【지】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
무사히 제사를 내고 친척들이 집으로 돌아갔다.
無事に祭祀を執り行い親戚達が家に帰った。
책 표가 화려하나 내용이 외화내빈이다.
本の表紙が華やかだが内容が外華内貧だ。
겉만 번르르한 외화내빈 제품을 사 마라.
外見だけ派手な外華内貧の商品を買うな。
사람들의 취향이 각양각색이라 추천이 쉽 않다.
人々の好みが多彩で推薦しにくい。​
역에서 교통사고는 비일비재다.
この地域で交通事故は数多くある。
자중란이 프로젝트를 망쳤다.
内輪もめがプロジェクトを台無しにした。
팬덤 내 자중란이 아이돌 활동에 악영향을 줬다.
ファンコミュニティ内の内輪もめがアイドルの活動に悪影響を与えた。
마을 주민 간 자중란으로 개발 계획이 중단됐다.
村住民間の内輪もめで開発計画が中断された。
스포츠 팀의 자중란이 패배의 원인이었다.
スポーツチームの内輪もめが敗北の原因だった。
정당 내 자중란으로 율이 급락했다.
政党内の内輪もめで支持率が急落した。
평화로운 일상에 평풍파가 예상치 못하게 왔다.
平和な日常に平地風波が予想外に訪れた。
학교에서 친구들 사이 평풍파가 일어났다.
学校で友達の間で平地風波が起きた。
마을에 갑자기 평풍파가 불어 평화가 깨졌다.
村に突然平地風波が吹き平和が乱れた。
풍파가 생겨 헤어게 됐다.
平地風波が生じ別れることになった。
가족 모임에서 사소한 말다툼이 평풍파로 번졌다.
家族の集まりで小さな口げんかが平地風波に発展した。
풍파를 일으키 마라.
平地風波を起こすな。
성공 직전에 평풍파가 일어나 계획이 틀어졌다.
成功直前に平地風波が起き計画が狂った。
정치 개혁을 위해 당리당략을 금해야 한다.
政治改革のため党利党略を禁止すべきだ。
그는 당리당략을 버리고 국민을 위한 정치인을 향한다.
彼は党利党略を捨て国民のための政治家を目指す。
잃어버린 갑을 그대로 찾은 건 천우신조의 행운이다.
なくした財布をそのまま見つけたのは天佑神助の幸運だ。
맹모교처럼 노력하면 자녀가 훌륭한 인재가 된다.
孟母之教のように努力すれば子が立派な人材になる。
맹모교 이야기를 배우고 교육의 중요성을 깨달았다.
孟母之教の話を学び教育の重要性に気づいた。
맹모교를 실천하며 부모는 자녀의 놀이 환경까 신경 쓴다.
孟母之教を実践し親は子どもの遊び環境まで気を使う。
그녀는 맹모교의 예를 들어 아이를 도서관 근처로 이주했다.
彼女は孟母之教の例を挙げて子を図書館近くに移した。
맹모교의 정신으로 아이 공부방을 조용한 곳으로 옮겼다.
孟母之教の精神で子どもの勉強部屋を静かな場所に変えた。
여행 선호도가 각인각색이라 계획 세우기 힘들다.
旅行地の好みが各人各様で計画が立てにくい。
방탄소년단이 방송에서 먹은 떡볶이에 대한 관심이 커고 있다.
BTSが放送で食べたトッポッキへの関心が高まっている。
사례금 없이 일하 마세요.
謝礼金なしで働かないでください。
가설 공사가 제대로 이루어 않으면 사고가 일어날 가능성이 있다.
仮設工事が適切に行われないと、事故が起こる可能性がある。
쓰나미 피해 역에는 가설 주택이 많이 설치되어 있습니다.
津波の被災地では、仮設住宅がたくさん設置されています。
가설을 하는 증거가 늘고 있다.
仮説を支持する証拠が増えている。
가설이 올바른 확인하다.
仮説が正しいかどうか確かめる。
그 가설은 아직 증명되 않았다.
その仮説はまだ証明されていない。
절호의 기회를 놓치 마세요.
絶好のチャンスを逃さないでください。
금이 절호의 기회예요.
今が絶好の機会です。
노숙인 원 프로그램에 참여했어요.
ホームレス支援プログラムに参加しました。
우편집배원이 우체통에 편를 넣어요.
郵便配達員が郵便受けに手紙を入れます。
매일 아침 우편집배원이 편를 가져다줘요.
毎日朝に郵便配達員が手紙を届けてくれます。
마음을 숨기 말고 표를 내야 해요.
心を隠さずに表に出さなければなりません。
감정이 표가 나 않게 해야 해요.
感情を表に出さないようにしなければなりません。
죽어라고 준비했만 시험을 망쳤어요.
必死に準備したけど試験はダメでした。
그는 죽어라고 노력했만 실패했어요.
彼は必死に努力しましたが失敗しました。
죽어라고 공부해도 성적이 오르 않아요.
死ぬほど勉強しても成績が上がりません。
매일 죽어라고 일해도 돈이 모이 않아요.
毎日必死に働いてもお金が貯まりません。
과대평가야. 꿈도 야무다.
自己評価が高すぎる。夢が大きすぎる。
현실을 직시해. 꿈도 야무네.
現実を見て。希望が大きすぎるよ。
로또 당첨될 거라고? 꿈도 야무네.
宝くじが当たるって?勘違いが激しいね。
연예인 되겠다고? 꿈도 야무다!
芸能人になるって?夢が大きすぎる!
저런 차 살 수 있을 것 같아? 꿈도 야무네.
そんな車買えると思ってるの?非現実的だね。
성공할 생각만 하고 있어? 꿈도 야무다.
成功のことばかり考えてるの?夢が大きすぎる。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/867)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.