【部】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
전 정권이 임명한 경찰 간부를 경질했다.
前政権が任命した警察幹を更迭した。
배란일은 여성 생식 시스템의 중요한 사이클의 일부입니다.
排卵日は、女性の生殖システムにおける重要なサイクルの一です。
배아 형성 과정에서는 외부의 환경 자극도 영향을 줄 수 있습니다.
胚の形成過程では、外からの環境刺激も影響を与えることがあります。
자전하는 천체의 적도 부분은 지구처럼 일정한 온도에서 안정되어 있습니다.
自転する天体の赤道分は、地球のように一定の温度で安定しています。
그의 방에서 변사체가 발견되었습니다.
彼の屋で変死体が見つかりました。
사고 후 그는 머리에 타박상을 입었지만 다행히 생명에는 지장이 없었다.
事故の後、彼は頭に打撲を負ったが、幸いにも命に別状はなかった。
훈련 중에 그는 웨이트를 들어올릴 때 흉부를 타박했다.
トレーニング中、彼はウエイトを持ち上げるときに胸を打撲した。
방사선 치료는 암 치료의 일부로 사용된다.
放射線治療はがん治療の一として使用される。
군사력의 근대화는 국가의 방위 능력을 강화하고 외부 위협에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
軍事力の近代化は、国の防衛能力を強化し、外の脅威に対処するための重要な手段です。
반란군의 공격으로 치안 부대는 큰 피해를 입었다.
反乱軍の攻撃により、治安隊は大きな損害を被った。
부하 직원들 사이에 반목이 생겨 원활한 의사소통이 어려워졌다.
下との間で反目が生じ、円滑なコミュニケーションが難しくなった。
방에 들어서자 무슨 낌새가 감도는 것 같았다.
屋に入ると、何かの気配が漂っているようだった。
흉터 부분이 가려워졌어.
傷跡の分がかゆくなってきた。
부서 관리직이 주말 당직을 맡아 돌발 문제에 대응하고 있다.
署の管理職が週末の当直を担当し、突発的な問題に対応している。
배꼽은 복부 한가운데에 있는 작은 움푹 파인 곳이다
へそ (臍)は、腹の真ん中にある小さな凹みである
손톱과 발톱은 피부의 일부입니다.
爪は皮膚の一です。
그의 발 냄새는 방에 있는 사람들을 불쾌하게 했다.
彼の足の臭いは、屋にいる人たちを不快にさせた。
신발을 벗자 그의 발 냄새가 온 방에 퍼졌다.
靴を脱いだら、彼の足の臭いが屋中に広がった。
사람의 전 체중을 지탱하는 발꿈치는 매우 중요한 부위입니다.
人の全体重を支えるかかとは、とても重要な位です。
그녀는 방 안에서 발소리를 듣고 겁을 먹었다.
彼女は屋の中で足音を聞いて、怖がった。
체형에 따라 걸음걸이와 걸을 때 사용하는 몸의 부분이 다르다.
体型によって歩き振りや歩く時使う体の分が違う。
세계 선수권 대회에 참가한 나라는 한국을 포함해 모두 16개국입니다.
世界選手権大会に参加した国は、韓国を含め全で16ヶ国です。
자아를 갖는 것은 자기 이해와 성장의 일부입니다.
自我を持つことは、自己理解と成長の一です。
새로운 우체국이 마을 중심부에 문을 열었습니다.
新しい郵便局が町の中心にオープンしました。
그의 방에는 햄스터 한 마리가 항상 바퀴를 돌리고 있어요.
彼の屋には一匹のハムスターがいつも車輪を回しています。
상품이 다 팔렸습니다.
商品が全売れました。
그 소문은 나도 다 알고 있다.
その噂なら私も全知っている。
숙제를 다 해서 기분이 좋다.
宿題を全やったから気分がいい。
그 영화는 5부작의 마지막 작품입니다.
その映画は五作の最後の作品です。
그 영화는 육 부작으로 구성되어 있습니다.
その映画は六作で構成されています。
그 방에는 아홉 개의 창문이 있습니다.
その屋には九つの窓があります。
새로운 마사지 살롱이 마을 중심부에 문을 열었다.
新しいマッサージサロンが町の中心にオープンした。
그녀는 격앙되어 방을 뛰쳐나가고 말았습니다.
彼女は激昂して、屋を飛び出してしまいました。
상사가 격앙되어 부하들에게 험한 말을 던졌습니다.
上司が激昂し、下たちに厳しい言葉を投げかけました。
그는 갑자기 격앙되어 방의 가구를 부수고 말았습니다.
彼は突然激昂して、屋の家具を壊してしまいました。
대부분의 병은 심리적 영향을 많이 받는다.
分の病は心理的影響を多く受ける。
그녀의 관찰력은 날카롭고 세세한 부분까지 놓치지 않는다.
彼女の観察力は鋭く、細まで見逃さない。
그 방의 조명은 부드럽고, 벽은 불긋하여 차분한 분위기였다.
その屋の照明は柔らかく、壁は赤みがかっていて落ち着いた雰囲気だった。
어패류는 수산물의 일부입니다.
魚介類は水産物の一です。
산업화는 새로운 산업 부문의 성장을 촉진했습니다.
産業化は、新しい産業門の成長を促進しました。
산업화 과정에서 많은 노동자가 도시 지역으로 이주했습니다.
産業化の過程で、多くの労働者が都市に移住しました。
공업 부문에서는 환경에 미치는 영향을 최소화하기 위한 대처가 이루어지고 있습니다.
工業門では、環境への影響を最小限に抑えるための取り組みが行われています。
섬유 산업은 이 나라 수출의 주요 부문 중 하나입니다.
繊維産業は、この国の輸出の主要な門の1つです。
낙농업은 유제품 생산과 관련된 농업의 일부입니다.
酪農業は、乳製品の生産に関わる農業の一です。
중앙아시아의 일부 지역에서는 아직도 유목민의 생활양식을 볼 수 있습니다.
中央アジアの一の地域では、未だに遊牧民の生活様式が見られます。
선생님에게 질문했더니 전부 알기 쉽게 가르쳐 주셨다. 역시 선생님이야.
先生に質問したら、全わかりやすく教えてくれました。さすが先生ですね。
스패너를 사용하여 금속 부품을 조립했습니다.
スパナを使って金属の品を組み立てました。
펜치를 사용하여 가구 부품을 조립했습니다.
ペンチを使って家具の品を組み立てました。
드라이버를 사용하여 부품을 조립했습니다.
ドライバーを使って品を組み立てました。
핸드메이드 가구를 제작할 때 장인은 나사를 사용하여 부품을 조립했습니다.
ハンドメイドの家具を制作するとき、職人はネジを使って品を組み立てました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.