【대해】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<대해の韓国語例文>
그는 이번 소동에 대해 흐지부지 넘어갈 생각인 것 같다.
彼は今回の騒動について、うやむやにして済ませるつもりらしい。
육지의 평균 표고가 800미터인 것에 대해, 해양의 평균 수심은 3790미터이다.
陸地の平均標高が 800mであるのに対して海洋の平均水深は 3790mである。
정치권은 이번 문제에 대해 책임이 있습니다.
政界は今回の問題に責任があります。
그녀는 나에 대해 모르는 게 없는 사람입니다.
彼女は、私について知らないことがない人です。
사건에 대해 공식 입장문이 필요합니다.
事件について公式声明文が必要です。
규모가 작은 기업에 대해 이례적인 조사가 이루어졌다.
小さな会社に対して異例の調査が行われた。
역사 수업에서 인해 전술에 대해 배웠다.
歴史の授業で人海戦術について学んだ。
신제품에 대해 간단히 브리핑하겠습니다.
新製品について簡単にブリーフィングします。
경찰은 용의자에 대해 체포 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して逮捕状を請求した。
면접에서 특기에 대해 질문받았어요.
面接で特技について聞かれました。
경찰은 용의자에 대해 구속 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して勾留状を請求した。
가산점 제도에 대해 설명해 주세요.
加点制度について説明してください。
그는 범죄수익에 대해 추징금을 냈다.
彼は犯罪収益に対して追徴金を支払った。
늘 신사적으로 대해 주셔서 기뻤어요.
常に紳士的に接していただいたことが嬉しかったです。
손님에게는 항상 깍듯하게 대해야 한다.
お客様にはいつも丁寧に接するべきだ。
회사를 대신해 배상한 금액에 대해 구상권을 행사할 예정이다.
会社に代わって補償した金額について求償権を行使する予定だ。
여당은 이 법률을 성립할 필요성에 대해 강하게 주장했다.
与党はこの法律の成立の必要性を強く主張した。
검찰이 야당 진영에게 여당 관계자를 고발하라고 사주했다는 의혹에 대해 진상조사에 나섰다.
検察が野党陣営に与党の関係者を告発するようそそのかしたという疑惑に対し真相調査に乗り出した。
그래서 말인데, 다음 프로젝트에 대해 이야기하자.
ところで、次のプロジェクトについて話そう。
색조 화장의 새로운 트렌드에 대해 알 수 있을까요?
カラーメイクの新しいトレンドについて教えていただけますか?
이 마스카라의 색상 종류에 대해 알고 싶어요.
このマスカラの色のバリエーションについて知りたいです。
마스카라 브러쉬 종류에 대해 자세히 알 수 있을까요?
マスカラのブラシの種類について、詳しく教えていただけますか?
화장 지우는 절차에 대해 알려주시겠어요?
化粧を落とす手順について、教えていただけますか?
징계 처분에 대해 이의를 제기했다.
懲戒処分に対して異議を申し立てた。
정책에 대해 강력히 비판했다.
政策に対して強く批判した。
이 문제에 대해 강력히 대응하겠습니다.
この問題に対して強く対応いたします。
그는 사고에 대해 법적 책임을 져야 한다.
彼は事故について法的責任を負わなければならない。
강제집행 절차에 대해 변호사와 상담했다.
強制執行の手続きについて弁護士に相談した。
그는 시정 연설에서 외교 정책에 대해 언급하지 않았다.
彼は施政演説で外交政策には言及しなかった。
식사를 거르는 것이 몸에 미치는 악영향에 대해서 설명하겠습니다.
食事を抜くことで体に及ぼす悪影響について説明します。
오늘 초대해 주셔서 너무 감사했어요.
今日、招待して頂いて本当にありがとうございました。
지난번에 초대해 주셔서 진심으로 감사했습니다.
先日はご招待いただきまして、心より感謝します。
대해 주셔서 감사합니다.
招待してくださってありがとうございます。
그 문제에 대해 털끝만큼도 관심 없다.
その問題にまったく関心がない。
해촉 사유에 대해 설명이 필요하다.
解嘱の理由について説明が必要だ。
그는 결과에 대해 불만족을 표했다.
彼は結果について不満を表した。
택시 운전사는 친절하게 응대해요.
タクシー運転手は親切に対応します。
대영제국의 역사에 대해 공부하고 있어요.
大英帝国の歴史について勉強しています。
탱탱한 피부를 유지하기 위한 생활 습관에 대해 조언을 해 주세요.
ぷりぷりした肌を維持するための生活習慣についてアドバイスをください。
임박한 위기에 대해 경고했습니다.
差し迫った危機について警告しました。
그는 자신의 행동에 대해 설명하지 못하고 유구무언이었다.
彼は自分の行為に理由を説明できなかった。
그는 자신의 경험을 침소봉대해서 말하는 것을 좋아한다.
彼は自分の体験を針小棒大に語るのが好きだ。
그는 친구의 이야기를 침소봉대해서 퍼뜨렸다.
彼は友達の話を針小棒大に広めた。
그는 항상 침소봉대해서 이야기한다.
彼はいつも針小棒大に話をする。
그 사람에 대해 뒷조사를 했다.
その人について内偵をした。
내시들은 궁궐에서 일어나는 모든 사건에 대해 보고하는 책임이 있었습니다.
内侍たちは、宮殿で起こるすべての出来事について報告する責任がありました。
공유지 이용에 대해 의견이 갈렸습니다.
共有地の利用について意見が分かれました。
나는 학술 논문 작성 방법에 대해 배우고 있어요.
私は学術論文の執筆方法について学んでいます。
예상되는 문제에 대해 대응책을 조기에 준비하는 것이 중요하다.
予測される問題に対して、対応策を早期に準備することが重要だ。
이미 결정된 일에 대해서는 일사부재리를 적용해야 한다.
すでに決定されたことに対しては、一事不再理を適用しなければならない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.