【없다】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
대책이 없다.
対策がない。
교섭에 실패해 이 건은 없었던 것으로 되어버렸습니다.
交渉に失敗しこの件はなかったことになりました。
기계의 일부로서 이 부품은 빼놓을 수 없습니다.
機械の一部として、この部品は欠かせません。
사랑은 수치로는 나타낼 수 없습니다.
愛は、数値で表せません。
그녀는 입문 수준의 경험밖에 없지만 노력가입니다.
彼女は入門レベルの経験しかありませんが、努力家です。
부족할 것 없는 사랑을 받으며 자랐다.
十分愛されながら育った。
돈이 여전히 턱없이 부족합니다.
お金が依然としてはるかに足りないです。
선거인 명부 등록은 특별한 절차가 필요없습니다.
選挙人名簿への登録に、特別の手続きは必要ありません。
제가 해야 할 일을 다 했으니까 후회는 없어요.
私はやるべきことをすべてやったので後悔はありません。
내가 뭐 도와줄 일 없어?
私はなにか手伝うことない?
앞으로의 일에 대해서는 별로 생각해 본 적이 없습니다.
これからのことについては、別に考えてみたことがないです。
다시는 이런 일이 없도록 하겠습니다.
再びこのようなことがないようにします。
이제 거기 갈 일 없어요.
もうそこに行くことはありません。
한 번도 뜨겁고 설렌 적이 없었다.
一度も熱くときめいたことは無かった。
뜻밖의 사태였고 죽음은 피할 수 없는 결과였다.
不測の事態であり死は避けられない結果だった。
저희의 비전은 끊임없는 성장과 향상입니다.
弊社のビジョンは絶え間ない成長と向上です。
자금이 없어서 창업을 하려 해도 할 수가 없다.
資金がなくて創業しようにも操業できない。
아르바이트 시간을 늘리다 보면 학업에 충실할 수 없다.
アルバイトの時間を増やすと学業に専念できない。
적은 인원으로 품질을 유지하기 위해서는 생산성 향상을 빼놓을 수 없습니다.
少人数で、品質を保つには、生産性の向上が欠かせない。
메밀국수는 단번에 먹어야 한다. 잘근잘근 씹어서는 맛을 제대로 알 수 없다.
蕎麦は一度に食べなければならない。ムシャムシャ食べると味はちゃんとわからない。
소바는 일본의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다.
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。
난 매일 밀려드는 불평을 성가시다고 생각한 적이 없었다.
私は毎日寄せられる苦情をわずらわしいと思ったことはなかった。
주차권이 없으면 출구에서 문제가 생길 수 있습니다.
駐車券がないと、出口で問題が生じることがあります。
주차권이 없으면 벌금을 물 수 있다.
駐車券がないと、罰金を取られる可能性がある。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。
주차장이 없어 집 앞에 주차합니다.
駐車場がなくて家の前に駐車します。
주차권이 없으면 주차장에서 나갈 수 없어요.
駐車券を持っていないと、駐車場から出られません。
인공지능이 보급됨에 따라서 없어질 일자리가 있다.
AIが普及することによって無くなる仕事がある。
얼굴의 주름을 없애다.
顔のシワをなくす。
또래 애들과 별반 다를 것 없는 평범한 아이예요.
同じ年頃の子供と格段に違う点はない平凡な子供です。
생활하는데 있어 빼 놓을 수 없는 것이 수납이니다.
生活していくうえで欠かせないのが収納です。
빈곤은 범죄를 용서하는 변명이 될 수 없다.
貧困は犯罪を許す言い訳にはならない。
빈곤을 없애다.
貧困を無くす。
직업도 없고 수입도 없어요.
職もなく収入もないです。
이렇게 기쁠 수가 없어요, 감격스러워요.
こんなに嬉しいことはありません、感激です。
전제 조건없이 평화 조약을 체결합시다.
前提条件なしで平和条約を締結しよう。
햇빛이 없어도 오늘은 따뜻해요.
日差しがなくても今日は暖かいですよ。
진흙투성이가 되는 것도 아랑곳없이 조개를 캐고 있다.
泥だらけになることもかまわず貝をとっている。
극구 말렸지만 아무 소용없었다.
必死で止めたけど無駄だった。
신원을 알 수 없는 시체가 한 구 있습니다.
身元が分からないご遺体が、1体あります。
당시 현장에 목격자는 없었다.
当時、現場に目撃者はいなかった。
그 수상한 인물의 정체는 알 수 없어요.
その怪しい人物の正体は不明です。
그 사건을 해결할 단서가 될 만한 게 아무 것도 없다.
あの事件を解決する端緒になるものが何もない。
그는 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만, 그 장소에 있다는 증거는 없었습니다.
彼はアリバイを持っていると主張しましたが、その場所にいる証拠はありませんでした。
그는 확실한 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만 증거는 없었다.
彼は確かなアリバイを持っていると主張しましたが、証拠はなかった。
등교하기 전에 집을 나갈 때 분실물이 없는지 체크합니다.
登校する前に家を出るときに忘れ物がないかチェックします。
세상 모든 문제의 해결책은 사랑밖에는 없습니다.
世の中のすべての問題の解決策は愛しかありません。
그의 발언은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없었어요.
彼の発言はあやふやで、何を言いたいのか理解できませんでした。
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다.
面白いという口コミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。
그 스캔들은 대중 매체의 전례 없는 주목을 받았습니다.
そのスキャンダルは、マスメディアの前例のない注目を集めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.