【部】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
아침에 옆방에서 쿵 소리가 들려왔다.
朝、隣の屋からドンと音が聞こえてきた。
부장님이 계셔서 술자리에서 빠져나올 수 없었어요.
長がいらっしゃって酒の場から抜け出せませんでした。
그는 벌떡 일어나 방을 나갔다.
彼はぱっと立ち上がり、屋を出て行った。
상류부에서는 하이킹이나 트레킹이 인기가 있습니다.
上流では、ハイキングやトレッキングが人気があります。
상류부에는 차가운 산악 물이 흐르고 있습니다.
上流には、冷たい山岳の水が流れています。
상류부에는 맑은 물이 흐르는 깊은 계곡이 있습니다.
上流には、クリアな水の流れる深い渓谷があります。
상류부에는 많은 계곡이 있습니다.
上流には多くの渓谷があります。
하류 부분에는 다리가 놓여 있습니다.
下流の分には、橋が架かっています。
그는 자기 방에서 고독한 밤을 보냈다.
彼は自分の屋で孤独な夜を過ごした。
코트를 벗고 방 안으로 들어갔다.
コートを脱いで、屋の中に入った。
경제는 외부 요인에 취약합니다.
経済は外要因に対して脆弱です。
그녀는 세세한 부분까지 신경을 써요.
彼女は細々しい分にまで気を配ります。
그의 계획은 세세한 부분까지 고려되고 있어요.
彼の計画は細々しい分まで考慮されています。
새끼 고양이가 온 방을 뛰어다니고 있었다.
子猫は屋中を跳ね回っていた。
상품이 다 떨어졌다.
商品が全売り切れた。
그녀는 제약회사의 연구 부문에 소속되어 있습니다.
彼女は製薬会社の研究門に所属しています。
흡사한 부분이 많아, 여전히 차이를 잘 모르겠다.
似ている分が多くて、いまいち違いがよく分かっていない。
어느 측면을 봐도 흡사한 부분이 매우 많다.
どの側面を見ても似た分が非常に多い。
이 나라의 경제는 서비스업이 주요 부문 중 하나입니다.
この国の経済は、サービス業が主要な門の1つです。
제조업 공급업체는 고품질의 부품과 소재를 제공하고 있습니다.
製造業のサプライヤーは、高品質な品と素材を提供しています。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들의 수입의 중요한 부분입니다.
チップは、サービス業で働く人々の収入の重要な分です。
그는 서비스업에서 일하고 있으며, 팁이 수입의 일부입니다.
彼はサービス業で働いており、チップが収入の一です。
배관공이 배관의 결합부를 용접하고 있습니다.
配管工が配管の結合を溶接しています。
방의 배관이 낡았습니다.
屋の配管は古くなっています。
상사가 부하를 칭찬하다.
上司が下を褒める。
수다는 우리 일상생활의 일부입니다.
おしゃべりは私たちの日常生活の一です。
그녀와의 잡담은 제 일상의 일부입니다.
彼女との雑談は私の日常の一です。
요새 내부에는 병사들이 배치되어 있습니다.
要塞の内には兵士たちが配置されています。
그 사고방식은 문제의 본질적인 부분을 꿰뚫고 있습니다.
その考え方は問題の本質的な分を見抜いています。
그 예술 작품은 일부분만 전시되었습니다.
その芸術作品は一分だけが展示されました。
그의 노력은 일부분만이 보답을 받았습니다.
彼の努力は一分だけが報われました。
그 집은 일부분만 리모델링되었어요.
その家は一分だけが改装されました。
그의 아이디어는 일부분만 채택되었어요.
彼のアイデアは一分だけが採用されました。
그 문제는 일부분만 해결되었어요.
その問題は一分だけが解決されました。
우리의 여행은 일부분만 계획대로 진행되었습니다.
私たちの旅行は一分だけが計画通りに進みました。
그 사업은 일부분만 성공했어요.
そのビジネスは一分だけが成功しています。
그의 발언은 일부분만 이해되었어요.
彼の発言は一分だけが理解されました。
제 리포트는 일부분만 제출되었습니다.
私のレポートは一分だけが提出されました。
그 케이크는 일부분만 먹을 수 있었어요.
そのケーキは一分だけが食べられました。
우리의 계획은 일부분만 실행 가능했습니다.
私たちの計画は一分だけが実行可能でした。
그의 제안은 일부분만 받아들여졌어요.
彼の提案は一分だけが受け入れられました。
그녀의 조언은 일부분만이 유익했어요.
彼女のアドバイスは一分だけが有益でした。
그의 계획은 일부분만 성공했어요.
彼の計画は一分だけが成功しました。
그 프로젝트는 일부분만 완성되었습니다.
そのプロジェクトは一分のみが完成しました。
나의 성공은 일부분 그의 도움이 있었던 덕분이에요.
私の成功は一分彼の助けがあったおかげです。
그의 의견은 일부분 제 생각과 일치해요.
彼の意見は一分私の考えと一致します。
다른 건 사실 일부분에 지나지 않다고 생각합니다.
他のものは、事実一分に過ぎないと思います。
나의 발전은 부분적으로 선생님의 지도 덕분입니다.
私の進歩は一先生の指導によるものです。
우리의 성공은 부분적으로 팀워크의 결과입니다.
私たちの成功は一チームワークの賜物です。
그의 성공은 부분적으로 적절한 계획 덕분입니다.
その成功は一適切な計画によるものです。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.