【も】の例文_153
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그는 깔끔남이라서 약속 시간에 항상 정확해요.
彼はきれい好きな男性なので約束の時間にいつ正確です。
깔끔남들은 항상 옷차림에 신경을 써요.
清潔感のある男性はいつ服装に気を使います。
그는 깔끔남이라서 신발까지 항상 깨끗하게 관리해요.
彼は清潔好きなので靴までいつきれいに管理しています。
깔끔남이라면 항상 손톱도 정돈해요.
きれい好きな男性ならいつ整えています。
깔끔남들은 항상 좋은 인상을 줘요.
清潔感のある男性はいつ良い印象を与えます。
친구가 깔끔남이라서 함께 여행 가도 불편하지 않아요.
友達が清潔好きな男性なので、一緒に旅行して不便がありません。
깔끔남이라면 옷에 주름 하나도 용납하지 않아요.
きれい好きな男性なら服にしわ一つ許しません。
깔끔남의 방은 항상 정돈되어 있어요.
清潔感のある男性の部屋はいつ整っています。
그는 언제나 깔끔한 스타일을 유지하는 깔끔남이에요.
彼はいつ清潔なスタイルを保つきれい好きな男性です。
싱크로율 높은 작품은 항상 성공 가능성이 높아.
シンクロ率の高い作品はいつ成功の可能性が高い。
취집 후에도 자신만의 커리어를 쌓는 것이 중요해.
結婚後自分だけのキャリアを積むことが大切だ。
취집과 취업 중에 선택하기 힘들어하는 사람들도 많아.
結婚と就職の間で迷っている人多い。
취집은 여성만의 선택이 아니라 남성도 고민할 수 있어.
結婚は女性だけの選択ではなく、男性悩むことがある。
취집은 개인의 선택이지만 사회적 시선이 부담스러울 때도 있어.
結婚は個人の選択だが、社会の視線が重荷になる時ある。
친구들과 함께한 여행이 꿀잼이었어.
友達と一緒に行った旅行がとて楽しかった。
친구가 추천한 카페가 꿀잼이었어.
友達が勧めてくれたカフェがとて良かった。
주말에 본 공연이 꿀잼이었어요.
週末に見た公演がとて楽しかったです。
스벅 신상 음료는 항상 기대돼.
スタバの新商品ドリンクはいつ楽しみだ。
꿀보직도 회사 상황에 따라 달라질 수 있어요.
楽なポジション会社の状況によって変わることがあります。
모든 사람이 꿀보직을 원하지만 쉽지 않아요.
が楽なポジションを望みますが、簡単ではありません。
그는 꿀보직을 얻어서 매우 기뻐했다.
彼は楽な職務を得てとて喜んだ。
낚시글을 재미있게 쓰는 것도 능력이에요.
釣り文句を面白く書くの能力です。
낚시글이 아니라고 해도 의심이 들어요.
釣り投稿ではないと言われて疑ってしまいます。
낚시글 때문에 진지한 이야기가 묻혔어요.
釣り文句のせいで真面目な話が埋れてしまいました。
낚시글은 가끔 웃음을 주기도 해요.
釣り文句はたまに笑いを与えることあります。
낚시글을 재미로 보는 사람도 있어요.
釣り文句を楽しみとして見る人います。
이 낚시글은 너무 황당해서 웃음이 나왔어요.
この釣り文句はあまりに突拍子なくて笑っちゃいました。
지름신의 유혹은 항상 갑작스럽게 찾아와요.
衝動買いの神の誘惑はいつ突然やってきます。
지름신이 강림한 날은 항상 후회가 따라와요.
衝動買いの神が降臨した日はいつ後悔が付きまといます。
지름신 덕분에 집에 쓸모없는 물건이 많아요.
衝動買いの神のおかげで家に無駄なのがたくさんあります。
이번 달에도 지름신에게 당했어요.
今月衝動買いの神にやられました。
찌질남은 무슨 일이든 자신을 중심으로 생각해요.
ダサい男は何で自分中心で考える。
찌질남은 잘못을 저질러 놓고도 반성하지 않아요.
ダサい男は間違いを犯して反省しない。
그 사람은 찌질남이라서 항상 말만 많고 행동은 없어요.
あの人は情けない男だから、いつ言葉ばかりで行動はない。
찌질남은 무슨 일이든 자신을 중심으로 생각해요.
ダサい男は何で自分中心で考える。
그 찌질남이 나한테 말 걸어도 대답하고 싶지 않아.
あの情けない男が私に話しかけて、答えたくない。
찌질남은 항상 다른 사람을 깎아내려요.
ダサい男はいつ他人を貶めようとする。
찌질남은 자기를 뽐내려고 항상 대화에서 주도하려 해.
ダサい男は自分をアピールしようとして、いつ会話をリードしようとする。
찌질남은 친구들한테도 배려심이 없어요.
情けない男は友達に思いやりがない。
그 사람은 정말 찌질남이라서 늘 자랑만 해요.
あの人は本当に情けない男で、いつ自慢ばかりしている。
그는 정말 찌질남이라서 항상 자기만 생각해.
彼は本当に情けない男で、いつ自分のことだけ考えている。
불금에 나가면 언제나 재미있는 일이 생겨.
金曜日に出かけるといつ楽しいことが起こる。
불금이 왔으니, 이제부터 즐기자!
金曜日が来たから、これから楽しう!
불금이니까 오늘은 취해도 괜찮아!
金曜日だから今日は酔って大丈夫!
불금은 언제나 기대돼.
金曜日はいつ楽しみだ。
불금에 혼자 집에서 쉬는 것도 좋네.
金曜日に一人で家で休むのいいね。
불금인데 집에 있으면 아깝잖아.
金曜日なのに家にいるのはったいないじゃん。
불금이니까 오늘은 맘껏 즐기자!
金曜日だから今日は思いっきり楽しう!
꿀팁은 일상생활에서도 큰 도움이 돼요.
お得な情報は日常生活で大いに役立ちます。
꿀팁 하나만 더 알려주세요!
う一つだけお得な情報を教えてください!
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (153/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.