【없다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<없다の韓国語例文>
라면 스프를 깜빡하고 안 넣어서 맛이 없었어요.
スープ粉を入れ忘れて、味がしなかった。
아이들은 구김살이 없이 놀고 있어 즐거워 보인다.
子供たちはのびのびと遊んで、楽しそうだ。
그는 구김살이 없는 성격이라 누구와도 금방 친해진다.
彼はのびのびとした性格で、誰とでもすぐに打ち解ける。
자유롭게 구김살이 없이 사는 것이 내 이상이다.
自由に伸びやかに生きることが、私の理想だ。
아이들의 구김살 없는 웃음소리가 들렸다..
子どもたちの無邪気な笑い声が聞こえてきた。
구김살 없이 자라다.
伸び伸びと育つ。
감정이 부글부글 끓어올라 참을 수 없었다.
感情がぶくぶくと湧き上がり、耐えられなかった。
그는 부글부글 끓는 분노를 억제할 수 없었다.
彼はぶくぶくと湧く怒りを抑えられなかった。
상품권은 현금으로 바꿀 수 없습니다.
商品券を現金に換えることはできません。
근친자의 동의 없이는 절차를 진행할 수 없다.
近親者の同意なしでは手続きできない。
성의 없는 사과는 아무 의미가 없다.
誠意のない謝罪は意味がない。
그 대답은 매우 형식적이고 성의가 없었다.
その返答はとても形式的で心がこもっていなかった。
자격이 없는데 의사라고 참칭했다.
資格を持たないのに医者と名乗った。
손님이 서비스의 형편없음에 극대노하고 있다.
客がサービスの悪さに激怒している。
과거에 예가 없을 정도로 기술의 커다란 변곡점을 맞이하고 있다.
過去に例がないほど、、技術の大きな変曲点を迎えている。
특혜나 부정은 없었는지 철저히 진상을 규명해야 한다.
特別待遇や不正はなかったのか、徹底的に真相を究明しなければならない。
그 상황에서 극대노하지 않는 사람은 없을 것이다.
あの状況で激怒しない人はいないだろう。
극대노한 그는 통제할 수 없었다.
激怒した彼は制御できなかった。
사건이 발생한 방은 조금도 흐트러진 흔적이 없었다.
事件が発生した部屋は少しも乱れた痕跡がなかった。
목적 없이 기분에 따라 무엇인가를 하는 것을 자의적이라고 한다.
目的なく、気分によって何かを行うことを「恣意的」という。
가학적인 행동은 사회에서 용납될 수 없다.
加虐的な行動は社会で容認されることはない。
그는 후배들에게 물심양면으로 아낌없이 조언했다.
彼は後輩たちに物心両面で惜しみなく助言した。
그 문제는 결코 간과할 수 없다.
その問題は決して見過ごせない。
그런 거짓말은 결코 용서할 수 없다.
そんな嘘は断じて許せない。
그 사건은 결코 잊을 수 없습니다.
その事件は決して忘れません。
전혀 문제없으니 안심하세요.
全く問題ないので安心してください。
전혀 문제가 없으니 걱정하지 마세요.
全く問題ないので心配しないでください。
나는 그 일에 전혀 관심이 없다.
私はそのことに全く関心がない。
시험이 끝나자 공부하고 싶은 마음이 전혀 없어져 버렸다.
試験が終わると、勉強をする気がまるっきりなくなってしまった。
성공할 가망성은 전혀 없다.
成功の見込みは全く無い。
사건과 전혀 관계없어요.
事件とは全く関係ないです。
회사는 전례 없이 좋은 기회를 잡았다.
会社は前例のない良い機会をとらえた。
일본 경제는 당시 전례 없는 호황이었다.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
전례 없는 재앙을 겪었다.
前例のない災害に見舞われた。
그의 관심 없고 무성의한 태도에 학을 떼었다.
彼の無関心でいい加減な態度にうんざりした。
몸이 딱딱한 껍질로 덮여있는 외골격 생물은 탈피하지 않으면 성장할 수 없습니다.
体が固い殻で覆われた外骨格の生物は、脱皮しないことには大きくなれません。
주례 없이 집에서 가족만 모여 간단한 결혼식을 했다.
司式者なしで自宅で家族だけ集めて簡単な結婚式をした。
주례 없이 소규모 결혼식을 치르는 커플이 많아졌다.
司会者なしで小規模な結婚式を挙げるカップルが増えた。
그 부부는 몇 년 전까지 오순도순하고 아무 문제가 없었다고 합니다.
そのご夫婦は、数年前まで仲睦まじく、何の問題もなかったといいます。
문건에 오류가 없는지 다시 한 번 확인해 주세요.
書類に誤りがないかもう一度確認してください。
상대방을 우롱하는 행동은 용납할 수 없다.
相手をからかう行動は許せない。
목발 없이는 걷기가 힘들다.
松葉杖なしでは歩くのが難しい。
일말의 의심도 없이 그 사람을 믿었다.
一抹の疑いもなくその人を信じた。
그 사건에 대해 일말의 기억도 없다고 했다.
その事件について一抹の記憶もないと言った。
일말의 두려움도 없이 용감하게 행동했다.
一抹の恐れもなく勇敢に行動した。
일말의 양심도 없다.
一片の両親も持たない。
일말의 양심이 없다면 그런 잔인한 행동도 가능하다.
一抹の良心がなければ、そんな残酷な行動も可能だ。
일말의 양심도 없는 사람은 믿기 어렵다.
一抹の良心もない人は信用しがたい。
그는 일말의 양심도 없다.
彼に一片の良心も持たない。
성공에 대한 양가적인 감정을 숨길 수 없었다.
成功に対する両価的な感情を隠せなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.