<입니다の韓国語例文>
| ・ | 치즈 만들기는 낙농의 중요한 부분입니다. |
| チーズ作りは酪農の大切な一部です。 | |
| ・ | 낙농업은 신선한 유제품을 제공하기 위해 필수적입니다. |
| 酪農業は新鮮な乳製品を提供するために欠かせません。 | |
| ・ | 낙농은 농업의 중요한 분야 중 하나입니다. |
| 酪農は日本の農業の重要な分野の一つです。 | |
| ・ | 이 식당에서는 보리쌀을 사용한 건강식이 인기입니다. |
| このレストランでは精麦を使ったヘルシー料理が人気です。 | |
| ・ | 보리쌀은 다이어트에도 효과적인 식품입니다. |
| 精麦はダイエットにも効果的な食品です。 | |
| ・ | 보리쌀은 소화가 잘 되고 위에 좋은 식품입니다. |
| 精麦は消化がよく、胃に優しい食品です。 | |
| ・ | 올리고당은 장내 유해균을 줄입니다. |
| オリゴ糖は腸内の悪玉菌を減らします。 | |
| ・ | 김치전은 한국 요리 중에서도 손쉽게 만들 수 있는 요리 중 하나입니다. |
| キムチチヂミは、韓国料理の中でも手軽に作れる料理の一つです。 | |
| ・ | 김치전은 외식이나 가정에서도 인기가 있는 요리입니다. |
| キムチチヂミは、外食でも家庭でも人気のある料理です。 | |
| ・ | 김치전을 만들 때는 얇게 구우는 것이 팁입니다. |
| キムチチヂミを作る時は、薄く焼くのがコツです。 | |
| ・ | 생태는 한국에서 매우 인기 있는 생선입니다. |
| 生のスケトウダラは、韓国では非常に人気のある魚です。 | |
| ・ | 생태탕은 한국에서 인기 있는 요리입니다. |
| 生のスケトウダラのスープ(生態湯)は、韓国で人気の料理です。 | |
| ・ | 생태는 담백하고 맛있는 생선입니다. |
| 生のスケトウダラは、淡泊でおいしい魚です。 | |
| ・ | 갓김치는 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있는 음식입니다. |
| カラシナキムチは、韓国の伝統的な味を楽しめる一品です。 | |
| ・ | 갓김치는 한국 음식 중에서도 특히 인기 있는 김치 중 하나입니다. |
| カラシナキムチは、韓国料理の中でも特に人気のあるキムチの一つです。 | |
| ・ | 갓김치는 한국 식사에서 자주 보이는 대표적인 김치입니다. |
| カラシナキムチは、韓国の食事でよく見かける定番のキムチです。 | |
| ・ | 갓김치는 깔끔한 맛이 특징인 요리입니다. |
| カラシナキムチは、さっぱりした味が特徴の料理です。 | |
| ・ | 갓김치는 매운 맛이 특징인 김치입니다. |
| カラシナキムチは、辛さが特徴的なキムチです。 | |
| ・ | 쟁반짜장은 파티나 모임에 딱 맞는 요리입니다. |
| お盆チャージャー麺は、パーティーや集まりにぴったりの料理です。 | |
| ・ | 쟁반짜장은 바쁜 일상 속에서 간편하게 먹을 수 있는 요리입니다. |
| お盆チャージャー麺は、忙しい日常の中で気軽に食べることができる料理です。 | |
| ・ | 쟁반짜장은 큰 쟁반에 제공되는 짜장면입니다. |
| お盆チャージャー麺は、大きなお盆で提供されるジャージャー麺です。 | |
| ・ | 냉채류는 평소 식사나 손님 접대에도 적합한 요리입니다. |
| 冷菜類は、普段の食事にも、おもてなしにも適した料理です。 | |
| ・ | 냉채류는 건강한 식사를 원할 때 딱 맞는 요리입니다. |
| 冷菜類は、健康的な食事を意識したいときにぴったりです。 | |
| ・ | 냉채류는 한국의 전통적인 음식 문화의 일부입니다. |
| 冷菜類は、韓国の伝統的な食文化の一部です。 | |
| ・ | 냉채류는 여름철 식사에 딱 맞는 요리입니다. |
