<가지다の韓国語例文>
| ・ | 그 작품은 짙은 표현력을 가지고 있다. |
| その作品は深い表現力を持っている。 | |
| ・ | 그 만남이 내 인생에 행복을 가져다 주었다. |
| その出会いが私の人生に幸福をもたらした。 | |
| ・ | 이 가방은 기내로 가지고 들어갈 거예요. |
| このバックは機内に持ち込みます。 | |
| ・ | 이 가방은 기내로 가지고 가도 되나요? |
| このかばんは機内に持って行っていいですか。 | |
| ・ | 인재는 고도의 지식과 기능을 가지고 있다. |
| 人材は高度な知識や技能を有している。 | |
| ・ | 항공사는 높은 안전 기준을 가지고 운항하고 있습니다. |
| 航空会社は、高い安全基準を持って運航しています。 | |
| ・ | 상대방의 허를 찌르는 경기 운영으로 우승을 가져왔다. |
| 相手の虚をつくレースで優勝をもたらした。 | |
| ・ | 그 회사는 극강의 기술을 가지고 있다. |
| その会社は最強の技術を持っている。 | |
| ・ | 최강의 재능을 가진 선수가 경기에 임했다. |
| 最強の才能を持つアスリートが競技に臨んだ。 | |
| ・ | 그 회사는 최강의 기술을 가지고 있다. |
| その会社は最強の技術を持っている。 | |
| ・ | 최강의 지식을 가진 인물이 문제를 해결했다. |
| 最強の知識を持つ人物が問題を解決した。 | |
| ・ | 압도적인 힘을 가진 정부는 시민을 지배했습니다. |
| 圧倒的な力を持つ政府は、市民を支配しました。 | |
| ・ | 압도적인 재능을 가진 그는 경쟁 상대를 압도했습니다. |
| 圧倒的な才能を持つ彼は、競争相手を圧倒しました。 | |
| ・ | 고래의 등지느러미는 독특한 무늬를 가지고 있다. |
| クジラの背びれは独特の模様を持っている。 | |
| ・ | 하류지역의 환경은 상류지역과는 다른 생태계를 가지고 있습니다. |
| 下流域の環境は、上流域とは異なる生態系を持っています。 | |
| ・ | 하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다. |
| 下流の町は港を持っており、商業活動が盛んです。 | |
| ・ | 연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다. |
| 研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。 | |
| ・ | 나약한 태도를 가진 사람들은 성공을 위해 적극적인 행동을 취하지 않습니다. |
| 惰弱な態度を持つ人々は、成功に向けて積極的な行動を取りません。 | |
| ・ | 별빛이 우리 마음에 빛을 가져다 줍니다. |
| 星の光が私たちの心に輝きをもたらします。 | |
| ・ | 피크닉에 가지고 가는 바구니는 접이식으로 휴대하기 편합니다. |
| ピクニックに持っていくバスケットは、折りたたみ式で持ち運びが楽です。 | |
| ・ | 피크닉을 갈 때는 접이식 테이블을 가지고 갑니다. |
| ピクニックに行くときは、折りたたみのテーブルを持っていきます。 | |
| ・ | 여행을 위해 접이식 우산을 가지고 다닙니다. |
| 旅行のために折りたたみの傘を持ち歩いています。 | |
| ・ | 의료 기관에서 진찰을 받을 때는 현재 증상을 기록해서 가지고 가면 진찰에 참고가 됩니다. |
| 医療機関を受診する際に、現在の症状を記録して持っていくと、診察の参考になります。 | |
| ・ | 그는 부동산 업계에서 성공한 경험을 가지고 있습니다. |
| 彼は不動産業界で成功した経験を持っています。 | |
| ・ | 금융업 전문가는 시장 변동에 유연하게 대응하는 능력을 가지고 있습니다. |
| 金融業のプロフェッショナルは、市場の変動に柔軟に対応する能力を持っています。 | |
