【避】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<避の韓国語例文>
피서객이 호텔 수영장에서 수영하고 있습니다.
暑客がホテルのプールで泳いでいます。
피서객이 캠핑장에 머물고 있습니다.
暑客がキャンプ場に滞在しています。
피서객들이 공원에서 피크닉을 즐기고 있습니다.
暑客が公園でピクニックを楽しんでいます。
피서객이 강에서 수영하고 있습니다.
暑客が川で泳いでいます。
피서객이 지역 축제에 참가했습니다.
暑客が地元の祭りに参加しました。
피서객들이 관광버스를 타고 있습니다.
暑客が観光バスに乗っています。
이 마을은 피서객들로 붐비고 있습니다.
この町は暑客で賑わっています。
피서객들이 카페에서 휴식을 취하고 있습니다.
暑客がカフェでくつろいでいます。
피서객을 위한 특별한 할인이 제공되었습니다.
暑客のための特別な割引が提供されました。
피서객들이 해변에서 휴식을 취하고 있습니다.
暑客が海辺でリラックスしています。
피서객을 위해 새로운 관광 명소가 문을 열었습니다.
暑客のために新しい観光スポットがオープンしました。
피서객들은 아름다운 자연을 즐기고 있습니다.
暑客は美しい自然を楽しんでいます。
이 리조트는 피서객들에게 인기가 있습니다.
このリゾートは暑客に人気です。
피서객이 호텔을 예약했어요.
暑客がホテルを予約しました。
피서객이 늘어나는 계절이 되었습니다.
暑客が増える季節になりました。
피서객을 위해 특별한 이벤트가 개최되었습니다.
暑客のために特別なイベントが開催されました。
올해도 많은 피서객이 방문했습니다.
今年も多くの暑客が訪れました。
공격을 피하기 위해 그 지역에서 철수했다.
攻撃をけるために、その地域から撤退した。
그녀와 그는 앙숙이기 때문에 대화하는 것조차 피한다.
彼女と彼は犬猿の仲なので、会話することすらける。
그들은 앙숙이기 때문에 서로 피하려고 한다.
彼らは犬猿の仲なので、互いにけるようにしている。
원수지간의 대결은 피할 수 없었다.
仇同士の対決はけられなかった。
그들은 덫을 피할 수 있었다.
彼らは罠をけることができた。
간섭을 피하기 위해 거리를 둔다.
干渉をけるために距離を置く。
오탈자를 피하기 위해 신중하게 글을 작성했다.
誤字脱字をけるために、慎重に文章を作成した。
긴급 대피가 시작되었습니다.
緊急の難が開始されました。
긴급 대피 명령이 내려졌습니다.
緊急の難命令が出されました。
과도한 스트레스를 자초하는 것은 피해야 합니다.
過度なストレスを自ら招くことはけるべきです。
불필요한 싸움을 피하기 위해 양보했어요.
余計な争いをけるために譲歩しました。
개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다.
個人防疫を徹底し、不必要な外出などの接触はけるよう勧めている。
불필요한 리스크를 피하기 위해 안전대책을 취한다.
不要なリスクを回するために安全対策を取る。
불필요한 논의를 피하기 위해 사전에 계획을 세우다.
不要な議論をけるために事前に計画を立てる。
그녀는 오명을 피하기 위해 증언을 거부했다.
彼女は汚名をけるために証言を拒否した。
회사는 오명을 피하기 위해 철저한 조사를 실시했다.
会社は汚名をけるために徹底的な調査を行った。
모욕적인 행위는 공공장소에서 피해야 한다.
侮辱的な行為は公共の場でけるべきだ。
전통행사를 모독하는 발언은 피해야 한다.
伝統行事を冒涜する発言はけるべきだ。
낯선 사람이 말을 걸어서 피했어요.
見慣れない人が声をかけてきたのでけました。
지각을 피하기 위해 일찍 일어나다.
遅刻をけるために早起きする。
수업 중에 꼬르륵거리는 것을 피하기 위해 아침을 먹는다.
授業中にぐうぐう鳴るのをけるために朝食を食べる。
징역형을 피하기 위해 변호사를 고용했습니다.
懲役刑をけるために弁護士を雇いました。
그의 죄는 무겁고 징역이 불가피합니다.
彼の罪は重く、懲役がけられません。
징역형을 피하기 위해 변호사를 고용했습니다.
懲役刑をけるために弁護士を雇いました。
농사는 날씨에 좌우되기 때문에 흉년은 피할 수 없는 위험이다.
農業は天候に左右されるため、凶年はけられないリスクだ。
파스를 붙이고 나서는 심한 운동은 피해주세요.
湿布を貼ってからは、激しい運動はけてください。
올바른 정보를 전파함으로써 오해를 피할 수 있습니다.
正しい情報を広めることで、誤解をけることができます。
두드러기가 나오면 그 원인을 특정하여 피하도록 합니다.
じんましんが出たら、その原因を特定してけるようにします。
피할 수 없는 고난도 많이 있다.
けられない苦難も多々ある。
스마트폰에 도사리고 있는 위험을 피하는 방법을 알려 주세요.
スマホにひそむ危険をける方法を教えてください。
어부는 부평초를 피해 고기잡이를 하고 있다.
漁師は浮草をけて漁をしている。
혼란을 수습하기 위한 긴급 대피 명령이 발령되었습니다.
混乱を収拾するための緊急難命令が発令されました。
신속한 행동이 위기를 회피했습니다.
迅速な行動が危機を回しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.