【상의】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<상의の韓国語例文>
과학자들은 새로운 천문 현상의 관측 데이터를 분석하고 있습니다.
科学者は、新しい天文現象の観測データを分析しています。
이집트에는 100기 이상의 피라미드가 존재한다고 한다.
エジプトには100基以上ものピラミッドが存在するといわれています。
자동화 시스템은 생산성 향상의 중요한 요소입니다.
自動化システムは生産性向上の重要な要素です。
오늘 워크숍에는 예상 이상의 참가자가 모였습니다.
今日のワークショップには、予想以上の参加者が集まりました。
회의에는 예상 이상의 참여자가 나타났습니다.
会議には予想以上の参加者が現れました。
어깨 결림, 요통 등의 통증은 갱년기 증상의 하나입니다.
肩こり・腰痛・背中の痛みは更年期症状の一つです。
혈액이 혈관에 보통 이상의 압력을 가한 상태를 고혈압이라고 합니다.
血液が血管に通常以上の圧力をかける状態が高血圧です。
통찰은 단순한 지식 이상의 것입니다.
洞察は、単なる知識以上のものです。
그 경기는 테니스 역사상의 명승부 중 하나로 기록되어 있습니다.
あの試合は、テニス史上の名勝負の一つとして記録されています。
도시인들은 자연의 속삭임 속에 일상의 지친 마음을 달랜다.
都市の人たちが、自然のささやきの中で日常の疲れた心を癒す。
산책은 일상의 루틴에서 벗어나는 좋은 방법이에요.
散歩は日常のルーティンから離れる良い方法です。
상대에게 필요 이상의 불쾌감을 주지 않도록 배려하다.
相手に必要以上の不快感を与えないよう配慮する。
그 동영상의 퀄리티는 박진감을 느끼게 해요.
その動画のクオリティは迫力を感じさせます。
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다.
昨日の放送は予想以上の視聴率を記録しました。
일신상의 이유로 사표를 내는 것이 일반적입니다.
一身上の都合を理由で辞表を出すのが一般的です。
통조림 식품은 일상의 바쁜 아침 식사에도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、日常の忙しい朝食にも使えます。
사람들은 바쁜 일상의 틈에서 편안한 시간을 찾는다.
人々は忙しい日常の間隙でリラックスする時間を見つける。
왕따를 비롯한 학생 지도상의 모든 문제에 대한 대책을 충실히 하고 있습니다.
いじめを始めとする生徒指導上の諸問題への取組を充実します.
역사상의 경험은 교훈으로 삼아야 할 것입니다.
歴史上の経験は、教訓として蓄えるべきものです。
정부 관료가 재정상의 문제를 논의하고 있습니다.
政府の官僚が財政上の問題を議論しています。
상의 경제 시스템이 새로운 비즈니스 모델을 만들어 내고 있습니다.
仮想的な経済システムが新たなビジネスモデルを作り出しています。
소셜 미디어에서 가상의 친구와 커뮤니케이션을 하고 있습니다.
ソーシャルメディアで仮想の友人とコミュニケーションを取っています。
약속을 지키고 계약을 이행하는 것은 사업상의 신뢰를 쌓기 위해 중요합니다.
約束を守って契約を履行することは、ビジネス上の信頼を築くために重要です。
역사상의 영웅들은 용감함과 결단력으로 유명했다.
歴史上の英雄たちは勇敢さと決断力で有名だった。
물질이란 물체가 지구상이나 우주상의 어디에 있든지 변화하지 않는다.
質量とは、物体が地球上や宇宙上のどこであっても変化しない。
새로운 레스토랑은 위생상의 문제로 인해 악평을 사고 있습니다.
新しいビジネス提案は実現不可能との悪評を受けています。
60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다.
60年も生きてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。
저승에서의 상태는 지상의 육체적인 제약으로부터 해방된다고 알려져 있습니다.
あの世での状態は、地上の肉体的な制約から解放されると言われています。
TV 화면이 선명해지고 영상의 질이 현격히 향상되었습니다.
テレビの画面が鮮明になり、映像の質が格段に向上しました。
상의 쓰레기를 줍고 있는 자원봉사자를 보았다.
路上のゴミを拾っているボランティアを見かけた。
안전상의 이유로 교육 여행은 중지되고 철수되었다.
安全上の理由から、教育旅行は中止されて撤退された。
주의를 기울이지 않으면 화상의 위험이 있습니다.
注意を払わないとやけどの危険があります。
뜨거워진 난방 기구에는 화상의 위험성이 많이 도사리고 있습니다.
熱くなった暖房器具には、やけどの危険性が多く潜んでいます。
수다를 떨면서 일상의 스트레스를 잊을 수 있어요.
雑談することで日常のストレスを忘れることができます。
그녀와의 잡담은 제 일상의 일부입니다.
彼女との雑談は私の日常の一部です。
건강상의 이유로 결근이 많아서 급여가 감봉되었다.
健康上の理由で欠勤が多かったため、給与が減給された。
그의 책은 계몽 사상의 이념을 탐구하고 있습니다.
彼の本は啓蒙思想の理念を探求しています。
인터넷 상의 모든 웹 사이트는 서버에 호스트되어 있습니다.
インターネット上のすべてのウェブサイトは、サーバー上にホストされています。
우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다.
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。
그 신전은 우리 조상의 신앙의 상징입니다.
その神殿は私たちの先祖の信仰の象徴です。
그녀는 조상의 이야기를 우리에게 말해 주었습니다.
彼女は先祖の物語を私たちに語ってくれました。
이 축제는 우리 조상의 의식에 기초하고 있습니다.
この祭りは私たちの先祖の儀式に基づいています。
그는 조상의 유산을 존중하고 있습니다.
彼は先祖の遺産を尊重しています。
그녀는 조상의 사진을 소중히 보관하고 있습니다.
彼女は先祖の写真を大事に保管しています。
상의 제사를 지내다.
ご先祖様の法事を行う。
물리학은 자연계에서 일어나는 현상의 근본적인 원리나 법칙 등을 해명하는 위해 발전해 왔습니다.
物理学は自然界で起こる現象の根本的な原理や法則などを解明するために発展してきました。
물리학은 자연현상의 근원을 탐구하고, 우주와 물질의 기원과 진화를 해명합니다.
物理学は、自然現象の根源を探求し、宇宙と物質の起源と進化を解明します。
상의 안감이 말끔히 꿰매어져 있다.
上着の裏地がきれいに縫われている。
그는 상의 단추를 풀었다.
彼は上着のボタンを外した。
그는 상의 단추를 채웠다.
彼は上着のボタンを留めた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (7/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.