【難】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<難の韓国語例文>
류머티즘 영향으로 보행이 어려운 경우 재활 치료를 받는 것이 좋습니다.
リウマチの影響で歩行が困な場合、リハビリを受けると良いでしょう。
급성 호흡 곤란이 나타났을 때는 긴급 대응이 필요합니다.
急性の呼吸困が現れた際は、緊急対応が必要です。
도둑을 맞다.
に遭う。
부하를 치켜세우고 어려운 일을 맡겼다.
部下をおだててしい仕事を任せた。
많은 어려움을 겪고 마침내 성공했습니다.
多くの困を経て、ついに成功しました。
어려움을 겪다.
を味わう。
수많은 어려움을 거쳐 드디어 성과를 냈습니다.
数々の困を経て、ようやく成果を出しました。
이 연산은 어렵지만 연습하면 할 수 있습니다.
この演算はしいですが、練習すればできます。
차수가 높은 방정식은 어렵습니다.
次数が高い方程式はしいです。
이 뺄셈 문제는 어렵습니다.
この引き算の問題はしいです。
부하를 올바르게 평가하는 것은 상사에게 있어 어려운 일 중의 하나이기도 합니다.
部下を正しく評価することは、上司にとってしい仕事のひとつでもあります。
구태의연한 체제로는 전진이 어렵습니다.
旧態依然の体制では前進がしいです。
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
を打破するために、チーム全体で取り組んでいます。
그의 인내심이 그를 고난에서 구해냈습니다.
彼の忍耐が彼を苦から救い出しました。
인내심이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있어요.
忍耐があればどんな困も乗り越えられます。
그는 오랜 고난을 인내심을 가지고 견뎌냈습니다.
彼は長い間の苦に忍耐強く耐えました。
물구나무서기 하고 있을 때 균형을 유지하는 것이 어렵습니다.
逆立ちをしている時にバランスを保つのがしいです。
물구나무서기는 어려워요.
逆立ちをするのはしいです。
애증이 뒤섞인 관계는 해결이 어려운 법입니다.
愛憎の入り混じった関係は解決がしいものです。
애증이 뒤섞인 감정을 이해하기는 어려워요.
愛憎の入り混じった感情を理解するのはしいです。
경멸하는 마음이 있으면 협력이 어려워집니다.
軽蔑する気持ちがあると、協力がしくなります。
모의고사 문제가 생각보다 어려웠어요.
模擬テストの問題が予想以上にしかったです。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、もう小さな商店は探すのがしくなった。
까칠한 상사 밑에서 무난하게 버티며 신뢰를 쌓아왔다.
刺々しい上司の下で無に耐えながら信頼を積み重ねて来た。
까칠한 사람의 차를 들이받고 말았다.
しい人の車にぶつかってしまった。
그는 허해서 일어서기도 어려울 것 같아요.
彼は衰弱していて、立ち上がるのもしそうです。
모피 거래는 동물 애호 활동가들에 의해 비난받고 있다.
毛皮の取引は動物愛護活動家によって非されている。
원자력 발전소의 영향으로 피난을 피할 수 없게 된 사람들이 있습니다.
原発事故の影響で避を余儀なくされた人々がいます。
전력난의 영향으로 여름철 냉방 이용이 제한될 수 있습니다.
電力の影響で、夏季の冷房利用が制限されることがあります。
전력난 해소에는 지속 가능한 에너지 정책이 중요합니다.
電力の解消には、持続可能なエネルギー政策が重要です。
전력난의 영향을 최소화하기 위해 계획적인 절전이 중요합니다.
電力の影響を最小限に抑えるために、計画的な節電が重要です。
전력난의 영향으로 전력요금 상승이 우려되고 있습니다.
電力の影響で、電力料金の上昇が懸念されています。
전력난으로 인해 공장 가동이 제한될 수 있습니다.
電力が原因で、工場の稼働が制限されることがあります。
전력난에 직면하고 있기 때문에 지역 전체에서 절전이 요구되고 있습니다.
電力に直面しているため、地域全体で節電が呼びかけられています。
전력난이 우려되기 때문에 시급한 대책이 필요합니다.
電力が懸念されるため、早急な対策が必要です。
전력난의 영향으로 공공 시설의 이용 시간이 단축될 수 있습니다.
電力の影響で、公共施設の利用時間が短縮されることがあります。
전력난에 직면하는 가운데, 기업도 절전에 협력하고 있습니다.
電力に直面する中、企業も節電に協力しています。
전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다.
電力を緩和するために、太陽光発電の普及が進められています。
전력난이 심화되기 전에 재생 가능 에너지의 도입이 급선무입니다.
電力が深刻化する前に、再生可能エネルギーの導入が急務です。
전력난에 대비하여 에너지의 효율적인 이용이 권장되고 있습니다.
電力に備えて、エネルギーの効率的な利用が推奨されています。
전력난의 영향으로 각지에서 계획 정전이 실시되고 있습니다.
電力の影響で、各地で計画停電が実施されています。
심각한 전력난에 직면하고 있는 중국은 전력 공급을 확대하려고 전기요금을 인상했다.
深刻な電力に直面している中国は、電力供給を拡大しようと電気料金を引き上げた。
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力につながる。
공장이고 가정이고 전력난에 직면하고 있다.
工場・家庭にかかわらず電力に直面している。
한 손으로 계란을 깨는 것은 어렵다.
片手で卵を割るのはしい。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々で、進展がしい状況だ。
당장 큰 진전을 기대하기가 쉽지 않은 국면이다.
ただちに大きな進展を期待するのはしい局面だ。
전모를 모르면 적절한 대응이 어렵습니다.
全容が分からないと、適切な対応がしいです。
내조 덕분에 어려움을 극복할 수 있습니다.
内助のおかげで、困を乗り越えられます。
그들은 갱도 안에서 조난자를 발견했다.
彼らは坑道内で遭者を発見した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.