트 준비에 착수합니다.
受注したプロジェクトの備に取り掛かります。
그는 어려운 형국에 맞설 준비가 되어 있습니다.
彼は難しい状況に立ち向かう備ができています。
코로나19로 큰 타격을 입은 소상공인들을 지원할 대책을 준비해야 한다.
コロナ禍で大きな打撃を受けている小商工人を支援する対策を備しておかなければならない。
낙농업은 유제품의 품질과 안전성을 확보하기 위해 다양한 규제와 기준을 따르고 있습니다.
酪農業は、乳製品の品質と安全性を確保するために様々な規制と基に従っています。
대학 생활은 사회에 나가기 위한 준비 기간입니다.
大学生活は社会に出るための備期間です。
여객기는 활주로에 줄지어 서서 시동을 걸고 이륙 준비를 마쳤습니다.
旅客機は滑走路に並び、エンジンをかけて離陸備を整えました。
얼른 준비하고 나오세요.
早く備して出てきてください。
당신을 위해 준비한 선물입니다.
あなたのために備したプレゼントです。
반찬 가짓수를 줄이고 양도 먹을 만큼만 간소하게 차리고 있어요.
おかずの種類を減らして、量も食べられる程度に簡素に備しています。
운동 중 사고를 방지하기 위해, 준비 운동과 정리 운동을 반드시 합시다.
運動中の事故を予防するため,備運動と整理運動を必ず行いましょう。
경제 성장률은 코로나19 이전 수준을 아직 회복하지 못했다.
経済成長率はコロナ禍以前の水をまだ回復していない。
6월 셋째 주부터 평년 수준을 회복했다.
6月第3週から平年水を回復した。
감사의 의미로 작은 선물을 마련했어요.
感謝の意味でささやかなプレゼントを備しました。
소풍 가려고, 김밥도 싸고 돗자리도 챙겼다.
遠足に行くために、キンパも作って、レジャーシートも備した。
한 푼이 아쉬운 학생들은 업체에 맡기는 대신 스스로 발품을 팔아 준비한다.
一銭が惜しい学生らは、業者に任せる代わりに、自ら手間をかけて備する。
작가 지망생으로 글을 쓰며 오랜 시간 공모전을 준비했다.
作家志望生として文章を書き、長い間公募展を備した。
나중에 걱정하지 않도록 준비를 많이 해 놓아라.
あとで心配しないように備をたくさんしておけ。
근무 태도에 평가 기준을 마련해 두다.
勤務態度に評価基を設けておく。
시대를 역행하는 미의 기준
時代を逆行する美の基
척도는 물건의 길이를 측정하는 기준입니다.
尺度は、物の長さを測る基です。
차간 거리가 정확히 몇 미터인지에 대한 기준은 명확하지 않습니다.
車間距離は正確に何メートル、という基は明確にされていません。
교육수준이 낮은 계층은 높은 계층에 비해 수명이 짧다.
教育水が低い階層は、高い階層に比べて寿命が短い。
5분만 더 있으면 출발할 거야. 빨리 준비해!
あと5分で出発するよ!早く備しなさい!
한국의 표준 전압은 220볼트 60헤르츠 입니다.
韓国の標電圧は220V、60Hzです。
새로 준비하다.
新たに備する。
오늘부터 12월이네요. 슬슬 크리스마스 준비를 시작할까요?
今日12月です。そろそろクリスマスの備を始めましょうか。
모범은 본보기 또는 표준이 되는 것입니다.
模範は手本または標となるものです。
제가 알아서 준비할게요.
私が適当に備しておきます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (23/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.