| ・ | 건설업 프로젝트는 지역 경제에 큰 이익을 가져다 줍니다. |
| 建設業のプロジェクトは、地域経済に大きな利益をもたらします。 | |
| ・ | 건설업 현장은 다양한 기술을 가진 노동자들이 협력하여 작업합니다. |
| 建設業の現場は、様々なスキルを持つ労働者が協力して作業します。 | |
| ・ | 건설업의 장인은 고도의 기능과 경험을 가지고 있습니다. |
| 建設業の職人は、高度な技能と経験を持っています。 | |
| ・ | 새로운 건설 프로젝트가 건설업에 많은 일을 가져왔습니다. |
| 新しい建設プロジェクトが建設業に多くの仕事をもたらしました。 | |
| ・ | 그녀의 보석은 미적 디자인을 가지고 있습니다. |
| 彼女のジュエリーは美的なデザインが施されています。 | |
| ・ | 그녀의 심미안은 그 아트전에 새로운 시각을 가져왔습니다. |
| 彼女の審美眼はそのアート展に新しい視点をもたらしました。 | |
| ・ | 그는 훌륭한 심미안을 가지고 있다. |
| 彼は素晴らしい審美眼を持っている。 | |
| ・ | 삶의 본질적 아름다움을 꿰뚫는 심미안을 가졌다. |
| 生の本質的な美しさを見抜く審美眼を持っている。 | |
| ・ | 열정을 가지고 일을 하는 사람일수록 업적이 좋다. |
| 仕事に情熱をもって取り組んでいる人ほど業績がいい。 | |
| ・ | 금성은 지구에 가장 가까운 공전 궤도를 가진 혹성이다. |
| 金星は、地球にもっとも近い公転軌道を持つ惑星である。 | |
| ・ | 목성은 가스로 이루어진 거대한 행성이며 많은 위성을 가지고 있어. |
| 木星はガスの巨大な行星で、多くの衛星を持っています。 | |
| ・ | 행성의 표면은 화산 활동과 지형 변화 등의 다양한 특징을 가지고 있습니다. |
| 行星の表面は、火山活動や地形変化などのさまざまな特徴を持っています。 | |
| ・ | 인간은 다양한 욕구를 가지고 있습니다. |
| 人間はさまざまな欲求を持っています。 | |
| ・ | 누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다. |
| 「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている | |
| ・ | 아이들은 간식으로 귤을 가지고 학교에 갑니다. |
| 子供たちはおやつにみかんを持って学校に行きます。 | |
| ・ | 그는 애착을 가지고 오래된 차를 수리했습니다. |
| 彼は愛着を持って古い車を修復しました。 | |
| ・ | 나는 애착을 가지고 가족의 앨범을 정리했어요. |
| 私は愛着を込めて家族のアルバムを整理しました。 | |
| ・ | 그녀는 애착을 가지고 어린 시절의 장난감을 보관하고 있습니다. |
| 彼女は愛着を持って幼少期のおもちゃを保管しています。 | |
| ・ | 돈에 대해 강한 애착을 가지고 있다. |
| お金に対して強い愛着を持っている。 | |
| ・ | 애착을 가지고 오래 사용하길 원하는 물건은 선물로도 최적입니다. |
| 愛着をもって長く使ってもらえるモノはギフトにも最適です。 | |
| ・ | 이 혁신은 기술의 본질적인 진보를 가져옵니다. |
| このイノベーションは技術の本質的な進歩をもたらします。 | |
| ・ | 그의 제안은 근본적인 가치관의 변화를 가져왔습니다. |
| 彼の提案は根本的な価値観の変化をもたらしました。 | |
| ・ | 이 접근법은 근본적인 변화를 가져옵니다. |
| このアプローチは根本的な変化をもたらします。 | |
| ・ | 그 개혁은 사회의 근본적인 변혁을 가져왔습니다. |
| その改革は社会の根本的な変革をもたらしました。 | |
| ・ | 그의 행동은 정곡을 찌르고 있으며 효과적인 결과를 가져왔습니다. |
| 彼の行動は的を得ており、効果的な結果をもたらしました。 |
