【어렵다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<어렵다の韓国語例文>
가뜩이나 어려운 살림에 직업까지 잃었다.
そうでなくても苦しい暮らしなのに職も失った。
혐의를 입증하기 어려운 상황입니다.
容疑を立証するのが困難な状況です。
사기죄를 입증하는 것은 어렵다.
詐欺罪を立証することは難しい。
현재 소속을 밝히기 어렵다.
現在の所属を明かしにくい。
필수 과목 때문에 시간표 짜기가 어렵다.
必修科目のせいで時間割を組むのが難しい。
손아귀 힘이 약해 병뚜껑을 열기 어렵다.
握力が弱くて瓶の蓋を開けるのが大変だ。
예치금을 입금하지 않으면 서비스 이용이 어렵다.
預託金を入金しないとサービスの利用が難しい。
언행일치가 되지 않으면 신뢰를 얻기 어렵다.
言行が一致しなければ、信頼を得るのは難しい。
낯선 장면에서 냉정함을 유지하는 것은 어렵습니다.
不慣れな場面で冷静さを保つのは難しいです。
이대로라면 사태는 악화일로를 면하기 어렵다.
このままでは、事態は悪化の一途を免れないだろう。
뒷길은 좁아서 큰 차가 지나가기 어렵다.
裏道は狭くて大きな車が通りにくい。
그 가게는 뒷길에 있어서 찾기 어렵다.
その店は裏道にあるので見つけにくい。
거참, 이 문제는 너무 어렵다.
まったく、この問題は難しすぎる。
끼리끼리 놀다 보면 외부 사람과 친해지기 어렵다.
仲間内で遊んでばかりいると、外の人と仲良くなりにくい。
18홀 코스는 초보자에게 조금 어렵다.
18ホールコースは初心者には少し難しい。
대답하기 어려워서 곤혹스러운 표정을 지었어요.
答えにくくて困った表情をしました。
그 일은 어려웠다. 더군다나 혼자 해야 했다.
その仕事は難しかった。しかも一人でやらなければならなかった。
어리광쟁이라서 혼자 결정하는 걸 어려워한다.
甘えん坊なので、一人で決めるのが苦手だ。
셋이서 힘을 모으면 어렵지 않다.
三人で力を合わせれば難しくない。
그는 허풍이 심해서 말을 믿기 어렵다.
彼は誇張が激しくて話を信じにくい。
체루탄을 맞으면 일시적으로 호흡이 어렵다.
催涙弾を浴びると一時的に呼吸がしにくくなる。
화장실이 불결해서 사용하기 어려웠다.
トイレが不潔で使いにくかった。
부모에게 고민을 토로하기 어려웠다.
両親に悩みを打ち明けるのは難しかった。
길라잡이가 없으면 혼자서 가기 어렵다.
案内人がいなければ一人で行くのは難しい。
현실과 백일몽을 구분하기 어렵다.
現実と白昼夢を区別するのは難しい。
그의 말투가 이상야릇해서 믿기 어렵다.
彼の話し方が怪しくて信じがたい。
어려운 상황에서도 포기하지 않는 게 대견하다.
困難な状況でも諦めなかったのが感心だ。
이 글자는 획이 복잡해서 쓰기 어렵다.
この字は画が複雑で書きにくい。
이 문제는 여간해서는 풀기 어렵다.
この問題は普通には解くのが難しい。
그는 어려운 상황에서도 덤덤히 일을 처리했다.
彼は困難な状況でも淡々と仕事を処理した。
어려운 일이 생기면 이웃사촌에게 도움을 청한다.
困ったことがあれば、隣人に家族のように助けを求める。
양심 고백 없이는 사건 해결이 어려웠다.
良心の告白なしでは事件の解決は難しかった。
광풍 속에서 배가 항해하기 어렵다.
暴風の中で船が航行するのは難しい。
쓸개에 문제가 생기면 지방 음식을 소화하기 어렵다.
胆嚢に問題があると脂肪の消化が難しい。
성질머리가 까다로운 사람은 다루기 어렵다.
気性が難しい人は扱いにくい。
이 외래어는 발음이 어렵다.
この外来語は発音が難しい。
외래어가 많아지면 이해하기 어려울 수 있다.
外来語が多くなると理解しにくいことがある。
일 원씩 모아도 큰돈이 되긴 어렵다.
1ウォンずつ集めても、大金になるのは難しい。
종성 때문에 한국어 발음이 어렵다고 느낀다.
終声のせいで、韓国語の発音が難しいと感じる。
종성이 있으면 발음이 더 어려워진다.
終声があると、発音が難しくなる。
초성 퀴즈가 생각보다 어렵다.
初声クイズは思ったより難しい。
자선냄비에 기부한 돈은 어려운 이웃에게 전달된다.
慈善鍋に寄付されたお金は困っている人々に届けられる。
자선냄비에 기부한 돈은 어려운 이웃에게 전달된다.
慈善鍋の鐘の音が年末の雰囲気を感じさせる。
기본권이 보장되지 않으면 인간다운 삶이 어렵다.
基本権が保障されなければ、人間らしい生活は難しい。
이번 시험은 지난번보다 어렵지 않아 부담이 덜했다.
今回の試験は前回ほど難しくなく、負担が少なかった。
가식적인 말투로는 상대방을 설득하기 어렵다.
偽物めいた口調では相手を説得するのは難しい。
작은 회사는 규모의 경제를 달성하기 어렵다.
小さな会社は規模の経済を達成するのが難しい。
첫 걸음이 가장 어렵다.
第一歩が最も難しい。
기술력이 부족하면 시장에서 경쟁하기 어렵다.
技術力が不足していると市場で競争するのは難しい。
기술력이 뒷받침되지 않으면 좋은 아이디어도 실현하기 어렵다.
技術力が支えられなければ良いアイデアも実現しにくい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.