【하지】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하지の韓国語例文>
물컹한 과일은 신선하지 않은 경우가 많아요.
ぐにゃぐにゃした果物は新鮮でないことが多いです。
취중진담이라곤 하지만 상처가 됐다.
*酔っての本音とはいえ、傷ついた。
말장난하지 말고 솔직히 말해.
言葉でごまかさないで、正直に言って。
두서없이 얘기하지 말고 차근차근 말해.
支離滅裂に話さないで、順番に話して。
좌충우돌하지 말고 계획을 세워라.
右往左往せずに計画を立てなさい。
월차를 낸 날은 출근하지 않는다.
月次休暇を取った日は出勤しない。
월차를 모두 사용하지 못했다.
月次休暇を全部使い切れなかった。
원인과 결과가 명확하지 않다.
原因と結果が明確でない。
원인과 결과를 혼동하지 말아야 한다.
原因と結果を混同してはいけない。
물걸레가 깨끗하지 않으면 청소가 안 된다.
濡れ雑巾がきれいでないと掃除できない。
불만족하지 않도록 최선을 다했다.
不満足にならないように最善を尽くした。
문제를 회피하지 말고 직면하세요.
問題から逃げずに直面してください。
진동벨이 작동하지 않았어요.
呼び出しベルが作動しませんでした。
궁상스럽게 행동하지 말라고 했잖아.
けちくさく振る舞うなって言ったでしょ。
좌석번호가 예약과 일치하지 않아요.
座席番号が予約と一致しません。
이실직고하지 않으면 문제가 커진다.
以実直告しなければ問題が大きくなる。
복지부동하지 않고 적극 대처했다.
伏地不動せずに積極的に対処した。
복지부동하지 말고 행동하라.
伏地不動せずに行動しなさい。
그는 복지부동하며 아무 말도 하지 않았다.
彼は伏地不動で何も言わなかった。
복지부동하는 태도는 문제를 해결하지 못한다.
伏地不動の態度では問題を解決できない。
정직한 사람은 표리부동하지 않다.
正直な人は表裏不動ではない。
비일비재한 문제지만 쉽게 해결하지 못한다.
頻繁に起こる問題だが、簡単に解決できない。
부부지간의 사랑은 시간이 지나도 변하지 않아야 해요.
夫婦の愛は時間が経っても変わらないのが理想です。
꿈쩍도 하지 않다.
微動だにしない。
청산유수로 말하지만 진심은 느껴지지 않았다.
滑らかに話していたが、真心は感じられなかった。
오비이락을 당하지 않으려면 조심해야 한다.
烏飛梨落に遭わないためには注意が必要だ。
그는 자신의 행동에 대해 설명하지 못하고 유구무언이었다.
彼は自分の行為に理由を説明できなかった。
그는 최근 두문불출하며 일도 하지 않고 있다.
彼は最近、杜門不出で仕事もしていない。
소탐대실의 어리석음을 반복하지 않도록 주의하자.
小貪大失の愚を繰り返さないように注意しよう。
개과천선하지 않으면 다시 같은 잘못을 반복한다.
個過遷善しなければ、再び同じ過ちを繰り返す。
유비무환을 잊지 않고 항상 준비를 게을리하지 않는다.
有備無患を忘れず、常に備えを怠らない。
반백 년 동안 변하지 않은 전통이 있다.
五十年の間変わらぬ伝統がある。
그녀는 아무리 고된 일도 불평하지 않는다.
彼女はどんなにきつい仕事でも文句を言わない。
입이 허전하지만 참아야지.
口が寂しいけど我慢しよう。
심술궂은 행동을 하지 않도록 조심하는 것이 중요합니다.
意地悪な行動をしないように、心掛けることが大切です。
사용하지 않는 전자기기를 팔아넘겨 돈으로 바꿨다.
使っていない電子機器を売り払ってお金に変えた。
사용하지 않게 된 가구를 팔아넘겼다.
使わなくなった家具を売り払った。
막사에서의 생활은 결코 편하지 않았다.
仮屋の中での生活は決して楽ではなかった。
꼬집어 말하지 말고 솔직하게 말해주길 바래요.
皮肉を言わずに素直に話してほしいです。
미성숙할 때는 무리하지 말고, 배우는 것이 중요하다.
未熟なうちは無理をせず、学んでいくことが大事だ。
그녀는 미성숙하지만, 성장할 여지가 있다.
彼女は未熟だが、成長の余地がある。
그는 아직 미성숙하지만, 노력하고 있다.
彼はまだ未熟だが、努力している。
저 사람은 낯짝이 두껍기 때문에 사양하지 않아도 된다.
あの人は図々しいから、遠慮しなくていい。
그의 행동은 규칙에 부합하지 않았다.
彼の行動は規則に合っていなかった。
그의 말은 사실과 부합하지 않는다.
彼の言葉は事実と一致しない。
근거지가 확실하지 않으면 사업이 성공하기 어렵습니다.
拠点がしっかりしていないと、事業が成功するのは難しいです。
지반을 조사하지 않고 건물을 지으면 위험해요.
地盤を調査せずに建物を建てると危険です。
저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다.
あの高地は火山活動が活発な一帯で植物もほとんど生育しない。
이제, 멍청이라고 하지 마.
もう、バカって言わないで。
그 건물은 일조권을 고려하지 않고 지어졌다.
その建物は日照権を考慮せずに建てられた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.