【하지】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
쓸데없는 걱정 하지 말고 그냥 앞으로 나가요.
余計な心配をしないで、ただ前に進みましょう。
쓸데없는 짓 하지 마.
余計なことをするな。
과거의 잘못을 부정하고, 재판 결과를 인정하지 않고 있다.
過去の過ちを否定し、裁判の結果を認めてない。
일일이 남의 행동에 참견하지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に口を出さないほうがいい。
일일이 내 취미에 참견하지 않았으면 좋겠어.
いちいち私の趣味に口を出すのはやめてほしい。
제발 내 일에 쓸데없는 참견은 하지 말아 주게.
お願いだから私の仕事に余計な口出しはしないでくれ。
남의 일에 참견하지 마라.
他人のことに口出しするな。
다른 사람 일에 참견하지 말고 자신이 맡은 일만 열심히 하세요.
他人のことに干渉しないで、自分のことだけ一生懸命してください。
깊이 알지도 못하면서 참견하지 마세요.
よくわかりもしないくせに、干渉しないでください。
일일이 불평하지 않아도 되잖아?
いちいち文句を言わなくてもいいんじゃない?
파리는 더럽다는 이미지가 있어서 그다지 좋아하지 않는 곤충입니다.
ハエは汚いイメージがあるのであまり好まれない昆虫です。
벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다.
ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、人を刺すことはありません。
거미의 대부분의 종류는 사람을 공격하지 않는다.
クモのほとんどの種類は人を攻撃しない。
그것은 아직 명확하지 않다.
それはまだ明確になっていない。
그녀의 의견이 분명하지 않다.
彼女の意見がはっきりしない。
그의 지시가 분명하지 않다.
彼の指示がはっきりしない。
그 규칙의 적용 범위가 분명하지 않다.
その規則の適用範囲がはっきりしない。
어렴풋하지만 기억이 나는 듯해요.
ぼんやりではあるが覚えているようです。
그녀는 멍하니 있고, 아무 생각도 하지 않는 것처럼 보인다.
彼女はぼんやりしていて、何も考えていないように見える。
청중이 존재하지 않으면 연주자를 위한 무대도 없다.
聴衆が存在しなければ、演奏者のための舞台もない。
자연계의 법칙은 항상 변하지 않습니다.
自然界の法則は、常に変わることがありません。
공부는 잘 못하지만 댄스는 잘하고 싶어.
勉強は苦手だけど、ダンスはうまくなりたい!
그는 소량의 식사밖에 섭취하지 않았다.
彼は少量の食事しか摂取しなかった。
그의 행동은 헛수고였고 아무것도 변하지 않았다.
彼の行動は無駄骨であり、何も変わらなかった。
그녀는 허탕을 쳐도 결코 포기하지 않았다.
彼女は無駄骨を折っても決して諦めなかった。
그는 우수하지만 아직 어려서 설마 선발되리라고는 생각하지 않았습니다.
彼は優秀ですがまだ若いのでまさか選抜されるとは思いませんでした。
실수를 했다면 왜 그랬을까를 생각하고 실수를 반복하지 않습니다.
ミスをしたら、なぜそうなったかを考え、失敗を繰り返しません。
경험 있는 선수라면 그런 실수는 하지 않겠지.
経験のある選手ならそんなミスはしないだろう。
오늘은 날씨가 흐리네. 사용하지 않을지 모르지만 일단 우산을 가지고 가자.
今日はくもりだなあ。使わないかもしれないけど、いちおうカサを持っていこう。
50살이 된 지금도 매일 트레이닝을 게을리 하지 않는다.
50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。
우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요.
私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。
바빠서 회의에 참석하지 못하겠습니다.
忙しくて会議に出席できません。
기계가 작동하지 않습니다.
機械が作動しません。
회의 참여자가 아직 도착하지 않았습니다.
会議の参加者がまだ到着していません。
그녀는 소음에 익숙하지 않아서 잠을 잘 수 없다.
彼女は騒音に慣れていないので、眠れない。
그들의 사업은 시장 변화에 대응하지 못하고 해산되었습니다.
彼らのビジネスは市場の変化に対応できず解散しました。
그의 수면은 불규칙해서 충분한 휴식을 취하지 못하고 있어요.
彼の睡眠は不規則で、十分な休息を取れていません。
예약된 티켓은 내일까지 결제하지 않으면 자동으로 예약이 취소됩니다.
予約したチケットは、明日まで決済しなければ自動的に予約が取り消されます。
노히트 노런이란 야구나 소프트볼 투수가 상대팀에게 안타를 허용하지 않는 것을 말한다.
ノーヒットノーランとは、野球やソフトボール投手が相手チームに安打を与えないことを指す。
유권자는 어리숙해 보이지만 멍청하지 않다.
有権者は愚かにみえるが間抜けではない。
벌써 일주일 이상이나 공부하지 않았다.
もう一週間以上も勉強していない。
물물교환은 현금을 사용하지 않고 상품을 교환하는 방법입니다.
物物交換は現金を使用せずに商品を交換する方法です。
매수에 관한 정보를 공개하지 않는 것은 증권거래법에 위반됩니다.
買収に関する情報を公開しないことは証券取引法に違反します。
법률을 위반하지 않도록 주의하다.
法律に違反しないように注意する。
그 감독은 자신의 영화에 대해 오기를 부리고 양보하지 않았다.
その監督は自分の映画に関して我を張り、譲らなかった。
그는 누구에게도 양보하지 않고 오기를 부려 자신의 의견을 관철시켰다.
彼は誰にも譲らず、我を張って自分の意見を通した。
그는 고집을 부렸고, 몇 번이고 실패해도 포기하지 않았다.
彼は意地を張り、何度も失敗してもあきらめなかった。
그의 아버지는 항상 고집을 부려서 좀처럼 양보하지 않는다.
彼の父親はいつも意地を張っていて、なかなか譲らない。
노력은 결코 배신하지 않는다.
努力は決して裏切らない。
야, 날 배신하지 마라!
おい、俺を裏切るなよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.