| 冷菜類は、夏の食事にぴったりの料理です。 | |
| ・ | 냉채류는 한국의 연회 요리에서 자주 볼 수 있는 요리입니다. |
| 冷菜類は、韓国の宴会料理でよく見かける一品です。 | |
| ・ | 냉채류는 식사 전에 상큼한 맛을 즐길 수 있는 요리입니다. |
| 冷菜類は、食事の前にさっぱりとした味を楽しめる料理です | |
| ・ | 오곡밥은 건강을 챙기는 사람에게 추천하는 요리입니다. |
| 五穀飯は、健康に気を使う人におすすめの料理です。 | |
| ・ | 오곡밥은 한국의 전통 행사 음식으로 빠질 수 없는 요리입니다. |
| 五穀飯は、韓国の伝統的な行事食として欠かせない料理です。 | |
| ・ | 오곡밥은 축하 자리에도 자주 등장하는 요리입니다. |
| 五穀飯は、お祝いの席にもよく登場する料理です。 | |
| ・ | 오곡밥은 한국의 전통적인 건강식입니다. |
| 五穀飯は、韓国の伝統的な健康食です。 | |
| ・ | 오곡밥은 영양가가 높고 몸에 좋은 밥입니다. |
| 五穀飯は、栄養価が高く、体に良いご飯です。 | |
| ・ | 약밥은 건강을 생각하는 사람에게도 추천하는 요리입니다. |
| おこわは、健康志向の人にもおすすめの料理です。 | |
| ・ | 약밥은 경사스러운 일에 빠질 수 없는 요리 중 하나입니다. |
| おこわは、祝い事に欠かせない料理の一つです。 | |
| ・ | 잔치국수는 축하 자리에 어울리는 요리입니다. |
| チャンチグクスは、お祝いの席にふさわしい料理です。 | |
| ・ | 잔치국수는 축하 자리에 빠질 수 없는 요리입니다. |
| チャンチグクスは、祝賀の席で欠かせない料理です。 | |
| ・ | 생선까스는 외식할 때 가볍게 즐길 수 있는 요리입니다. |
| 白身魚フライは、外食で気軽に楽しめる料理です。 | |
| ・ | 생선까스는 빵가루를 사용해 옷을 입히는 것이 일반적입니다. |
| 白身魚フライは、パン粉を使って衣をつけるのが一般的です。 | |
| ・ | 생선까스는 보기에도 맛있어 보입니다. |
| 白身魚フライは、見た目にも美味しそうに見えます。 | |
| ・ | 생선까스는 아이들에게 인기 있는 요리입니다. |
| 白身魚フライは、子供にも人気のある料理です。 | |
| ・ | 생선까스는 집에서도 쉽게 만들 수 있는 요리입니다. |
| 白身魚フライは、家庭でも簡単に作れる料理です。 | |
| ・ | 생선까스는 타르타르 소스와 함께 먹는 것이 일반적입니다. |
| 白身魚フライは、タルタルソースと一緒に食べるのが一般的です。 | |
| ・ | 생선까스는 바삭한 식감이 매력적입니다. |
| 白身魚フライは、サクサクした食感が魅力です。 | |
| ・ | 복어탕은 복어의 감칠맛이 농축된 국물이 특징입니다. |
| フグ鍋は、フグの旨味が凝縮されたスープが特徴です。 | |
| ・ | 복어탕은 복어의 담백한 맛이 특징입니다. |
| フグ鍋は、フグの淡白な味が特徴です。 | |
| ・ | 복어탕은 한국 겨울철의 대표적인 요리 중 하나입니다. |
| フグ鍋は、韓国の冬の定番料理の一つです。 | |
| ・ | 곱창구이는 한국에서는 술안주로 딱 좋은 요리입니다. |
| ホルモン焼きは、韓国ではお酒のお供にぴったりの料理です。 | |
| ・ | 곱창구이는 쫄깃한 식감이 특징입니다. |
| ホルモン焼きは、コリコリとした食感が特徴です。 | |
| ・ | 곱창구이는 한국의 술집에서도 자주 나오는 요리입니다. |
| ホルモン焼きは、韓国の居酒屋でもよく出される料理です。 | |
| ・ | 곱창구이는 고깃집에서 자주 먹는 요리입니다. |
| ホルモン焼きは、焼肉屋でよく食べる料理です。 |
