【行】の例文_177
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
유행에 민감하다.
に敏感だ。
유행은 금방 바뀝니다.
はすぐかわります。
기업의 경영난 등 경상상의 이유에 의해 이루어지는 해고를 일반적으로 정리해고라고 합니다.
企業の経営難など経営上の理由によりわれる解雇を一般的にに整理解雇といいます。
업적 부진으로 2018년에 대규모 정리 해고가 있었다.
業績不振で2018年に大規模なリストラがわれた。
이러쿵저러쿵 말하기보다 우선은 행동해야 합니다.
つべこべ言うよりまずは動すべきです。
공작원은 비밀리에 활동을 하는 사람으로 납치나 파괴 공작 등의 활동을 주로 한다.
工作員は、 隠密裏の活動をする人で拉致や破壊工作などの活動を主にう。
부모를 소중히 하지 않는 것을 불효라 부른다.
親を大切にしないいを親不孝とよぶ。
그의 행동은 늘 어딘가 의심스럽다.
彼の動はずっとどこか怪しい。
유효 기간이 끝나는 1개 월까지는 등록 경신 신청을 해야합니다.
有効期間の終わる1ヶ月前までに登録更新申請をう必要があります。
우리들의 여행은 시작부터 불운했다.
私たちの旅は最初から不運だった。
겸손이란 자신의 능력이나 가치 등을 낮춰 평가하는 행위입니다.
謙遜とは自分の能力や価値などを下げて評価する為です。
그는 거만한 태도로 방을 나갔다.
彼は横柄な態度で部屋を出てった。
자신에게 자신이 없기 때문에 그만 허세를 부리는 행동을 하게 됩니다.
自分に自信がないため、ついつい見栄を張る動をしてしまいます。
그녀는 모든 것을 알고 있으면서도 내 앞에서는 태연하게 행동하고 있다.
彼女は全ての事を知っているのに、僕の前では平然と動している。
대통령은 트위터에 '비열한 행위'라고 거세게 비난했다.
大統領はツイッターで「卑劣な為」と厳しく非難した。
용서할 수 없는 비열한 행위다.
許されない卑劣な為だ。
지금 생각하면 참으로 한심스러운 행동이었다.
いま考えると、実になさけない動だった。
여행 계획을 면밀히 짜다.
の計画を綿密に組む。
법원은 개인정보보호법의 엄정한 시행을 명했다.
裁判所は個人情報保護法の厳正な施を命じた。
대머리가 되어 가는 원인에는 생활습관이나 스트레스 등 다양한 원인이 있습니다.
はげが進する原因には、生活習慣やストレスなど、様々な要因があります。
머리하러 갔다 올게.
美容室にってくるよ。
엄마는 머리하러 미용실에 갔어요.
ママは髪を手入れするために美容室にきました。
전에 한 번 가 봤는데 음식이 정말 맛있었어요.
以前一度ったころがあるけど食べ物が本当においしかったです。
언제 밥 한번 먹자.
今度ごはんこう。
서울에 가시면 꼭 한번 가보세요.
ソウルにいったらぜひ一回って見てください。
꼭 한번 가 보세요.
是非一度って見てください。
여름이 되면 바다에 가고 싶어진다.
夏になると海にきたくなる。
네가 가면 나도 갈게.
君がくと僕もくよ。
한국 여행을 같이 갔던 사람들이 모이기로 했어요.
韓国旅に一緒にってた人たちが集まることにしました。
부모님 모시고 한국 여행을 다녀왔어요.
両親と一緒に韓国に旅にして来ました。
당신이 괜찮으면 언제든지 만나러 갈게요.
あなたが都合よければいつでも会いにきますよ。
여행을 가면 현지 음식이 엄첨 기대돼요.
ったら現地の食べ物がすごく楽しみです。
경솔한 언동이나 행동을 삼가고 신중히 행동하다.
軽はずみな言動や動をさしひかえ慎重に動する。
경솔한 행동이었다고 사죄했다.
「軽率な動だった」として謝罪した。
자기 자신이 경솔한 행동을 하고 있는지 가끔씩 돌아볼 필요가 있습니다.
自分自身が軽率な動をとっていないか、時々振り返る必要があります。
경솔한 행동으로 사죄했다.
軽率な動で謝罪した。
술자리에서 자신의 행동이 경솔했던 것을 후회했다.
酒の席で自分の動が軽率だったことに後悔した。
주행 유도선은 헷갈리는 교차로에서 운전자가 따라가야 하는 길을 분홍색으로 표시한 선이다.
誘導線は、見分けのつかなかったりする交差点で、運転者が走しなければならない道をピンク色で表示したラインである。
이기적인 행동은 하지 마세요.
利己的な動はしないでください。
사려 깊은 사람에는 생각하고 행동하고 주의깊게 이야기를 듣는 사람이 많다.
思慮深い人には、考えてから動する、注意深く話を聞いている人が多い。
영수는 평소 자기 멋대로 행동하는 기분파예요.
ヨンスは日頃、自分勝手に動する気分屋です。
핑계를 대는 것은 비겁한 행동이다.
言い訳するのは卑怯な動だ。
아들은 외국에 여행하고 나서 정말로 늠름해졌다.
息子は外国に旅して、本当にたくましくなった。
악질적인 교통사고를 일으킨 경우, 형사 처분을 받고 교도소에서 복역하는 것뿐만 아니라 행정처분으로 운전면허도 취소됩니다.
悪質な交通事故を起こした場合、刑事処分を受けて刑務所で服役するだけでなく、政処分として運転免許も取り消される。
선임병이 신병에게 폭력을 휘둘러 교도소에 갔다.
先任兵が新兵に暴力を振るって刑務所にった。
길가 등에 침을 뱉는 행위는 경범죄에 해당합니다.
道端などにつばを吐く為は軽犯罪に当たります。
실형이란 집행유예가 붙지 않고 징역형이나 금고형으로 교도소에 수감되는 판결을 받는 것입니다.
実刑とは、執猶予が付かずに懲役刑や禁錮刑で刑務所に収監される判決を受けることです。
집행유예가 붙지 않은 형을 실형이라고 합니다.
猶予の付いていない刑を実刑と言います。
구형이 징역 3년 이하일 경우 집행유예가 붙을 가능성이 높습니다.
求刑が懲役3年以下の場合は執猶予がつく可能性が高いです。
마젤란 일행이 세계 일주 항해를 하고 나서야 지구가 둥글다는 것을 모두에게 인정받았다.
マゼラン一が世界一周の航海を果たして、ようやく地球が丸いことがみんなに認められた。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (177/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.