【や】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
치외 법권은 주로 대사관과 영사관에 적용된다.
治外法権は、主に大使館領事館に適用される。
새 면도칼로 바꾸니까 깎기 쉬워졌어요.
新しいかみそりに替えたら、剃りすくなりました。
창호지가 얇아서 바람이 잘 통한다.
障子紙が薄いので、風が通り抜けすい。
창호지에 무늬가 있으면 방이 화사하게 보인다.
障子紙に模様がついていると、部屋が華かに見える。
물독을 사용하여 자연적인 방법으로 물을 식힐 수 있다.
水壷を使うことで、自然な方法で水を冷すことができる。
줄을 너무 많이 사용하면 재료를 너무 많이 깎을 수 있다.
すりを使いすぎると、素材を削りすぎることがある。
줄의 종류에 따라 마감 상태가 달라진다.
すりの種類によって、仕上げの具合が変わる。
줄로 표면을 매끄럽게 만들었다.
すりを使って表面を滑らかにした。
금속을 줄로 깎아서 형태를 다듬었다.
金属をすりで削って形を整えた。
줄로 나무 표면을 매끄럽게 한다.
すりで木の表面を滑らかにする。
표면에 줄을 문질러 매끄럽게 했다.
表面にすりをかけてなめらかにした。
줄로 문지르다.
すりで擦る。
접이식 자전거는 여행이나 장거리 이동에 최적입니다.
折りたたみ自転車は旅行長距離移動に最適です。
접는 우산은 가볍고 사용하기 편리해요.
折り畳み傘は軽くて使いすいです。
병풍 그림에는 꽃과 풍경이 그려져 있다.
屏風の絵は花風景が描かれています。
이층 침대는 캠핑이나 여행에도 편리하다.
二段ベットはキャンプ旅行にも便利です。
보청기 소리를 높이면 더 잘 들리게 된다.
補聴器の音量を上げると、さらに聞こえすくなります。
그는 보청기를 사용해서 대화가 쉬워졌다.
彼は補聴器を使って、会話がしすくなりました。
어르신의 경우 알약이나 캡슐이 먹기 어렵다.
ご年配の方の場合、錠剤カプセルが飲みにくい。
화산섬인 제주도는 토지에 돌이 많아서 물이 빠지기 쉽다.
火山島の済州島は、土地に石が多いため、水が抜けすい。
졸린 눈을 비비며 겨우 마지막 지하철에 탔다.
眠い目をこすりながらも、っとの思いで終電に乗った。
식음료는 냉장고에 보관하세요.
食品飲料は冷蔵庫で保存しましょう。
건강 지향적인 식음료가 인기를 끌고 있어요.
健康志向の食品飲料が人気です。
식음료 가격이 오르고 있어요.
食品飲料の価格が上がっています。
식음료 수입이 증가하고 있어요.
食品飲料の輸入が増加しています。
새로운 식음료가 가게에 진열되어 있어요.
新しい食品飲料が店に並んでいます。
식음료 소비는 해마다 증가하고 있어요.
食品飲料の消費は年々増えています。
건강한 식음료를 고르려고 해요.
健康的な食品飲料を選ぶようにしています。
이 가게는 식음료가 다양해요.
この店は食品飲料が豊富です。
식음료는 슈퍼마켓에서 살 수 있어요.
食品飲料はスーパーで買うことができます。
밑준비 없이 시작하면 실수하기 쉬워요.
下準備なしで始めると、ミスしすいです。
과일이나 야채 등의 껍집을 까지 않고 그대로 먹는다.
果物野菜などの皮を、むかずにそのまま食べる。
모두 함께 끝낸 일인데 마지막에 불평을 하는 건 "다 된 밥에 재 뿌리기"예요.
みんなでり遂げたのに、最後に文句を言うなんて、「ダメ押し」だよ。
야채를 씻은 후, 먹기 좋은 크기로 썰어요.
野菜を洗った後、食べすい大きさに切ります。
조금 단맛을 원할 때는 배나 사과를 갈은 것을 한 개 넣는다.
少し甘味が欲しい時は梨リンゴなどすったものを1個加える。
삭히면 맛이 부드럽고 깊어집니다.
発酵させると、味がまろかになります。
칼집을 넣은 토마토는 껍질을 벗기기 쉬워요.
切れ目を入れたトマトは、皮がむきすくなります。
고기에 칼집을 넣어 맛이 배기 쉽게 합니다.
肉に切れ目を入れて、味が染み込みすくします。
식기를 헹굴 때는 뜨거운 물을 사용하면 기름이 잘 빠진다.
食器をすすぐときは、お湯を使うと油が落ちすい。
중간고사와 기말고사에서 높은 점수를 받았다.
中間テスト期末テストで高得点を取った。
드디어 자리가 났다.
っと席が空いた。
시간에 맞출 수 있을지 계속 가슴을 조였다.
間に合うかどうか、ずっとひしてた。
그 장면은 정말 가슴을 조이게 했다.
あの場面は本当にひした。
경기를 보면서 가슴을 조였다.
試合を見ながらひした。
상사에게 들키지 않을까 가슴을 조였다.
上司に見つからないかひした。
결과 발표 전까지 계속 가슴을 조였다.
結果発表までひしっぱなしだった。
비밀이 들킬까 봐 가슴을 조였다.
秘密がバレそうでひした。
사고가 나지 않을까 봐 가슴을 조였다.
事故が起きないかとひした。
그가 늦게 와서 가슴을 조였어.
彼が遅れてきてひしたよ。
면접 순서를 기다리며 가슴을 조였다.
面接の順番を待ちながらひした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.