【하지】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
위약금을 지불하지 않고 계약을 해지할 수는 없습니다.
違約金を支払わずに契約を解除することはできません。
여보, 미안하지만 드라이버 좀 가져다 줄래요?
あ、ごめんなさい、ドライバー持ってきてくれますか?
여행지에서도 전동 칫솔을 사용하여 양치질을 게을리하지 않습니다.
旅行先でも電動歯ブラシを使って歯磨きを怠りません。
첩청장을 받고 참석하지 못할 때는 축의금을 다른 사람을 통해서 전달해도 된다.
招待状をもらったら、出席できない場合には他の人を通じてご祝儀を渡しても構いません。
유아는 아직 말을 충분히 하지 못하는 경우가 있습니다.
幼児はまだ言葉を十分に話せないことがあります。
집이 그렇게 유복하지 않았기에 고교 시절에는 아르바이트로 학비를 벌었습니다.
家がそう裕福ではなかったため、高校時代はアルバイトで学費を稼いでいました。
남의 도움을 받아야 할 만큼 가난하지 않아요.
他人の援助を受けなければならないほど貧しくないです。
가난하지만 행복한 사람도 많다.
貧しいけど幸せな人も多い。
정확하지 않지만 대충 안다.
正確ではないけどざっくりと分かる。
이 지역의 땅은 들쑥날쑥하고 평평하지 않습니다.
このエリアの土地はでこぼこで、平らではありません。
그는 무관심한 척하지만 사실은 상대방의 말에 흥미진진하다.
彼は無関心なふりをしているが、実は相手の言葉に興味津々だ。
그녀는 냉정한 척하지만 속으로는 긴장하고 있다.
彼女は冷静なふりをしているが、内心は緊張している。
모르면서 아는 척하지 마세요.
知らないのに、 知っているふりしないでください。
그 영화의 프로모션이 궁상맞아서 기대하지 않았지만 실제로는 재미있었다.
その映画のプロモーションが貧乏くさいので、期待していなかったが、実際は面白かった。
진작 말을 하지. 몰랐잖아.
最初っからそう言えよ、知らなかったじゃないか。
시험에 도전하지만 번번이 불합격이다.
試験に挑むがいつも不合格だ。
노래는 잘 하지만 외모 탓에 번번이 데뷔의 좌절을 맛보고 있다.
歌は上手いが、外見のせいでいつもデビューの挫折を味わっている。
올바르게 관찰하지 않으면 올바로 묘사할 수 없다.
正しく観察しなければ、 正しく描写することが出来ない。
그런 일로 좌절하지 마세요.
そんなことで落ち込まないでください。
부상으로 올림픽에 참가하지 못했고 크게 좌절했다.
怪我ででオリンピックに参加できず、大きく挫折した。
좌절하지 않고 꿈을 향해 묵묵히 도전하다.
挫折せず、夢に向かって黙々と挑戦する。
완벽하게 숨길 수 없으면 거짓말 하지 마.
完璧に隠し通せないなら嘘かないで。
거짓말 하지 마.
嘘を言うな。
재수 없는 소리 하지도 말어!
不吉なことを言うな!
빙빙 돌려서 말하지 말고 어서 말해 줘.
遠回しに言わないで早く話してくれ。
칼로 협박을 당해도 눈 하나 깜짝하지 않았다.
刃物で脅されてもびくともしなかった。
양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다 나무 싹이나 잎을 즐겨 먹습니다.
ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。
공부하면서 다른 짓 하지 마세요.
勉強しながら他の事はしないでください。
이제 다시는 이런 짓은 하지 마.
もう決してこんな真似をするな。
그런 짓은 하지 마라.
そんなことはするな。
그녀는 나의 질문에 웃기만 할 뿐 아무 대답도 하지 않았다.
彼女は私の質問に笑うだけで何の返事もなかった。
시원시원한 사람은 누구라도 좋아하지요.
爽やかな人は、誰でも好きですよね。
나한테 이렇게 복수하니까 속이 시원하지?
俺にこうして仕返ししたから、せいせいしただろ?
제발 제 부탁을 거절하지 마세요.
どうか私のお願いを断らないで下さい。
말도 안 되는 소리 하지 마세요.
話にもならないこと言わないでください。
남 탓하지 말고 너나 잘해.
他人のせいにしないでお前がしっかりやれ。
유혹하지 마! 어제부터 나 다이어트 중이야.
誘惑しないで。昨日から私ダイエット中なの。
유혹하지 마! 나 다이어트 중이야.
誘惑するなよ。私ダイエット中なの。
내 아들은 내 말을 들으려고 하지 않는다.
息子は私の言うことを聞こうとしない。
절대 말하지 말라고 했는데 말하면 어떡해요?
絶対言わないでと言ったのに、言っちゃうとどうするんですか。
걱정하지 마. 발에 차이는 게 남자야.
心配しないで、男はどこにでもあるだろ。
걱정하지 마세요. 제가 알아서 할게요.
心配しないで。自分でちゃんとするから。
내 마음대로 할 테니까 더 이상 잔소리하지 마세요.
私の思いどおりするから、これ以上文句言わないでください。
지금 바로 갈 테니까 꼼짝하지 말고 있어!
今すぐ行くから、一歩も動かずに待ってろ!
꼼짝하지 마!
動くな!
제가 있으니까 걱정하지 마세요.
私がいるから心配しないでください。
괜찮으니까 걱정하지 마세요.
大丈夫ですから、心配しないでください。
걱정하지 마세요.
どうぞご心配なく。
너무 걱정하지 마.
あまり心配しないで。
걱정하지 말아요.
心配しないでください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.