【프로】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<프로の韓国語例文>
새로운 건설 프로젝트가 건설업에 많은 일을 가져왔습니다.
新しい建設プロジェクトが建設業に多くの仕事をもたらしました。
회사는 생산 프로세스를 통제하기 위해 새로운 방침을 실시했습니다.
会社は生産プロセスを統制するために新しいポリシーを実施しました。
그녀의 심미안은 이 프로젝트에 필수적입니다.
彼女の審美眼はこのプロジェクトに不可欠です。
그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다.
彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。
프로그램은 업무 프로세스를 합리화하고 효율을 향상시킵니다.
このプログラムは業務プロセスを合理化し、効率を向上させます。
회사는 생산 프로세스를 합리화하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다.
会社は生産プロセスを合理化するための新しいシステムを導入しました。
합리화된 작업 흐름으로 프로젝트 진행이 원활해졌습니다.
合理化された作業フローにより、プロジェクトの進行がスムーズになりました。
합리화된 프로세스를 통해 자원을 효율적으로 이용할 수 있게 되었습니다.
合理化されたプロセスにより、リソースの効率的な利用が可能になりました。
프로젝트는 예상치 못한 문제로 궤도에서 벗어났습니다.
そのプロジェクトは予想外の問題で軌道から外れました。
프로그램은 근본적인 인권을 지키는 것을 목표로 하고 있습니다.
このプログラムは根本的な人権を守ることを目指しています。
프로젝트는 지역 사회의 근본적인 개선을 목표로 하고 있습니다.
そのプロジェクトは地域社会の根本的な改善を目指しています。
프로젝트는 일부분만 완성되었습니다.
そのプロジェクトは一部分のみが完成しました。
정치인들이 토론하는 TV 프로그램을 매일 보고 있습니다.
政治家たちが討論するテレビ番組を毎日見ています。
텔레비전 프로그램에서 정치적인 토론이 방송되었습니다.
テレビ番組で政治的なディベートが放送されました。
프로젝트의 성과가 웹사이트에 실려 있습니다.
そのプロジェクトの成果がウェブサイトに載っています。
오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다.
新しいプロジェクトの進捗状況が今日のミーティングで発表されます。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
この特別プロジェクトは最終的段階に到達しようとしていた。
프로젝트 팀에 꼭 참여하고 싶습니다.
のプロジェクトチームにぜひ参加したいと思っています。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これが私たちが来月始める予定の新しい建築プロジェクトです。
프로젝트가 잘 진행되고 있다.
プロジェクトがうまく進んでいる。
신규 프로젝트에 대한 자세한 내용을 알려드리겠습니다.
新規プロジェクトの詳細をご周知いたします。
내일 회의에서 새로운 프로젝트에 대한 세부 사항이 발표됩니다.
明日の会議で、新しいプロジェクトの詳細が発表されます。
절묘한 아이디어로 프로젝트가 성공했다.
絶妙なアイデアで、プロジェクトが成功した。
프로젝트 지연으로 인해 급여가 감봉되었다.
プロジェクトの遅延が原因で、給与が減給された。
상사의 지시에 따라 프로젝트를 진행합니다.
上司の指示に従ってプロジェクトを進めます。
컴퓨터 프로그램을 사용하여 문서를 교정했습니다.
コンピュータープログラムを使って文書を校正しました。
TV 프로그램은 방송 전에 검열됩니다.
テレビ番組は放送前に検閲されます。
프로젝트는 첨단 정보 기술을 활용하고 있다.
このプロジェクトは先端の情報技術を活用しています。
프로젝트는 시장 수요를 선점하고 있다.
そのプロジェクトは市場の需要を先取りしています。
그 회사는 항상 앞서가는 프로모션 전략을 전개하고 있다.
その会社は常に先取りするプロモーション戦略を展開している。
그 요리에 조금만 설탕을 넣으면 훨씬 프로의 맛에 가까워져요.
その料理に少しだけ砂糖を入れると、ぐっとプロの味に近づきますよ。
프로젝트는 장기간에 걸쳐 진행됩니다.
このプロジェクトは長期にわたって進行します。
단기간의 연수 프로그램에 참가했습니다.
短期間の研修プログラムに参加しました。
프로젝트는 단기간에 완료될 예정입니다.
そのプロジェクトは短期間で完了する予定です。
프로이트의 정신분석학은 무의식의 역할을 강조한다.
フロイトの精神分析学は無意識の役割を強調する。
나의 제안은 프로젝트의 방침에 맞지 않는다고 해서 거절당했다.
私の提案はプロジェクトの方針に沿わないとして断られた。
프로젝트는 미래의 성장을 내다보고 계획되어 개발되었습니다.
プロジェクトは、将来の成長を見据えて計画されて開発されました。
프로젝트는 지역 커뮤니티와의 협력 하에 개발되었습니다.
プロジェクトは、地元のコミュニティとの協力のもとで開発されました。
프로젝트는 지역 사회의 활성화를 목표로 개발되었습니다.
このプロジェクトは、地域社会の活性化を目指して開発されました。
그들은 미래의 리더를 육성하기 위한 프로그램을 개발하고 있습니다.
彼らは将来のリーダーを育成するためのプログラムを開発しています。
그들은 새로운 프로젝트를 개발할 계획을 세우고 있습니다.
彼らは新しいプロジェクトを開発する計画を立てています。
개발자는 프로젝트 진행 상황을 정기적으로 보고합니다.
開発者は、プロジェクトの進行状況を定期的に報告します。
소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다.
ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。
사람보단 컴퓨터가 좋은 프로그램 개발자입니다.
人間よりもコンピュータが好きなプログラム開発者です。
공무원에서 프로에 들어온 이색적인 경력을 가지고 있다.
公務員からプロ入りした異色の経歴を持っている。
프로젝터의 렌즈에는 이미지를 선명하게 하는 필터가 장착되어 있습니다.
プロジェクターのレンズには、画像を鮮明にするフィルターが装着されています。
프로젝트에서는 날씨 변화를 관찰합니다.
このプロジェクトでは、天候の変化を観察します。
사회적인 관점에서 보면 그 프로그램은 포괄적입니다.
社会的な観点から見ると、そのプログラムは包括的です。
청산 프로세스는 엄격하게 관리되고 있습니다.
清算プロセスは厳格に管理されています。
실명에는 재활 프로그램이 필요합니다.
失明にはリハビリテーションプログラムが必要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37  (32/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.