【こと】の例文_204
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
새 디자인 안이 채택되지 않아 프로젝트는 무산됐다.
新しいデザイン案が不採用となり、プロジェクトは白紙に戻ることになった。
그녀는 꽃을 따는 것을 좋아하고 꽃다발을 만드는 것이 취미입니다.
彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。
그의 취미는 화훼 사진을 찍는 것이다.
彼の趣味は、花卉の写真を撮ることだ。
식사에서 영양소를 골고루 섭취하는 것이 중요합니다.
食事から栄養素をバランスよく摂取することが大切です。
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유지하고 있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
아이들에게는 영양가 높은 식사를 제공하는 것이 중요합니다.
子供たちには栄養価の高い食事を提供することが重要です。
영양가가 높은 식품을 골고루 먹음으로써 건강을 유지할 수 있습니다.
栄養価が高い食品をバランスよく食べることで、健康を維持できます。
영양가가 높은 식품을 골고루 섭취하는 것이 중요합니다.
栄養価が高い食品をバランスよく摂取することが大切です。
영양가가 높은 식품을 선택하는 것이 건강에 좋습니다.
栄養価の高い食品を選ぶことが健康に良いです。
채소의 영양가를 높이기 위해 찌는 것을 추천합니다.
野菜の栄養価を高めるために、蒸すことがおすすめです。
에너지 드링크를 섭취하는 것은 활력을 얻는 데 도움이 됩니다.
エネルギードリンクを摂取することは活力を得るのに役立ちます。
산등성이를 걸으면 신선한 공기를 마실 수 있어요.
山の尾根を歩くと新鮮な空気を吸うことができます。
야구장 외야석에서는 게임 전체를 볼 수 있습니다.
野球場の外野席からはゲーム全体を見渡すことができます。
사막 안에서 모래 폭풍을 만나는 것은 위험합니다.
砂漠の中で砂嵐に遭遇することは危険です。
생각을 바꾸는 것으로 자신의 한계로부터 벗어날 수 있습니다.
考えを変えることで自分の限界から抜け出すことができます。
물파스를 바르면 통증이 줄어들 수 있습니다.
塗る湿布を塗ることで、痛みが和らぐことがあります。
파스를 붙이면 근육의 긴장이 풀려요.
湿布を貼ることで、筋肉の緊張がほぐれます。
파스를 붙이면 혈액 순환이 좋아질 수 있습니다.
湿布を貼ると、血行が良くなることがあります。
파스를 붙이면 근육의 긴장이 풀릴 수 있습니다.
湿布を貼ると、筋肉の緊張がほぐれることがあります。
그녀는 현상에 만족하지 않고 항상 개선을 추구하고 있다.
彼女は現状に甘んじることなく、常に改善を追求している。
성과를 추구하지 않고 만족하는 것은 자기 성장에 방해가 된다.
成果を求めずに甘んじることは、自己成長の妨げになる。
비록 어려운 상황이지만 그는 결코 만족하지 않을 것이다.
たとえ厳しい状況でも、彼は決して甘んじることはないだろう。
그녀는 성공에 만족하지 않고 항상 새로운 목표를 추구하고 있다.
彼女は成功に甘んじることなく、常に新しい目標を追求している。
저는 지금의 자신에 만족할 수 없습니다.
私は今の自分に満足することができません。
목재란 원목을 절단하여 재료나 원료로 사용하는 나무를 말합니다.
木材とは原木を切断して材料や原料として用いる木のことです。
전할 말씀이 있으신가요?
何かお伝えしたいことがありますか?
전하고 싶은 게 있어요.
伝えたいことがあります。
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다.
公演の時に最も重要なことは、感じて発見したことを観客に伝えることです。
올바른 정보를 전파함으로써 오해를 피할 수 있습니다.
正しい情報を広めることで、誤解を避けることができます。
웃돈을 얹어 줘도 구하기가 어려워요.
追い金を払っても手に入れることが難しいです。
이 마을에서는 웃돈을 지불하면 무조건 택시를 잡을 수 있다.
この町では追い銭を払えば、絶対にタクシーを捕まえることのできる。
그는 알레르기 반응으로 두드러기가 나는 경우가 자주 있습니다.
彼はアレルギー反応でじんましんが出ることがよくあります。
두드러기가 나타나면 즉시 의사와 상담을 하는 것이 중요합니다.
じんましんが出たら、直ちに医師に相談することが重要です。
그는 꽃가루 알레르기로 두드러기가 나는 경우가 자주 있습니다.
彼は花粉症でじんましんが出ることがよくあります。
두드러기 증상이 심해져서 때문에 병원에 가게 되었어요.
じんましんの症状がひどくなったので、病院に行くことになりました。
바느질은 수작업뿐만 아니라 재봉틀을 사용하는 경우도 있습니다.
裁縫は手作業だけでなく、ミシンを使うこともあります。
재봉질을 잘하는 사람은 자신만의 오리지널 옷을 만들 수 있습니다.
裁縫が得意な人は、自分だけのオリジナル服を作ることができます。
서로 합심하면, 보다 강력한 해결책을 찾을 수 있습니다.
互いの力を合わせることで、より強力な解決策を見つけることができます。
합심함으로써 보다 효율적으로 일을 할 수 있습니다.
力を合わせることで、より効率的に仕事ができます。
합심하여, 훌륭한 성과를 만들어 냈습니다.
力を合わせることで、素晴らしい成果を生み出しました。
모두가 합심하면 못 이룰 것이 없다.
みんなが心を合わせれば、できないことはない。
서로의 힘을 합쳐 어려움을 극복할 수 있었습니다.
互いの力を合わせて、困難を乗り越えることができました。
힘을 합쳐서 목표를 향해 나아가는 것이 중요합니다.
力を合わせて目標に向かって進むことが重要です。
힘을 합함으로써 더 큰 성과를 낼 수 있습니다.
力を合わせることで、より大きな成果を出すことができます。
고철을 팔아서 그는 생활비를 벌고 있다.
古鉄を売ることで、彼は生活費を稼いでいる。
온화한 말로 상대방의 마음을 녹일 수 있습니다.
穏やかな言葉で相手の心を和ませることができます。
실내에 빨래 건조대를 설치할 수도 있습니다.
屋内に洗濯物干しを設置することもできます。
빨랫줄을 사용하여 세탁물을 실내에 말릴 수도 있습니다.
物干しロープを使って、洗濯物を室内に干すこともできます。
폐기물을 적절히 소각함으로써 가스나 유해 물질의 배출을 억제합니다.
廃棄物を適切に焼却することで、ガスや有害物質の排出を抑えます。
폐기물을 소각하는 과정은 지역의 에너지 공급에 기여할 수 있습니다.
廃棄物を焼却するプロセスは、地域のエネルギー供給に貢献することができます。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (204/324)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.