【この】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 고깃집은 무한리필이라서 마음껏 먹을 수 있어요.
この焼肉店は食べ放題だから、心ゆくまで食べられます。
이 사진 완전 갬성 넘치지 않아?
この写真、すごく感性溢れてない?
이 카페는 갬성이 넘쳐서 사진 찍기 좋아요.
このカフェは雰囲気が良くて、写真を撮るのに最適です。
이 회사는 돈맥경화 때문에 직원들에게 월급을 제때 주지 못하고 있어요.
この会社は資金繰りの悪化のため、従業員に給料を定期的に支払うことができていません。
이 브랜드는 모디슈머를 타겟으로 하는 맞춤형 제품을 출시했다.
このブランドはモディシュマーをターゲットにしたカスタマイズ可能な商品を発売した。
이 노래는 정말 힙하다!
この曲は本当にかっこいい!
이 옷 진짜 힙하네.
この服めっちゃオシャレだね。
이 시리즈는 정주행을 하면 하루 종일 볼 수 있어.
このシリーズは一気に見れば、一日中見ることができるよ。
이 드라마는 너무 재밌어서 한 번에 정주행했어.
このドラマはとても面白くて、一気に通しで見たよ。
이 직장에서는 열정 페이가 전혀 없습니다.
この職場では情熱搾取は一切ありません。
이 드라마는 너무 막장이라 보기 힘들어.
このドラマはあまりにもどろどろしていて見るのが辛い。
요즘 이 드라마는 완전 막장 드라마야.
最近、このドラマは完全にドロドロドラマだよ。
이 막장 드라마는 스토리가 너무 복잡해서 피곤해.
このマクチャンドラマ、ストーリーが複雑すぎて疲れる。
이 드라마, 완전 막장 드라마야.
このドラマ、完全にドロドロドラマだね。
이 전략의 노림수는 무엇일까요?
この戦略の狙いは何でしょうか?
이 말은 초보자도 낙마할 걱정이 적습니다.
この馬は初心者でも落馬する心配が少ないです。
이 자리에서 선언하겠습니다.
この場で宣言させていただきます。
이 아티스트의 곡은 지금 대세로 인기를 끌고 있어요.
このアーティストの曲は、今、まさに大勢の人気を集めている。
이 패션 스타일은 지금 대세예요.
このファッションスタイルは今、大人気です。
이 논의는 모두들 제각각이라서 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
このディスカッションはみんなバラバラで、まるでアムマルデジャンチだ。
이 사이트에는 저렴한 정보가 많아서 항상 뽐뿌가 돼요.
このサイトにはお得な情報がたくさんあり、いつもポムプになります。
이 기획은 찐으로 성공할 것 같아.
この企画はガチで成功すると思う。
이 옷, 싸지만 퀄리티가 찐으로 좋아.
この服、安いのに質が本当にいいね。
이 가수의 라이브는 찐이었다.
この歌手のライブは本物だった。
이 가게의 음식은 찐으로 맛있어!
このお店の料理は本当に美味しい!
이 영상 CG야 찐이야?
この映像、CGなの本物なの?
이 게임에는 잼민이가 많이 참여하고 있어요.
このゲームにはジェムミニが多く参加している。
이 이벤트는 주로 잼민이를 대상으로 하는 것 같다.
このイベントは主にジェムミニを対象にしているようだ。
이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요.
この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。
이 새로운 브랜드는 MZ세대를 타겟으로 하고 있다.
この新しいブランドはMZ世代をターゲットにしている。
이 신발은 착용감이 좋고 디자인도 멋져서 강추예요.
この靴は履き心地が良くてデザインも素敵なので、強くおすすめです。
이 온라인 강좌는 내용이 알차서 강추합니다.
このオンライン講座は内容が充実しているので、強くおすすめします。
이 화장품은 피부에 순해서 민감한 피부를 가진 분들께 강추해요.
この化粧品は肌に優しいので、敏感肌の人に強くおすすめです。
이 카페의 분위기가 최고라서 데이트 장소로 강추합니다.
このカフェの雰囲気が最高なので、デートスポットとして強くおすすめです。
이 앱은 사용하기 쉽고 편리해서 강추입니다.
このアプリは使いやすくて便利なので、強くおすすめです。
여름 휴가 여행지로 이 섬을 강추해요.
夏休みの旅行先として、この島を強くおすすめします。
이 책은 읽기 쉽고 내용도 알찬 편이라 강추합니다.
この本は読みやすくて内容も充実しているので、強くおすすめします。
이 신발은 디자인도 좋고 착용감도 최고라서 강추해요.
この靴はデザインも良くて、履き心地も最高なので強くおすすめします。
친구에게 이 앱을 강추했어요.
友達にこのアプリを強くおすすめしました。
이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요.
このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。
이 영화는 정말 재미있어서 강추합니다.
この映画は本当に面白かったので、強くおすすめします。
이 물건을 강추합니다.
この品物を一押しします。
이 과자는 단짠단짠한 맛이라 정말 중독돼요!
このお菓子は甘じょっぱい味で本当にやみつきになる!
이 작가는 엄지 소설로 유명해졌어요.
この作家は親指小説で有名になりました。
이 케이크 진짜 맛있어서 순삭됐다.
このケーキ、めっちゃ美味しくて一瞬でなくなった。
이 드라마는 너무 재밌어서 닥본사 해야 해.
このドラマはとても面白いから、必ずリアルタイムで見なければならない。
이 레스토랑의 분위기가 짱이에요.
このレストランの雰囲気が最高です。
이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해.
この映画、最高じゃない?絶対に見るべきだよ。
이 라면 맛이 짱이에요!
このラーメン、味が最高です!
이 옷 짱 좋네.
この服、とても良いですね。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/179)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.