<정の韓国語例文>
| ・ | 결과적으로, 예정된 시간에 맞출 수 있었습니다. |
| 結果的に、予定していた時間に間に合いました。 | |
| ・ | 결과적으로 이 결정은 최선의 선택이었다고 입증되었어요. |
| 結果的に、この決定は最良の選択だったと証明されました。 | |
| ・ | 진료 결과를 바탕으로 향후 치료 방침을 결정합니다. |
| 診療結果をもとに、今後の治療方針を決定します。 | |
| ・ | 포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다. |
| 包茎手術を受けた後は、しばらく安静にしていることが大切です。 | |
| ・ | 그 조직에서는 서열에 따라 엄격하게 행동이 결정됩니다. |
| その組織では、序列に基づいて厳格に行動が決まります。 | |
| ・ | 앞줄에서 봐서, 배우의 표정까지 잘 보였습니다. |
| 前列で観たので、俳優の表情までよく見えました。 | |
| ・ | 맨 앞에서 보면 연기자의 실감나는 표정이 전달됩니다. |
| 一番前で観ていると、演者のリアルな表情が伝わってきます。 | |
| ・ | 벽의 페인트가 벗겨져서 다시 칠할 예정입니다. |
| 壁のペンキが剥がれてきたので、塗り直します。 | |
| ・ | 빅매치의 결과가 시즌의 성패를 결정합니다. |
| ビッグマッチの結果が、シーズンの成否を決めます。 | |
| ・ | 성화가 켜져 있을 때, 올림픽 정신이 경기장 전체에 퍼집니다. |
| 聖火が灯っている間、オリンピックの精神が会場全体に広がります。 | |
| ・ | 성화는 전 세계 평화와 우정을 상징하는 중요한 심볼입니다. |
| 聖火は、世界中の平和と友情を象徴する重要なシンボルです。 | |
| ・ | 성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에게 감동을 줍니다. |
| 聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。 | |
| ・ | 선수층을 정비하는 것은 장기적인 팀 성장에 필수적입니다. |
| 選手層を整えることは、長期的なチームの成長に不可欠です。 | |
| ・ | 선수층이 탄탄하면 부상이 많은 시즌에도 안정된 결과를 남길 수 있습니다. |
| 選手層がしっかりしていれば、怪我の多いシーズンでも安定した結果を残せます。 | |
| ・ | 득점력을 발휘하기 위해서는 골대 앞에서 냉정한 판단이 필요합니다. |
| 得点力を発揮するためには、ゴール前での冷静な判断が求められます。 | |
| ・ | 득점력을 높이기 위해 더 정확한 슈팅을 연습하고 있습니다. |
| 得点力を上げるために、もっと精度の高いシュートを練習しています。 | |
| ・ | 득점력이 있는 선수는 경기를 결정짓는 역할을 할 수 있습니다. |
| 得点力のある選手は試合を決定づけることができます。 | |
| ・ | 득점력을 발휘하기 위해서는 슈팅 정확도가 중요합니다. |
| 得点力を発揮するためには、シュート精度が重要です。 | |
| ・ | 죽음의 조에서는 경기의 승패를 결정짓는 것은 작은 실수입니다. |
| 死の組において、試合の勝敗を決めるのは細かいミスです。 | |
| ・ | 결승골은 정말 극적인 장면이었습니다. |
| 決勝ゴールはまさに劇的な場面でした。 | |
| ・ | 결승골을 넣은 선수는 경기 후 MVP로 선정되었습니다. |
| 決勝ゴールを決めた選手は試合後、MVPに選ばれました。 | |
| ・ | 그의 결승골로 경기가 결정되었습니다. |
| 彼の決勝ゴールで試合が決まりました。 | |
| ・ | 프로 운동선수는 체력뿐만 아니라 정신력도 중요합니다. |
| プロのアスリートは体力だけでなく精神力も重要です。 | |
| ・ | 복병은 경기를 결정짓는 순간에 자주 등장한다. |
| 伏兵が勝負を決める瞬間に現れることがよくある。 | |
| ・ | 복병은 경기의 막판에서 결정적인 역할을 했다. |
| 伏兵は試合の終盤で決定的な役割を果たした。 | |
| ・ | 자력 우승이 결정되었을 때, 그는 눈물을 글썽이며 기쁨을 표했습니다. |
| 自力優勝が決まったとき、彼は涙を浮かべて喜びました。 | |
| ・ | 자력 우승을 결정짓는 경기에서 그는 멋진 플레이를 선보였습니다. |
| 自力優勝を決める試合で、彼は見事なプレーを見せました。 | |
| ・ | 슛의 정확도를 높이기 위해 연습하고 있습니다. |
| シュートの精度を高めるために練習をしています。 | |
| ・ | 슛을 놓친 후 그는 아쉬운 표정을 지었어요. |
| シュートを外した後、彼は悔しそうな表情をしました。 | |
| ・ | 스루패스의 정확도가 높으면 공격이 매우 효과적이 됩니다. |
| スルーパスの精度が高いと、攻撃が非常に効果的になります。 | |
| ・ | 그는 미들 슛으로 경기의 승패를 결정지었습니다. |
| 彼はミドル・シュートで試合の勝敗を決定づけました。 | |
| ・ | 미들 슛은 거리가 멀기 때문에 골을 노리는 정확도가 요구됩니다. |
| ミドル・シュートは距離があるため、ゴールを狙う精度が求められます。 | |
| ・ | 중거리 슛을 할 때, 정확도가 중요합니다. |
| ミドル・シュートを打つ際、精度が重要です。 | |
| ・ | 윙어는 자주 상대 골 앞에서 결정적인 패스를 보냅니다. |
| ウインガーはしばしば相手ゴール前で決定的なパスを出します。 | |
| ・ | 이적금은 클럽의 재정에 큰 영향을 미칩니다. |
| 移籍金はクラブの財政に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 오프사이드 판정으로 경기가 중단되었습니다. |
| オフサイドの判定で試合が中断されました。 | |
| ・ | 오프사이드 판정에 납득할 수 없습니다. |
| オフサイドの判定に納得がいきません。 | |
| ・ | 오프사이드 비디오 판정이 이루어졌어요. |
| オフサイドのビデオ判定が行われました。 | |
| ・ | 오프사이드 판정이 미묘했습니다. |
| オフサイドの判定が微妙でした。 | |
| ・ | 비공개로 설정한 이유를 알려주세요. |
| 非公開に設定した理由を教えてください。 | |
| ・ | 비공개 정보에 대한 접근 권한을 신청했습니다. |
| 非公開情報へのアクセス権を申請しました。 | |
| ・ | 비공개 계정을 만들었습니다. |
| 非公開のアカウントを作成しました。 | |
| ・ | 비공개로 설정되어 있습니다. |
| 非公開に設定されています。 | |
| ・ | 이 정보는 비공개입니다. |
| この情報は非公開です。 | |
| ・ | 게시물 사진이 정말 예쁘네요. |
| 投稿の写真が綺麗ですね。 | |
| ・ | 최신 정보를 업데이트했습니다. |
| 最新情報をアップデートしました。 | |
| ・ | 로그인 후 개인 정보를 업데이트했습니다. |
| ログイン後、個人情報を更新しました。 | |
| ・ | 버그 수정을 위한 업데이트입니다. |
| バグ修正のためのアップデートです。 | |
| ・ | 업데이트 후 설정이 초기화되었습니다. |
| アップデート後に設定がリセットされました。 | |
| ・ | 최신 업데이트로 버그가 수정되었습니다. |
| 最新のアップデートでバグが修正されました。 |
