【ために】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ためにの韓国語例文>
생활용수를 절약하기 위해 샤워 시간을 짧게 했습니다.
生活用水を節約するために、シャワーの時間を短くしました。
생활용품을 사기 위해 쇼핑몰에 갔습니다.
生活用品を買うために、ショッピングモールに行きました。
환경 보호를 위해 재활용을 더 촉진해야 합니다.
環境保護のために、リサイクルをさらに推進すべきです。
재활용을 촉진하기 위해 지역마다 수거함이 설치되어 있다.
リサイクルを促進するために、地域で回収ボックスが設置されている。
탈지면은 상처를 깨끗하게 하기 위해 사용된다.
脱脂綿は傷口をきれいにするために使用される。
식을 올리기 위해 준비가 바쁩니다.
式を挙げるために準備が忙しい。
그녀는 전직 때문에 타향살이를 하게 되었다.
彼女は転職のために他郷暮らしをすることになった。
대학 때문에 타향살이를 시작했다.
大学のために他郷暮らしを始めた。
하수의 흐름을 좋게 하기 위해 정기적인 점검이 필요해요.
下水の流れを良くするために、定期的な点検が必要です。
하수도 공사 때문에 일부 도로가 폐쇄되는 경우가 있어요.
下水道工事のために一部道路が閉鎖されることがあります。
정주하기 위해서는 먼저 그 지역의 문화를 배워야 한다.
定住するために、まずはその土地の文化を学ばなければならない。
해외에 정주하려면 비자와 거주 절차를 확실히 해야 한다.
海外で定住するためには、ビザや住居の手続きをしっかりと行う必要がある。
가게를 꾸려 나가기 위해 비용을 잘 관리하고 있습니다.
店を切り盛りするために、経費をうまく管理しています。
나들이할 때는 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발합시다.
外出する際は、交通渋滞を避けるために早めに出発しましょう。
이 레스토랑은 개장일을 기념하여 무료 음식을 제공합니다.
このレストランはオープン日を祝うために、無料の料理を提供しています。
낙상하는 것을 방지하기 위해 손잡이를 달았습니다.
転倒することを防ぐために、手すりをつけました。
본인 확인을 위해 자필 사인을 확인하는 경우가 있습니다.
本人確認のために、自筆サインを確認することがあります。
돌봄이 필요한 가족을 지원하기 위해 사회 전체에서 지원을 강화할 필요가 있어요.
介護が必要な家族を支えるために、社会全体でサポートを強化する必要がある。
허비를 없애기 위해 지갑에 넣을 돈을 정해 놓고 외출해요.
無駄遣いをなくすために、財布に入れるお金を決めてから外出します。
허비를 방지하려면 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요해요.
無駄遣いを防ぐためには、計画的にお金を使うことが大切です。
허비를 없애기 위해 쿠폰을 사용하고 있어요.
無駄遣いをなくすために、クーポンを利用しています。
허비를 막기 위해 리스트를 만들었습니다.
無駄遣いを防ぐためにリストを作りました。
식비를 관리하기 위해 매월 초에 예산을 정해두고 있어요.
食費を管理するために、月初に予算を決めるようにしています。
식비를 관리하기 위해 쇼핑 리스트를 작성하고 있어요.
食費を管理するために、買い物リストを作っています。
식비를 절약하기 위해 냉동식품을 자주 사요.
食費を節約するために、冷凍食品をよく買います。
학생들은 식비를 줄이기 위해 학교 식당을 이용하는 경우가 많아요.
学生は食費を抑えるために、学食を利用することが多いです。
식당차에는 비즈니스맨들을 위한 조용한 공간도 있습니다.
食堂車には、ビジネスマンのために静かなスペースもあります。
식욕 부진을 해결하기 위해 조금씩 먹기로 했습니다.
食欲不振を解消するために、少しずつ食べることにしています。
식욕 부진을 해결하기 위해 가벼운 운동을 시작했습니다.
食欲不振を解消するために、軽い運動を始めました。
시민권을 취득하기 위해서는 문화나 언어의 이해가 요구됩니다.
市民権を取得するためには、文化や言語の理解が求められます。
시민권을 취득하기 위해서는 특정 요건을 충족해야 합니다.
市民権を取得するためには、特定の要件を満たす必要があります。
그는 시민권을 얻기 위해 오랫동안 노력해 왔습니다.
彼は市民権を得るために長年努力してきました。
영주하려면 주민 등록이 필요합니다.
永住するためには住民登録が必要です。
저는 한국에 영주하기 위해 한국어를 공부하고 있습니다.
私は韓国に永住するために韓国語を勉強しています。
영주하려면 건강보험에 가입해야 합니다.
永住するためには健康保険に加入する必要があります。
영주하려면 안정적인 수입이 필요합니다.
永住するためには安定した収入が必要です。
영주하기 위해 비자를 신청했습니다.
永住するためにビザの申請をしました。
급정거를 피하기 위해 항상 안전 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
急停車を避けるために、常に安全な距離を保つことが大切です。
영토를 지키기 위해서는 국제적인 협력이 필요하다.
領土を守るためには国際的な協力が必要だ。
생채기 통증을 완화하기 위해 차가운 수건을 대었다.
擦り傷の痛みを和らげるために、冷たいタオルを当てた。
멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다.
あざの跡を早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。
멍 자국을 숨기기 위해 파운데이션을 사용했다.
あざの跡を隠すためにファンデーションを使った。
저혈당 위험을 줄이기 위해 균형 잡힌 식사가 중요하다.
低血糖のリスクを減らすために、バランスの取れた食事が重要だ。
저혈당을 예방하기 위해 간식을 섭취하고 있다.
低血糖を予防するために、間食を取り入れている。
저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다.
低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがある。
저혈당 예방을 위해 식사 전 혈당을 확인하도록 하고 있다.
低血糖の予防のために、食事前に血糖値をチェックするようにしている。
비염을 예방하기 위해 공기청정기를 사용하는 것을 권장한다.
鼻炎を予防するために、空気清浄機を使うことを勧める。
비염 때문에 마스크를 항상 착용하게 되었다.
鼻炎のためにマスクを常に着けるようになった。
그는 자신의 과거를 숨기기 위해 몇 가지 사실을 지어냈다.
彼は自分の過去を隠すために、いくつかの事実をでっち上げた。
그녀는 자신의 실패를 숨기기 위해 지어낸 변명을 했다.
彼女は自分の失敗を隠すためにでっち上げた言い訳をした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/124)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.