【연락】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<연락の韓国語例文>
마감일이 다가와서 최촉하는 연락을 받았다.
締め切りが近づいて催促の連絡を受けた。
그의 이름과 연락처가 명단에 적혀 있다.
彼の名前と連絡先が名簿に記されている。
고객센터에 연락해 환불받을 수 있었다.
カスタマーセンターに連絡して返金を受けられた。
지정된 번호로 연락해 주세요.
指定された番号に連絡してください。
준비가 모두 갖춰지면 연락 주세요.
準備がすべて整ったら連絡してください。
추심원들이 채무자에게 여러 차례 연락했다.
取り立て担当者が債務者に何度も連絡した。
타사로 이직한 동료에게 연락을 받았다.
他社に転職した同僚から連絡をもらいました。
집에 도착하는 대로 연락드리겠습니다.
家に着き次第、連絡を差し上げます。
취소하고 싶으시면 빨리 연락주세요.
キャンセルしたい場合はお早めにご連絡ください。
입원할 경우 근친자의 연락처가 필요하다.
入院する場合は近親者の連絡先が必要だ。
전화 이력을 이용해 연락처에 등록하는 방법을 알려주세요.
電話の履歴から連絡先に登録する方法を教えてください。
전화번호나 연락처를 등록하다.
電話番号や連絡先を登録する。
친분을 쌓기 위해 자주 연락하는 것이 좋다.
親しい関係を築くためには、頻繁に連絡を取るのが良い。
너의 근황이 궁금해서 연락했어.
君の近況が気になって連絡したよ。
어제 지인에게서 연락이 왔다.
昨日、知人から連絡があった。
절연한 사람에게서 갑자기 연락이 왔다.
絶縁した相手から突然連絡が来た。
불참할 경우에는 미리 연락해 주세요.
不参加の場合は事前に連絡してください。
특별 강사 섭외를 위해 연락했다.
特別講師を依頼するためにコンタクトを取った。
늦는다고 쪽지로 연락했어요.
遅れるとメモで連絡しました。
의향이 있으면 언제든지 연락 주세요.
ご意向があれば、いつでもご連絡ください。
재소자는 가족과 연락할 수 있다.
受刑者は家族と連絡できる。
유사시에는 이 번호로 연락하세요.
緊急時にはこの番号に連絡してください。
비화폰으로만 연락해 주세요.
暗号電話でのみ連絡してください。
사후에 연락을 받았습니다.
事後に連絡を受けました。
연락이 잘못되어 혼선을 빚었다.
連絡ミスで混乱が生じた。
연락 과정에 혼선이 있었을 가능성이 높다.
連絡過程に行き違いがあった可能性が高い。
익명의 취재원에게서 연락이 왔다.
匿名の取材源から連絡があった。
그녀의 연락처를 수소문했다.
彼女の連絡先をあちこちに問い合わせて調べた。
살아 있는 동안 꼭 아들에게 용서를 빌고 싶어 연락처를 수소문했다.
生きている間にどうしても息子に許しを請いたくて、連絡先を探し回った。
말다툼 끝에 서로 연락을 끊었다.
口論の末、お互いに連絡を絶った。
다툼 끝에 서로 연락을 끊었다.
けんかの末、お互いに連絡を絶った。
혹시 해서 연락해 봤어요.
念のために連絡してみました。
그즈음부터 연락이 끊겼어요.
その頃から連絡が途絶えました。
내친김에 연락도 해보는 게 어때요?
ついでに連絡してみたらどう?
예전에 아는 사이였는데 지금은 연락이 없어요.
以前は知り合いでしたが、今は連絡がありません。
바쁜 건 알겠어. 그렇다 쳐도 연락 정도는 할 수 있잖아?
忙しいのは分かるけど、それにしても連絡くらいはできるでしょ?
긴급시에는 상시 연락이 가능하도록 해 주세요.
緊急時には常時連絡が取れるようにしてください。
그녀는 그가 전 여자친구와 연락하는 걸 알고 샘을 냈다.
彼女は彼の元カノと連絡を取っているのを知って、ヤキモチを出した。
속히 연락을 주세요.
速やかに連絡を取ってください。
입주 후 불편한 점이 있으면 즉시 연락 주세요.
入居後の不具合があれば、すぐにご連絡ください。
발송인 연락처가 잘못되어 반송이 지연되었어요.
差出人の連絡先が間違っていたため、返送が遅れました。
발송인에게 연락을 취하기 위해 이메일 주소를 확인했어요.
差出人に連絡を取るために、メールアドレスを確認しました。
예약이 다 찼었는데, 자리가 났다고 연락이 와서 다행히 예약할 수 있었어요.
予約が全て埋まっていたのに、席が空いたと連絡が来て幸いに予約することができました。
연락이 두절됐던 친구가 갑자기 찾아왔다.
連絡が途絶した友人が突然訪ねてきた。
재해의 영향으로 현지와의 연락이 두절되었다.
災害の影響で、現地との連絡が途絶した。
며칠 동안 그녀와 연락이 두절되어 걱정이다.
数日間、彼女と連絡が途絶して心配だ。
그와는 갑자기 연락이 두절되어 버렸다.
彼とは急に連絡が途絶してしまった。
연락이 두절된 채로 몇 달이 지났어요.
連絡が途絶えたまま数ヶ月が過ぎました。
갑자기 연락이 두절되었어서 무슨 일이 생긴 줄 알았습니다.
突然連絡が途絶えたので、何かあったのかと思いました。
연락이 두절된 지 며칠이 지났습니다.
連絡が途絶えてからもう数日が経ちました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.